-
1 frequento
frequento, āvī, ātum, āre, I) (nach frequens no. I) = A) zahlreich anwesend machen, 1) übh., a) Pers. = zahlreich versammeln, populum, Cic. de domo 89: scribas ad aerarium, Cic. Cat. 4, 15. Vgl. Klotz zu Cic. Reden 3, 864. – b) übtr.: multa acervatim, viel in einem Haufen zusammennehmen, Cic. or. 85. – 2) vermehren, verstärken, sagittariis copias suas, Auct. b. Afr. 20, 2. – B) v. einer Menge = zahlreich besuchen, a) eine Person zahlreich besuchen, heimsuchen, zu jmd. hinströmen, ihm scharenweise zulaufen, Marium, Sall.: ne coetu salutantium frequentaretur, Tac.: iuventutis concursu frequentari, durch das Zuströmen der Jugend gefeiert werden, Tac. – b) eine Feierlichkeit zahlreich besuchen, -feiern, ludos, dies, ferias, Cic.: sacra, Ov.: dies sollemnes, Suet. – v. einem einzelnen, mit seiner Gegenwart beehren, begehen (s. Nipperd. Tac. ann. 14, 4), moris novi sacra, Ov.: Quinquatruum festos dies apud Baias, Tac.: sponsalia aut nuptias, Plin. ep.: quorundam illustrium exsequias usque ad rogum, Suet. – c) einen Ort belebt-, volkreich machen, stark besetzen, bevölkern, urbes, Cic.: templa, Ov.: solitudinem Italiae, Cic.: Italiam XXVIII coloniarum numero, Suet.: ea (loca) consita arbustis pecore atque cultoribus frequentabantur, waren belebt, Sall.: piscinas, mit Fischen besetzen, -bevölkern, Col.: castaneta, vineam, mit Nachwuchs bepflanzen, Col. – übtr., est quasi luminibus distinguenda et frequentanda omnis oratio sententiarum atque verborum, gleichsam durch Schlagbilder zu heben u. zu beleben, Cic.: u. so genus orationis sententiis frequentatum, belebt, Cic. – d) eine Versammlung beleben, zu einer V. ein zahlreiches Publikum herbeiziehen, contiones legibus agrariis (durch Ankündigung von Ackergesetzen), Liv. 6, 5, 1. – II) (nach frequens no. II) = A) häufig-, fleißig-, gewöhnlich bei jmd. od. an einem Orte sich einfinden, ihn häufig-, fleißig-, gewöhnlich besuchen, gewöhnlich in jmds. Umgebung sein, Pacarium, Tac.: domum, Cic.: scholas, Sen.: quae loca et nationes minus frequentata sunt, weniger häufig (von Reisenden usw.) besucht werden, Sall. – B) jmd. häufig bei sich anwesend machen = a) häufig bei sich sehen, alqm, Plaut. cist. 10. – dah. b) übtr., etwas häufig (wiederholt, gewöhnlich) anwenden, -vornehmen, wiederholen, immer erneuern, verbi translationem, Cic.: Hymenaee frequentant, rufen einmal ums anderemal H., Ov.: alcis memoriam retinere ac fr., Sen.: primas quasque partes in animo frequenta, vergegenwärtige dir recht oft im Geiste, Cornif. rhet. – frequentata (esse) pavimenta ante Cimbricum (bellum) indicio est Lucilianus ille versus, Plin. 36, 185.
-
2 frequento
frequento, āvī, ātum, āre, I) (nach frequens no. I) = A) zahlreich anwesend machen, 1) übh., a) Pers. = zahlreich versammeln, populum, Cic. de domo 89: scribas ad aerarium, Cic. Cat. 4, 15. Vgl. Klotz zu Cic. Reden 3, 864. – b) übtr.: multa acervatim, viel in einem Haufen zusammennehmen, Cic. or. 85. – 2) vermehren, verstärken, sagittariis copias suas, Auct. b. Afr. 20, 2. – B) v. einer Menge = zahlreich besuchen, a) eine Person zahlreich besuchen, heimsuchen, zu jmd. hinströmen, ihm scharenweise zulaufen, Marium, Sall.: ne coetu salutantium frequentaretur, Tac.: iuventutis concursu frequentari, durch das Zuströmen der Jugend gefeiert werden, Tac. – b) eine Feierlichkeit zahlreich besuchen, -feiern, ludos, dies, ferias, Cic.: sacra, Ov.: dies sollemnes, Suet. – v. einem einzelnen, mit seiner Gegenwart beehren, begehen (s. Nipperd. Tac. ann. 14, 4), moris novi sacra, Ov.: