-
81 franko einschließlich
нареч.ж.д. франко включая...Универсальный немецко-русский словарь > franko einschließlich
-
82 franko Waggon
mфранко-вагон (м) -
83 Lieferung franko (frei) Bahnhof
Lieferung franko (frei) Bahnhof
delivered free at stationBusiness german-english dictionary > Lieferung franko (frei) Bahnhof
-
84 gratis und franko
gratis und franko
free of charge and postage paid. -
85 verkauft franko Waggon
verkauft franko Waggon
sold free on board -
86 gratis und franko
-
87 Preis franko
сущ.экон. цена франко -
88 gegen franko
предл.внеш.торг. взаимная оплата расходов -
89 gratis und franko
нареч.коммер. бесплатно -
90 Preis franko
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Preis franko
-
91 gegen franko
взаимная оплата расходовDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > gegen franko
-
92 frei franko Ufer
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > frei franko Ufer
-
93 Preis franko
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Preis franko
-
94 franco
-
95 gratis:
gratis und franko бесплатно, совсем задаром, за так. Das gebe ich dir gratis und franko, brauchst keinen Pfennig dafür zu zahlen.Das kannst da gratis und franko haben.Wir haben durch eine kleine Öffnung am Zirkuszelt geguckt, hatten die Vorstellung gratis und franko.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gratis:
-
96 франко-
-
97 франко-
франко- ком. franko, frei франко-вагон frei ( franko] Waggon ( - '' g P: ] франко-завод ab Werk -
98 Fracht
Fracht f (Fr.) LOGIS cargo, freight, frt, (BE) goods, gds, load, lading • als Fracht zahlen IMP/EXP, LOGIS, VERSICH pay as cargo • Fracht aller Art LOGIS freight all kinds • Fracht bezahlt IMP/EXP, LOGIS carriage paid, carr pd • Fracht bezahlt Empfänger IMP/EXP, LOGIS freight forward, frt fwd, freight prepaid, frt ppd • Fracht gezahlt an LOGIS freight paid to • Fracht im Voraus bezahlt IMP/EXP, LOGIS freight prepaid, frt ppd • Fracht nach Abmessung bezahlen LOGIS pay for cargo by measurement • Fracht und Versicherung bezahlt IMP/EXP, RECHT, LOGIS, VERSICH freight and insurance paid; carriage and insurance paid, CIP (Incoterms)* * *f (Fr.) < Transp> cargo, freight (frt), goods (BE) (gds), load, lading ■ als Fracht zahlen <Imp/Exp, Transp, Versich> pay as cargo ■ Fracht aller Art < Transp> freight all kinds ■ Fracht bezahlt <Imp/Exp, Transp> carriage paid (carr pd) ■ Fracht bezahlt Empfänger <Imp/Exp, Transp> freight forward (frt fwd), freight prepaid (frt ppd) ■ Fracht gezahlt an < Transp> freight paid to ■ Fracht im Voraus bezahlt <Imp/Exp, Transp> freight prepaid (frt ppd) ■ Fracht nach Abmessung bezahlen < Transp> pay for cargo by measurement ■ Fracht und Versicherung bezahlt <Imp/Exp, Recht, Transp, Versich> freight and insurance paid, Incoterms carriage and insurance paid (CIP)* * *Fracht
freight, cargo, charge, (Güter) goods, (Kosten) freightage, portage, carriage, cartage, rate, (Ladung) load[ing], lading, freight, shipment (US);
• als Fracht by goods train (Br.);
• franko Fracht free of freight;
• franko Fracht und Zoll carriage and duty prepaid;
• in gewöhnlicher Fracht paying freight as customary;
• ohne Fracht without freight;
• unter Vorauszahlung der Fracht carriage prepaid (free), freight free (paid);
• abgehende Fracht outward freight (cargo);
• anteilsmäßige Fracht prorata freight;
• ausgehende Fracht outward freight;
• ausgehende und eingehende Fracht freight back and forth;
• unterwegs befindliche Fracht floating cargo;
• von mehreren Spediteuren beförderte Fracht interline freight;
• zu Vorzugsbedingungen beförderte Fracht preference freight;
• zu viel berechnete (bezahlte) Fracht overcharge of freight;
• nicht deklarierte Fracht undeclared cargo;
• durchgehende Fracht through freight;
• zu viel erhobene Fracht freight overcharge;
• ermäßigte (vertraglich vereinbarte) Fracht contract freight;
• ganze Fracht gross freight;
• gemischte Fracht mixed freight;
• gestundete Frachten respited freights;
• in Raten gezahlte Fracht time freight;
• nicht lohnende Fracht unremunerative freight;
• pauschale Fracht lump-sum freight;
• tote Fracht (Schiff) dead freight;
• unvorhergesehene Fracht back freight;
• verlorene Fracht lost (wrecked) freight;
• volle Fracht full cargo;
• vorausbezahlte Fracht advance[d] (prepaid) freight;
• im Ausland zahlbare Fracht freight payable abroad;
• zahlende Fracht revenue (paying) freight (US);
