Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

frem

  • 1 laut [1]

    1. laut, clarus (hell, vernehmlich). – magnus (groß, stark; beide z.B. vox). – l. Bewunderung, clamores et admirationes: l. Entrüstung, vociferatio atqueindignatio: mit l. Stimme, s. unten Adv. – l. werden, vocem mittere (seine Stimme erheben, hören lassen, auch von Hunden etc.); clamare. vociferari (schreien, rufen); fremere (ein mißbilligendes Murmeln, Brummen hören lassen; alle drei v. Menschen, frem. bes. von einer versammelten Menge); audiri. exaudiri (gehört, vernommen werden, von einer Stimme etc., die laut wird; exand. bes. aus der Ferne); latrare (bellen, v. Hunden); canere (ertönen, v. Instrumenten); vulgari. emanare. percrebrescere (auskommen, sich verbreiten. v. einem Gerücht etc.). – ihr Unwille darüber ward i., fremitus est ortus: etwas [1554] l. werden lassen, mittere (von sich geben, z.B. vocem); expromere (auslassen, vorbringen, z.B. multas querelas): evulgare, enuntiare (austragen, Geheimnisse etc.): seine Freude l. werden lassen, gaudium prodere verbis (durch Worte an den Tag geben); rumpere gaudium (laut ausbrechen lassen): etw. nicht l. werden lassen, intra se continere alqd (bei sich behalten, z.B. summum gaudium); famam alcis rei comprimere od. supprimere (das Gerücht von etw. unterdrücken). – Advclare. clarā voce (mit vernehmlicher Stimme, z.B. legere: u. clare inter se loqui). – magnā voce (mit starker Stimme). – summā voce (mit höchster Anstrengung der Stimme). – palam. coram multis od. omnibus (öffentlich, vor vielen od. allen, z.B. loqui de alqa re. – bloß so laut, daß etc., tantum modo, ut etc. (s. Cic. Sull. 30). – l. erklären, clamare. clamitare (entw. mit folg. Akk. u. Infin. od. mit folg. direkter Rede): sich laut dagegen erklären, daß er etc., reclamare, ne etc.: l. fordern, daß etc., clamare et poscere, ut etc.

    deutsch-lateinisches > laut [1]

  • 2 brüllen

    [523] brüllen, mugire (v. Rinde, auch uneig. v. Donner etc.). – mugitum edere (ein Gebrüll von sich geben, v. Rinde). – rudere (schreiend br., v. Löwen, Hirschen etc.). – rugire. fremere (v. Löwen, u. zwar rug. = laut br:, frem. = dumpf br.). – vociferari (v. Menschen). – dreimal br., *tres mugitus edere: ein brüllender Ton, similis mugitibus sonus; assimilis quidam mugitui sonus. Brüllen, das, mugitus: ruditus; rugitus; vociferatio.

    deutsch-lateinisches > brüllen

См. также в других словарях:

  • frem — adv.; frem ad vejen (jf. fremad); komme frem efter hinanden (jf. fremefter); læne sig frem over bordet (jf. fremover); træde frem for el. fremfor kongen; frem for el. fremfor alt (jf. fremfor) …   Dansk ordbog

  • frem ad — frem ad; frem ad vejen (jf. fremad) …   Dansk ordbog

  • Frém. — Frém., bei Tiernamen Abkürzung für Baron v. Fréminville (spr. fremängwil ), Seeoffizier, geb. 1787, gest. 1848 (Mollusken) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • frem — frem·i·tus; …   English syllables

  • frem for — frem for; træde frem for el. fremfor kongen; frem for alt el. fremfor alt (jf. § 19. Skrivemåden uafhængig af udtalen.1.a) …   Dansk ordbog

  • FREM NORD 20 — противоморозная добавка. Предназначена для приготовления бетонных и раствор­ных смесей в зимних условиях при температуре воздуха от +5 до 20°С. Добавка позволяет проводить бетонные ра­боты при отрицательных температурах и значительно… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • frem|i|tus — «FREHM uh tuhs», noun. Medicine. a palpable vibration or tremor, as of the walls of the chest. ╂[< Latin fremitus, ūs roaring < fremere roar, murmur] …   Useful english dictionary

  • FREM C-3 light — – добавка с пластифицирующим действием. Предназначена для модификации бетонных смесей. По эффективности пластифицирующего действия добавка относится к пластифицирующим добавкам II группы (СТБ1112 98). Предназначена для изготовления бетонных …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • FREM Giper Spm — – суперпласти­фикатор с противоморозным эффектом. Добавка предназначена для изготовления монолитных бетонных и железобетонных конструкций при температурах от 0 до 20ºС. Применение: товарный бетон в зимних условиях, все виды бетонных и… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • FREM GIPER W — (ТУ BY 190669631.003­2011) – суперпластификатор на основе поликарбоксилатов. Применение: для изготовления всех видов монолитных бетонных и железобетонных конструкций, в том числе и предварительно напряжённых; для изготовления всех видов… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • FREM NORD 15 — противоморозная добавка. Предназначена для товарного бетона в зимних условиях при температурах до минус 15°С. Технические характеристики: Консистенция: жидкость светло бежевого цвета или смесь светлого порошка с светлыми гранулами.      … …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»