Quinquatruum festos dies apud Baias, Tac.: sponsalia aut nuptias, Plin. ep.: quorundam illustrium exsequias usque ad rogum, Suet. – c) einen Ort belebt-, volkreich machen, stark besetzen, bevölkern, urbes, Cic.: templa, Ov.: solitudinem Italiae, Cic.: Italiam XXVIII coloniarum numero, Suet.: ea (loca) consita arbustis pecore atque cultoribus frequentabantur, waren belebt, Sall.: piscinas, mit Fischen besetzen, -bevölkern, Col.: castaneta, vineam,————mit Nachwuchs bepflanzen, Col. – übtr., est quasi luminibus distinguenda et frequentanda omnis oratio sententiarum atque verborum, gleichsam durch Schlagbilder zu heben u. zu beleben, Cic.: u. so genus orationis sententiis frequentatum, belebt, Cic. – d) eine Versammlung beleben, zu einer V. ein zahlreiches Publikum herbeiziehen, contiones legibus agrariis (durch Ankündigung von Ackergesetzen), Liv. 6, 5, 1. – II) (nach frequens no. II) = A) häufig-, fleißig-, gewöhnlich bei jmd. od. an einem Orte sich einfinden, ihn häufig-, fleißig-, gewöhnlich besuchen, gewöhnlich in jmds. Umgebung sein, Pacarium, Tac.: domum, Cic.: scholas, Sen.: quae loca et nationes minus frequentata sunt, weniger häufig (von Reisenden usw.) besucht werden, Sall. – B) jmd. häufig bei sich anwesend machen = a) häufig bei sich sehen, alqm, Plaut. cist. 10. – dah. b) übtr., etwas häufig (wiederholt, gewöhnlich) anwenden, - vornehmen, wiederholen, immer erneuern, verbi translationem, Cic.: Hymenaee frequentant, rufen einmal ums anderemal H., Ov.: alcis memoriam retinere ac fr., Sen.: primas quasque partes in animo frequenta, vergegenwärtige dir recht oft im Geiste, Cornif. rhet. – frequentata (esse) pavimenta ante Cimbricum (bellum) indicio est Lucilianus ille versus, Plin. 36, 185.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frequento
-
3 confrequento
cōn-frequento, āre, oft od. zahlreich besuchen, arenas, Prud.: locum, Inscr.: natale filiae, Inscr. – Viell. auch Col. 9, 13, 13 confrequentatae (vermehrt), s. Schneider not. crit.
-
4 frequentamentum
frequentāmentum, ī, n. (frequento), die häufige Wiederholung in der Rede, Plur., Gell. 1, 11, 12: quasi quaedam frequentamenta, immer wiederkehrende Häufungen von Wortschwall, Gell. 5, 1, 1.
-
5 frequentatio
frequentātio, ōnis, f. (frequento), I) die Häufung, der häufige Gebrauch, a) übh., Ps. Apul. Ascl. 3: fr. populorum, Augustin. serm. 218, 1. – b) als rhet. t. t., consequentium, Cic. part. or. 55: argumentorum, Cic. part. or. 122: densa verborum, Cornif. rhet. 4, 27. – als Redefig., die wiederholende Zusammenstellung der durch die ganze Rede zerstreuten Hauptsachen, Cornif. rhet. 4, 52. – II) der Haufen, Cassiod. var. 8, 31, 5.
-
6 frequentativus
frequentātīvus, a, um (frequento), ein häufiges Tun anzeigend, verba, Gell. 9, 6, 3. Diom. 345, 21: verborum qualitas, Diom. 344, 28: quia (lecto) frequentativum est ab eo, quod est ›lego‹, Porphyr. Hor. sat. 1, 6, 122: frequentativum est ›viso‹, ut ›verso, facesso‹, Serv. Verg. Aen. 2, 63.
-
7 frequentator
frequentātor, ōris, m. (frequento), I) der fleißige Besucher, prandiorum, Tert. de monog. 8 extr. – II) der Wiederholer, Fortsetzer, Ps. Apul. Ascl. 29 extr. Serv. de cent. metr. 457, 19 (der fleißige Anwender).
-
8 frequentatus
frequentātus, a, um, PAdi. (v. frequento), reich an etwas, sententiis frequentatum, Cic. Brut. 325.
-
9 frequentito
frequentito, āre (Intens. v. frequento), sich einfinden, sich stellen, v. Soldaten, Gell. 16, 4 lemm.
-
10 perfrequento
per-frequento, āre, sehr oft besuchen, Nisam montem, Mythogr. Lat. 1, 120.
