-
61 HFDF
-
62 LF
сущ.1) воен. Lafettenfahrzeug, Luftfahrzeugführer, Löschfahrzeug, Niederfrequenz, áðèò. low frequency Niederfrequenz2) стр. Lastfaktor (коэффициент нагрузки)3) радио. low frequency, niedrige Frequenz4) пищ. Landrasse, französische5) сил. Leichtflint6) ВМФ. langsame Fahrt -
63 Lf
сущ.1) воен. Lafettenfahrzeug, Luftfahrzeugführer, Löschfahrzeug, Niederfrequenz, áðèò. low frequency Niederfrequenz2) стр. Lastfaktor (коэффициент нагрузки)3) радио. low frequency, niedrige Frequenz4) пищ. Landrasse, französische5) сил. Leichtflint6) ВМФ. langsame Fahrt -
64 VOR
1. сокр. 2. предл.2) воен. (Very High Frequency Omnidirectional Radio Range) Ultrakurzwellen-Drehfunkfeuer, UKW-Drehfunkfeuer-Navigationsanlage, Visual Omni Range3) радио. UKW-Drehfunkfeuer, VHF omnidirectional radio range -
65 Vor
1. сокр. 2. предл.2) воен. (Very High Frequency Omnidirectional Radio Range) Ultrakurzwellen-Drehfunkfeuer, UKW-Drehfunkfeuer-Navigationsanlage, Visual Omni Range3) радио. UKW-Drehfunkfeuer, VHF omnidirectional radio range -
66 vor
1. сокр. 2. предл.2) воен. (Very High Frequency Omnidirectional Radio Range) Ultrakurzwellen-Drehfunkfeuer, UKW-Drehfunkfeuer-Navigationsanlage, Visual Omni Range3) радио. UKW-Drehfunkfeuer, VHF omnidirectional radio range -
67 FSK
FSK, frequency shift keying gleitende Frequenz(um)tastung скользящая частотная манипуляция→ frequency shift keying gleitende Frequenzumtastung -
68 selektives Spannungsmessgerät
анализатор гармоник
-
[IEV number 312-02-39]EN
wave analyzer
tuned voltmeter
voltmeter which is tuneable within a specified range of frequencies, used to measure the amplitude of a signal in a restricted frequency band
[IEV number 312-02-39]FR
analyseur d'onde
voltmètre sélectif
voltmètre qui peut être accordé à l'intérieur d'une gamme de fréquences spécifiées, utilisé pour mesurer l'amplitude d'un signal dans une bande de fréquence restreinte
[IEV number 312-02-39]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > selektives Spannungsmessgerät
-
69 Tragerfrequenz-Ubertraugungssystem-Einnchtungen
аппаратура системы передачи с частотным разделением каналов
аппаратура системы передачи с ЧРК
Совокупность устройств станций системы передачи с частотным разделением каналов.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
1. Аппаратура системы передачи с частотным разделением каналов
Аппаратура системы передачи с ЧРК
D. Tragerfrequenz-Ubertraugungssystem-Einnchtungen
Е. Frequency-division carrier transmission system equipment
F. Equipement des systemes de transmission par repartition en frequence
Совокупность устройств станций системы передачи с частотным разделением каналов
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tragerfrequenz-Ubertraugungssystem-Einnchtungen
-
70 Asynchron-Reaktanz
асинхронное реактивное сопротивление
-EN
asynchronous reactance
the quotient of the reactive component of the average voltage at rated frequency, assumed to be sinusoidal and balanced, applied to the armature winding of a machine rotating out of synchronism, and the average current component at the same frequency
[IEV ref 411-50-05]FR
réactance asynchrone
quotient de la composante réactive de la tension moyenne à la fréquence assignée, supposée sinusoïdale et symétrique, appliquée à l'enroulement d'induit d'une machine tournant hors synchronisme, par la composante du courant moyen à la même fréquence
[IEV ref 411-50-05]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Asynchron-Reaktanz
-
71 Vibrations-Galvanometer
вибрационный гальванометр
-
[IEV number 313-01-34]EN
vibration galvanometer
galvanometer in which the natural frequency of the moving element is adjusted to resonate with the frequency of the current to be measured or detected
[IEV number 313-01-34]FR
galvanomètre à résonance
galvanomètre à vibration
galvanomètre dans lequel on règle la fréquence d'oscillation propre de l'équipage mobile pour l'amener en résonance avec la fréquence du courant à mesurer ou détecter
[IEV number 313-01-34]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vibrations-Galvanometer
-
72 betriebsfrequente wiederkehrende Spannung
возвращающееся напряжение
Напряжение после переходных процессов.