• Fracht und Auslagen freight and disbursements;
• Fracht zahlbar im Bestimmungshafen (bei Ablieferung) freight payable at destination upon delivery;
• Fracht laut Charterpartie chartered freight, freight as in charterparty;
• Fracht eines voll beladenen Containers full container load;
• Fracht bezahlt der Empfänger (gegen Nachnahme) carriage (Br.) (freight, US) forward, freight collect (US), consignee pay carriage;
• Kosten, Versicherung und Fracht cost, insurance and freight (cif);
• Fracht für die ganze Reise voyage freight;
• Fracht zu ermäßigtem Tarif released freight;
• Fracht im Voraus zu bezahlen (vorauszahlbar) freight to be prepaid;
• Fracht im Voraus bezahlt freight prepaid;
• Fracht zu herabgesetztem Wert released freight;
• Fracht eines Schiffes bei der Ausfahrt anmelden to enter outwards;
• Fracht eines Schiffes bei der Einfahrt anmelden to enter inwards;
• Fracht bedingen to settle the terms of a (engage the) freight;
• Fracht befördern to carry cargo (goods);
• Fracht berechnen to charge freight;
• Fracht einnehmen to take a lading;
• Fracht auf Leichter entladen to discharge cargo overside;
• auf Fracht fahren to sail (trade) on freight;
• Fracht führen to carry goods;
• Fracht nachnehmen to freight upon delivery;
• Schiff in Fracht nehmen to charter a ship;
• etw. mit der Fracht schicken to send s. th. by freight, to send by goods train (Br.);
• Frachtabfertigung freight office (US);
• Frachtabnahme acceptance of freight (for shipment);
• kollektive Frachtabsatzberechnung multiple basing point system (US);
• Frachtabschluss freight fixing;
• Frachtabschluss auf Zeitcharterbasis fixture on time charter basis;
• Frachtabteil cargo section;
• Frachtangebot freight offered;
• Frachtankunftsbenachrichtigung landing (arrival) notice. -
99 fro.
fro. (Abk. für franko) IMP/EXP, LOGIS fco., franco* * *abbr (franko) <Imp/Exp, Transp> fco. (franco) -
100 gratis
См. также в других словарях:
Franko — is a surname, and may refer to: *Ivan Franko, Ukrainian writer *Jure Franko, Slovene skier *Franko, Guitarist for rock/pop group Eleveneightyee also*Franco (disambiguation) … Wikipedia
franko — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. ndm, handl. {{/stl 8}}{{stl 7}} o warunku sprzedaży, według którego ten, kto sprzedaje towar, zobowiązuje się dostarczyć go do określonego miejsca na swój koszt; wolny od dodatkowej opłaty za przewóz : {{/stl 7}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Franko — ist der Nachname mehrerer Personen: Iwan Franko (1856–1916), ukrainischer Dichter und Schriftsteller Jure Franko (* 1962), ehemaliger slowenischer Skirennläufer Siehe auch: Franco Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
franko — frȁnko prid. <indekl.> DEFINICIJA 1. trg. klauzula u poslovanju koja kazuje da onaj koji prodaje ili šalje robu plaća trošak prijevoza ili poštarinu do određenog mjesta (krat. fcv) [franko carina; franko uz bok broda] 2. a. oslobođenje od… … Hrvatski jezični portal
frankō- (2) — *frankō (2), *frankōn, *franka , *frankan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Franke, Freier ( Maskulinum) (1); ne. Frank; Rekontruktionsbasis: ae., anfrk., as., ahd.; Hinweis: s. *franka ; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
Franko — Franko, s. Franco … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Franko — (ital.), frei, bes. portofrei (s. Frankieren); F. Courtage oder Provision, ohne Anrechnung von Courtage oder Provision; Franco tout (spr. tu), im Bankwesen frei von Courtage und Provision … Kleines Konversations-Lexikon
franko — franko:⇨portofrei … Das Wörterbuch der Synonyme
franko- — DEFINICIJA prvi dio riječi koji označava da se drugi odnosi na Francuze i Francusku [frankofon] ETIMOLOGIJA srlat. Francus: Franak (na području Mediterana do 900. svaki Evropljanin), Francuz ← lat. Francus: Franak, Francuz … Hrvatski jezični portal
franko — »frei«: Das Adjektiv ist wie andere Wörter des Postwesens, z. B. ↑ Post und ↑ Porto, it. Herkunft. Voraus liegt it. franco in der Fügung porto franco »Beförderung frei«, das im 17. Jh. mit dem abgeleiteten Verb francare »freimachen« – daraus nhd … Das Herkunftswörterbuch
frankō- (1) — *frankō (1), *frankōn, *franka , *frankan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Wurfspeer; ne. javelin; Rekontruktionsbasis: an., ae.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: an. frakk a … Germanisches Wörterbuch