-
11 confrequento
cōn-frequento, āre, oft od. zahlreich besuchen, arenas, Prud.: locum, Inscr.: natale filiae, Inscr. – Viell. auch Col. 9, 13, 13 confrequentatae (vermehrt), s. Schneider not. crit.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > confrequento
-
12 frequentamentum
frequentāmentum, ī, n. (frequento), die häufige Wiederholung in der Rede, Plur., Gell. 1, 11, 12: quasi quaedam frequentamenta, immer wiederkehrende Häufungen von Wortschwall, Gell. 5, 1, 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frequentamentum
-
13 frequentatio
frequentātio, ōnis, f. (frequento), I) die Häufung, der häufige Gebrauch, a) übh., Ps. Apul. Ascl. 3: fr. populorum, Augustin. serm. 218, 1. – b) als rhet. t. t., consequentium, Cic. part. or. 55: argumentorum, Cic. part. or. 122: densa verborum, Cornif. rhet. 4, 27. – als Redefig., die wiederholende Zusammenstellung der durch die ganze Rede zerstreuten Hauptsachen, Cornif. rhet. 4, 52. – II) der Haufen, Cassiod. var. 8, 31, 5.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frequentatio
-
14 frequentativus
frequentātīvus, a, um (frequento), ein häufiges Tun anzeigend, verba, Gell. 9, 6, 3. Diom. 345, 21: verborum qualitas, Diom. 344, 28: quia (lecto) frequentativum est ab eo, quod est ›lego‹, Porphyr. Hor. sat. 1, 6, 122: frequentativum est ›viso‹, ut ›verso, facesso‹, Serv. Verg. Aen. 2, 63.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frequentativus
-
15 frequentator
frequentātor, ōris, m. (frequento), I) der fleißige Besucher, prandiorum, Tert. de monog. 8 extr. – II) der Wiederholer, Fortsetzer, Ps. Apul. Ascl. 29 extr. Serv. de cent. metr. 457, 19 (der fleißige Anwender).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frequentator
-
16 frequentatus
frequentātus, a, um, PAdi. (v. frequento), reich an etwas, sententiis frequentatum, Cic. Brut. 325.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frequentatus
-
17 frequentito
frequentito, āre (Intens. v. frequento), sich einfinden, sich stellen, v. Soldaten, Gell. 16, 4 lemm.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frequentito
-
18 perfrequento
per-frequento, āre, sehr oft besuchen, Nisam montem, Mythogr. Lat. 1, 120.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > perfrequento
См. также в других словарях:
frequentare — fre·quen·tà·re v.tr., v.intr. (io frequènto) FO 1a. v.tr., visitare spesso, recarsi abitualmente: frequentare un bar, un locale notturno, frequentare la chiesa | incontrare con assiduità: frequentare gli amici, un gruppo di persone, lo frequento… … Dizionario italiano
Stagecoach in Hull — Infobox Company company name = Stagecoach in Hull company company type = Public foundation = location = Hull, East Riding of Yorkshire area served = Kingston upon Hull, Wawne, Cottingham, and Hedon homepage = [http://www.stagecoachbus.com/hull/… … Wikipedia
Demetrio Stratos — Birth name Efstratios Demetriou Also known as Demetrio Stratos Born April 22, 1945(1945 04 22) Alexandria, Egypt Died June 13, 1979 … Wikipedia
TRIVICUM — Hirpinorum in Italia oppid. vulgo nunc Trevico dictum, Episcopali dignitate insignitum, sub Archiepiscopo Beneventano, inde 24. mill. pass. inter illud et Compsam, Nusco et Frequento finitimum ad 8. ab Atiano 10. Ferrar. Horat. in Hodoeporico, l … Hofmann J. Lexicon universale
classico — clàs·si·co agg., s.m. AU 1a. agg., che si riferisce all antichità greca e romana, spec. con riferimento alla sua fase più matura e in contrapposizione al periodo arcaico e a quello tardo: civiltà classica, mondo classico; studi classici: che… … Dizionario italiano
linguistico — lin·guì·sti·co agg., s.m. 1a. agg. CO che riguarda la lingua o il linguaggio, come fenomeno espressivo e culturale: espressione linguistica 1b. agg. TS ling. che riguarda il linguaggio come facoltà umana e la generalità delle lingue 2. agg. TS… … Dizionario italiano
taglio — tà·glio s.m. AU 1. il tagliare e il suo risultato: il taglio dell erba, del fieno; dividere a metà un anguria con un taglio netto, fare un taglio preciso, storto | incisione prodotta da un corpo tagliente: c è un taglio nel copertone 2a. lesione … Dizionario italiano
frequentare — {{hw}}{{frequentare}}{{/hw}}A v. tr. (io frequento ) 1 Visitare spesso un luogo per dovere, abitudine, lavoro e sim.: frequentare la chiesa, il teatro, il circolo. 2 Praticare con frequenza: frequentare gli uomini politici; SIN. Bazzicare. B v.… … Enciclopedia di italiano
tanto (1) — {{hw}}{{tanto (1)}{{/hw}}A agg. indef. 1 al sing. Così molto, così grande (con valore più esteso di ‘molto’ e ‘grande’): abbiamo davanti tanto tempo; devi fare ancora tanta strada? | In correl. con ‘che’ e ‘da’ introduce una prop. consec.: ha… … Enciclopedia di italiano
frequentare — [dal lat. frequentare, der. di frequens entis frequente ] (io frequènto, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [andare assiduamente in un luogo: f. un locale ] ▶◀ (fam.) bazzicare, praticare. b. [trovarsi spesso con determinate persone: f. cattive compagnie ]… … Enciclopedia Italiana