МЭК 60050(441-17-27).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)
возвращающееся напряжение
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]EN
power frequency recovery voltage
the recovery voltage after the transient voltage phenomena have subsided
[IEV number 441-17-27]FR
tension de rétablissement à fréquence industrielle
tension de rétablissement après la disparition des phénomènes transitoires de tension
[IEV number 441-17-27]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > betriebsfrequente wiederkehrende Spannung
-
73 netzfrequente wiederkehrende Spannung
восстанавливающееся напряжение промышленной частоты
возвращающееся напряжение
Uв
Восстанавливающееся напряжение после прекращения явлений переходного процесса.
[ ГОСТ Р 52565-2006]
восстанавливающееся напряжение промышленной частоты
-
[IEV number 442-05-51]EN
power-frequency recovery voltage
the recovery voltage after the transient voltage phenomena have subsided
[IEV number 442-05-51]FR
tension de rétablissement à fréquence industrielle
tension de rétablissement après disparition des phénomènes de tensions transitoires
[IEV number 442-05-51]Тематики
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > netzfrequente wiederkehrende Spannung
-
74 Hochfrequenzschweißen
высокочастотная сварка
Сварка с применением давления, при которой нагрев осуществляется токами высокой частоты.
[ ГОСТ 2601-84]
высокочастотная сварка
Контактная сварка, при которой переменный ток частотой не менее 10 кГц подается через механические контакты или наводится в детали и вызывает нагрев для сварки (см. рисунок 28).
Примечание - Высокочастотный ток концентрируется на смежных поверхностях и вызывает высоколокализованный нагрев перед приложением сварочного усилия.

1 - сварной шов; 2 - высокочастотный источник питания; 3 - электрод; 4 - заготовка; 5 - электрод
Рисунок 28 - Высокочастотная сварка
[ ГОСТ Р ИСО 857-1-2009]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hochfrequenzschweißen
-
75 Übergangsfrequenz der Stromverstärkung (Transitfrequenz)
граничная частота коэффициента передачи тока
Частота, при которой модуль коэффициента передачи тока в схеме с общим эмиттером экстраполируется к единице.
Обозначение
fгр
ft
Примечание
Частота, равная произведению модуля коэффициента передачи тока на частоту измерения, которая находится в диапазоне частот, где справедлив закон изменения модуля коэффициента передачи тока 6 дБ на октаву.
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
30. Граничная частота коэффициента передачи тока
D. Übergangsfrequenz der Stromverstärkung (Transitfrequenz)
E. Transition frequency
F. Fréquence de transition
fгр
Частота, при которой модуль коэффициента передачи тока в схеме с общим эмиттером экстраполируется к единице.
Примечание. Частота, равная произведению модуля коэффициента передачи тока на частоту измерения, которая находится в диапазоне частот, где справедлив закон изменения модуля коэффициента передачи тока 6 дБ на октаву
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Übergangsfrequenz der Stromverstärkung (Transitfrequenz)
-
76 Gütefaktor (eines Kondensators oder eines Induktors)
добротность
1. Количественная характеристика потерь колебательной системы при резонансе, равная
где Wк - полный запас энергии колебаний при резонансе;
Wп - потери энергии за период
[ Физический энциклопедический словарь]
2. Количественная мера потерь колебательной системы. Показывает, во сколько раз амплитуда вынужденных колебаний при резонансе превышает амплитуду на частоте, много меньшей резонансной при одинаковой внешней силе
3. Отношение резонансной частоты спектра колебаний к его ширине на уровне 0,707 от максимального значения амплитуды спектра
Примечание
Определения 2 и 3 являются достаточно точными для систем с высокой добротностью (Q >(5-10)), определение 1 пригодно во всех случаях
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
добротность (1)
коэффициент добротности (1)
-
[IEV number 151-15-45]
добротность (2)
коэффициент добротности (2)
-
[IEV number 151-15-46]EN
quality factor (1)
Q factor (1)
for a capacitor or inductor under periodic conditions, ratio of the absolute value of the reactive power to the active power
NOTE 1 – The quality factor is a measure of the losses, usually unwanted, in a capacitor or an inductor.
