-
1 frescor
-
2 frescura
fres'kuraf1) Kühle f, Frische f2) (fig: descaro, desembarazo) Frechheit f, Unverschämtheit f3) (fig: tranquilidad) Geistesruhe fsustantivo femenino2. [descaro] Unverschämtheit diefrescurafrescura [fres'kura] -
3 fresco
-
4 alfresco
-
5 fresco
noun* * *['freskəu]plural - fresco(e)s; noun(a picture painted on a wall while the plaster is still wet.) das Fresko* * *fres·co<pl -s or -es>[ˈfreskəʊ, AM -oʊ]n* * *['freskəʊ]n(= technique) Freskomalerei f; (= painting) Fresko(gemälde) nt* * *fresco [ˈfreskəʊ]A pl -cos, -coes s1. Freskomalerei f2. Fresko(gemälde) nB v/t in Fresko malen* * *noun2) (a painting) Fresko, das* * *n.Freskomalerei f. -
6 frescales
frescalesfrescales [fres'kales] -
7 fresquera
-
8 refrescante
rrɛfres'kanteadjerfrischend, erquickendadjetivorefrescanterefrescante [rrefres'kaDC489F9Dn̩DC489F9Dte](que refresca) kühl; (a alguien) erfrischend -
9 refrescar
rrɛfres'karvkühlen, erfrischen, abkühlen, auffrischen, kühl werden, erneuern (fig)verbo transitivo1. [enfriar] kühlen2. [recordar] auffrischen————————verbo intransitivo1. [tiempo] abkühlen2. [bebida] erfrischen————————refrescarse verbo pronominalrefrescarrefrescar [rrefres'kar]num1num (a algo) abkühlen; (a alguien) erfrischen; el baño me ha refrescado das Bad war sehr erfrischendnum2num (cosas olvidadas) auffrischen; (sentimiento) neu aufleben lassen; refrescar la memoria dem Gedächtnis nachhelfennum1num (aire) abkühlennum4num (reponerse) sich ausruhennum5num (viento) auffrischennum2num (persona: mojarse) sich abkühlen, sich erfrischen; (beber) eine Erfrischung zu sich dativo nehmen; voy a ducharme para refrescarme ich geh mich mal unter der Dusche abkühlen; refrescarse con una cerveza sich mit einem Bier erfrischennum3num (reponerse) sich ausruhennum4num (tomar el fresco) an die frische Luft gehennum5num (viento) auffrischenpor la tarde refresca abends kühlt es ab -
10 refrescarse
rrɛfres'karsev -
11 freschezza
freschezzafreschezza [fres'kettsa]sostantivo FemininFrische FemininDizionario italiano-tedesco > freschezza
12 freschista
freschistafreschista [fres'kista] <-i maschile, -e femminile >sostantivo Maskulin Femininarte Freskenmaler(in) Maskulin(Feminin)Dizionario italiano-tedesco > freschista
13 frescura
frescurafrescura [fres'ku:ra]sostantivo FemininKühle Feminin, Frische FemininDizionario italiano-tedesco > frescura
14 alfresco
attr im Freien;\alfresco lunch Mittagessen nt im Freien15 forward (Adj.)
germ. frama-; fres-; hwalla-16 snort (N.)
germ. hruta-; hruþы{(V.)}germ. fnas-; fnasæn; fnehan; frēs-; frus-; hig-; hnis-; hreutan (1); hwēsan; skrutjan?; snad-; snak-; snawæn; snerk-; snewæn; snæban; snæwæn; snu-; snðban; snuk-; ? snup-; snuþ-; snuwwæn; þras-См. также в других словарях:
fres — fres·cade; fres·nel; fres·no; fres·son; al·fres·co; fres·co; … English syllables
freş — adj. (fam.; despre oameni) Care nu este obosit, vioi; p. restr. (despre înfăţişarea lor) care exprimă prospeţime, sănătate, tinereţe. – Din fr. fraîche. Trimis de zaraza joe, 10.03.2008. Sursa: DEX 98 FREŞ adj. care exprimă prospeţime, sănătate … Dicționar Român
fres´co|er — fres|co «FREHS koh», noun, plural coes or cos, verb, coed, co|ing. –n. 1. the act or art of painting with water colors on the damp, fresh plaster of a wall or ceiling. The colors sink in and become very durable. »Fresco was used much oftener in… … Useful english dictionary
fres|co — «FREHS koh», noun, plural coes or cos, verb, coed, co|ing. –n. 1. the act or art of painting with water colors on the damp, fresh plaster of a wall or ceiling. The colors sink in and become very durable. »Fresco was used much oftener in the past… … Useful english dictionary
FRES — may refer to:*a Fellow of the Royal Entomological Society of London *Future Rapid Effect System … Wikipedia
fres — (de «friso»; Ar.) m. *Franja. ⇒ Freso, friso … Enciclopedia Universal
fres — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
fres- — *fres germ., Präfix: nhd. voran; ne. forward; Hinweis: s. *fristi ; Etymologie: s. ing. *pres , *peres, *peros , Präposition, vor, Pokorny 812; … Germanisches Wörterbuch
frēs- — *frēs , *fras germ.?, schwach. Verb: nhd. schnauben; ne. snort (Verb); Rekontruktionsbasis: an.; Etymologie: vergleiche idg. *per (1), *perə , *prē … Germanisches Wörterbuch
Fres — Infobox Greek Dimos name = Fres name local = Φρές periph = Crete prefec = Chania population = 1122 population as of = 2001 area = elevation = lat deg = 35 lat min = 21 lon deg = 24 lon min = 7 postal code = 730 08 area code = 28250 licence = ΧΝ,… … Wikipedia
frés — prid. neskl. (ẹ̑) podoben barvi jagode, svetlo rožnat: fres barva … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Иврит
- Итальянский
- Немецкий
- Норвежский
- Португальский
- Русский
- Словенский
- Украинский
- Французский