NOTE 2 – The quality factor depends generally on frequency and voltage.
[IEV number 151-15-45]
quality factor (2)
Q factor (2)
for a resonant circuit at the resonance frequency, 2π times the ratio of the maximum stored energy to the energy dissipated during one period
NOTE – The quality factor is a measure of sharpness of the resonance.
Source: 801-24-12 MOD
[IEV number 151-15-46]FR
facteur de qualité (1), m
facteur de surtension (1), m
pour un condensateur ou une bobine d'inductance en régime périodique, rapport de la valeur absolue de la puissance réactive à la puissance active
NOTE 1 – Le facteur de qualité caractérise les pertes, généralement non désirées, dans un condensateur ou une bobine d'inductance.
NOTE 2 – Le facteur de qualité dépend généralement de la fréquence et de la tension.
[IEV number 151-15-45]
facteur de qualité (2), m
facteur de surtension (2), m
pour un circuit résonant fonctionnant à la fréquence de résonance, 2π fois le rapport de l'énergie maximale emmagasinée dans le circuit à l'énergie dissipée pendant une période
NOTE – Le facteur de qualité caractérise l'acuité de la résonance.
Source: 801-24-12 MOD
[IEV number 151-15-46]Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gütefaktor (eines Kondensators oder eines Induktors)
-
77 Gütefaktor (eines Resonanzkreises)
добротность
1. Количественная характеристика потерь колебательной системы при резонансе, равная
где Wк - полный запас энергии колебаний при резонансе;
Wп - потери энергии за период
[ Физический энциклопедический словарь]
2. Количественная мера потерь колебательной системы. Показывает, во сколько раз амплитуда вынужденных колебаний при резонансе превышает амплитуду на частоте, много меньшей резонансной при одинаковой внешней силе
3. Отношение резонансной частоты спектра колебаний к его ширине на уровне 0,707 от максимального значения амплитуды спектра
Примечание
Определения 2 и 3 являются достаточно точными для систем с высокой добротностью (Q >(5-10)), определение 1 пригодно во всех случаях
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
добротность (1)
коэффициент добротности (1)
-
[IEV number 151-15-45]
добротность (2)
коэффициент добротности (2)
-
[IEV number 151-15-46]EN
quality factor (1)
Q factor (1)
for a capacitor or inductor under periodic conditions, ratio of the absolute value of the reactive power to the active power
NOTE 1 – The quality factor is a measure of the losses, usually unwanted, in a capacitor or an inductor.
NOTE 2 – The quality factor depends generally on frequency and voltage.
[IEV number 151-15-45]
quality factor (2)
Q factor (2)
for a resonant circuit at the resonance frequency, 2π times the ratio of the maximum stored energy to the energy dissipated during one period
NOTE – The quality factor is a measure of sharpness of the resonance.
Source: 801-24-12 MOD
[IEV number 151-15-46]FR
facteur de qualité (1), m
facteur de surtension (1), m
pour un condensateur ou une bobine d'inductance en régime périodique, rapport de la valeur absolue de la puissance réactive à la puissance active
NOTE 1 – Le facteur de qualité caractérise les pertes, généralement non désirées, dans un condensateur ou une bobine d'inductance.
NOTE 2 – Le facteur de qualité dépend généralement de la fréquence et de la tension.
[IEV number 151-15-45]
facteur de qualité (2), m
facteur de surtension (2), m
pour un circuit résonant fonctionnant à la fréquence de résonance, 2π fois le rapport de l'énergie maximale emmagasinée dans le circuit à l'énergie dissipée pendant une période
NOTE – Le facteur de qualité caractérise l'acuité de la résonance.
Source: 801-24-12 MOD
[IEV number 151-15-46]Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gütefaktor (eines Resonanzkreises)
-
78 TF-Ubertragungssystem-Tonfrequenzkanal
канал тональной частоты системы передачи с ЧРК
канал ТЧ
Совокупность технических средств, обеспечивающая передачу сигналов электросвязи в нормализованной эффективно передаваемой полосе частот 300 - 3400 Гц в системе передачи с ЧРК.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
6. Канал тональной частоты системы передачи с ЧРК
Канал ТЧ
D. TF-Ubertragungssystem-Tonfrequenzkanal
Е. FDM-system Voice Frequency channel
F. Voie de frequence vocale des systemes de transmission par RF
Совокупность технических средств, обеспечивающая передачу сигналов электросвязи в нормализованной эффективно передаваемой полосе частот 300 - 3400 Гц в системе передачи с ЧРК
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > TF-Ubertragungssystem-Tonfrequenzkanal
-
79 Amplitudenfrequenzcharakte-ristik-Entzerrer
- корректор амплитудно-частотной характеристики аппаратуры системы передачи с ЧРК
корректор амплитудно-частотной характеристики аппаратуры системы передачи с ЧРК
корректор АЧХ
Корректор, компенсирующий искажения амплитудно-частотной характеристики устройства аппаратуры системы передачи с ЧРК.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
65. Корректор амплитудно-частотной характеристики аппаратуры системы передачи с ЧРК
Корректор АЧХ
D. Amplitudenfrequenzcharakte-ristik-Entzerrer
Е. Amplitude-frequency response equalizer
F. Correcteur de reponse amplitude-frequence
Корректор, компенсирующий искажения амплитудно-частотной характеристики устройства аппаратуры системы передачи с ЧРК
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Amplitudenfrequenzcharakte-ristik-Entzerrer
-
80 Frequezgang-Entzerrer
- корректор частотной (переходной) характеристики аппаратуры системы передачи с ЧРК
корректор частотной (переходной) характеристики аппаратуры системы передачи с ЧРК
корректор
Ндп. выравниватель
Корректор, компенсирующий отклонение частотной или переходной характеристики тракта канала или устройства аппаратуры системы передачи с ЧРК от заданного вида этой характеристики.
[ ГОСТ 22832-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
64. Корректор частотной (переходной) характеристики аппаратуры системы передачи с ЧРК
Корректор
Ндп. Выравниватель
D. Frequezgang-Entzerrer
Е. Frequency response equalizer
F. Correcteur de reponse en frequence (transitoire)
Корректор, компенсирующий отклонение частотной или переходной характеристики тракта канала или устройства аппаратуры системы передачи с ЧРК от заданного вида этой характеристики
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Frequezgang-Entzerrer
См. также в других словарях:
frequency — UK US /ˈfriːkwənsi/ noun [C or U] ► the number of times something happens within a particular period, or the fact of something happening often or a large number of times: »Once a week is a good frequency to back up all the data. the frequency of… … Financial and business terms
Frequency — Título Desafío al tiempo (Hispanoamérica) Frequency (España) Ficha técnica Dirección Gregory Hoblit Producción Gregor … Wikipedia Español
frequency — of vibration is the number of periods occurring in unit time. excitation frequency exciting frequency natural frequency resonant frequency … Mechanics glossary
Frequency — Fre quen*cy, n.; pl. {Frequencies}. [L. frequentia numerous attendance, multitude: cf. F. fr[ e]quence. See {Frequent}.] 1. The condition of returning frequently; occurrence often repeated; common occurence; as, the frequency of crimes; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Frequency — (engl. für Frequenz) bezeichnet ein Musikfestival in Österreich, siehe Frequency (Musikfestival) einen Science Fiction Film aus dem Jahr 2000, siehe Frequency (Film) eine schwedische Metal Band Diese … Deutsch Wikipedia
Frequency — Éditeur SCE Développeur Harmonix Date de sortie 20 novembre 2001 … Wikipédia en Français
frequency — 1640s, fact of occurring often, from L. frequentia a crowding, crowd, from frequentem (see FREQUENT (Cf. frequent)). Earlier it had been used in a now obsolete sense of state of being crowded (mid 16c.); sense in physics, rate of recurrence,… … Etymology dictionary
frequency — [frē′kwənsfrē′kwən sē] n. pl. frequencies [ME < Fr < L frequentia < frequens: see FREQUENT] 1. Obs. a) the condition of being crowded b) a crowd 2. the fact of occurring often or repeatedly; frequent occurrence 3 … English World dictionary
frequency — frequency. См. частота мутаций. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
frequency — frequency. См. частота рекомбинаций. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
frequency — noun common occurrence, commonness, continuity, crebritas, cycle, frequence, frequentia, periodicity, prevalence, rate, recurrence, regularity, regularity of recurrence, repetition, repetitiveness, succession, usualness Burton s Legal Thesaurus.… … Law dictionary