-
1 Frank
[fræŋk] 1. adjective(saying or showing openly what is in one's mind; honest: a frank person; a frank reply.) franco2. verb(to mark a letter by machine to show that postage has been paid.) franquear- frankly* * *[fræŋk] n 1 franco, indivíduo dos francos (povo germânico). 2 (no Levante) europeu. -
2 frank
[fræŋk] 1. adjective(saying or showing openly what is in one's mind; honest: a frank person; a frank reply.) franco2. verb(to mark a letter by machine to show that postage has been paid.) franquear- frankly* * *[fræŋk] n 1 timbre de porte franco. 2 franquia, isenção de porte postal, direito de porte franco. 3 carta ou pacote isento de porte. • adj 1 franco, aberto, sincero, honesto, leal. 2 arch liberal, generoso. 3 claro, manifesto, sem rebuço. 4 arch livre, gratuito. • vt 1 enviar (carta, etc.) de porte franco. 2 transportar (pessoa ou coisa) gratuitamente. 3 franquear, isentar. -
3 frank
-
4 frank
honesto, salsicha (EUA), franco, liberal -
5 Frankenstein
Frank.en.stein[fr'æŋkənstain] n 1 criador fictício de um monstro irresponsável. 2 o próprio monstro. 3 invento prejudicial ao autor. -
6 Frankish
Frank.ish[fr'æŋkiʃ] n a língua dos francos. • adj franco, relativo aos francos. -
7 frankable
frank.a.ble[fr'æŋkəbəl] adj franqueável. -
8 franker
frank.er[fr'æŋkə] n franqueador, o que franqueia. -
9 frankfurt
frank.furt[fr'æŋkfət] n = link=frankfurter frankfurter. -
10 frankincense
frank.in.cense[fr'æŋkinsens] n olíbano, incenso extraído de plantas da família das Burseráceas ( Boswellia carteri). -
11 franklin
frank.lin[fr'æŋklin] n Hist, Brit proprietário plebeu de um alódio, de terras livres. -
12 frankness
frank.ness[fr'æŋknis] n franqueza, sinceridade. -
13 frankpledge
frank.pledge[fr'æŋkpledʒ] n Hist, Jur, Brit 1 sistema que divide a comuna em grupos de dez, com cada integrante responsável pelos demais. 2 membro deste grupo. 3 grupo de dez. -
14 straight talking
(frank discussion.) conversa franca -
15 straight talking
(frank discussion.) conversa franca -
16 Esq.
Esq.abbr Esquire. Frank Ross, Esq. / Ilmo. Sr. Frank Ross. -
17 Esquire
Es.quire[iskw'ai2] n 1 Hist escudeiro. 2 candidato a cavaleiro. 3 ilustríssimo senhor.————————Esquire.Frank Ross, Esq./Ilmo. Sr. Frank Ross. -
18 carry
['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) transportar2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) transmitir3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) suportar4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) ter5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) aprovar6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) comportar-se•((slang) a fuss; excited behaviour.)
- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight* * *car.ry[k'æri] n 1 alcance de arma ou projetil. 2 golf distância atingida por um tiro de bola. 3 posição vertical da espingarda em continência. 4 Amer transporte, passagem (a seco entre dois rios navegáveis). 5 Com transporte: sinal ou dígito produzido pela soma de dois ou mais algarismos, quando o total for igual ou maior que a base do sistema de notação em que os algarismos estão representados. O mesmo que "vai um". • vt+vi 1 carregar, levar, transportar, conduzir. she carries the virus with her / ela carrega o vírus. Patricia cannot carry all the books / Patrícia não consegue carregar todos os livros. 2 ter, conter. these coins carry a lot of gold / estas moedas contêm muito ouro. should the police carry guns? / a polícia deveria carregar armas de fogo? the new cars carry a guarantee / os carros novos têm uma garantia. 3 suportar, apoiar, sustentar. the roof is carried by columns / o teto é sustentado pelas colunas. 4 capturar, tomar pela força. the enemies carried the town / os inimigos capturaram a cidade. 5 ganhar, conquistar pela maioria, aprovar. he carried all before him / ele conquistou todos. 6 comportar-se, mostrar-se. she carries herself well / ela mostra bom porte. 7 adicionar em, transportar para uma outra coluna. I put down six and carry three / são seis e vão três. 8 publicar, incluir uma notícia. 9 fazer o trabalho de ou atuar no esporte para suprir as deficiências de um outro. he carries his department / ele carrega (faz o serviço de) todo o departamento. 10 manter mercadorias em estoque. they carry a stock of these items / eles mantêm um estoque destes itens. 11 ter suficiente. 12 manter. 13 Mil pôr a arma em continência. 14 (referente ao som) alcançar ou ser transmitido. his voice carries well to the other end of the hall / sua voz alcança o outro lado do salão. 15 (referente à arma) ter um alcance específico. 16 sl estar com drogas ou com uma arma ilegal. 17 efetuar, pôr em efeito, conseguir. 18 (referente a cães) buscar a caça abatida. that hound can fetch and carry / aquele cão sabe apanhar e trazer (a caça). carry over (componente) reaproveitado de um produto antigo em produto novo. to carry a child estar grávida. to carry a load, to carry a burden ter um problema ou uma responsabilidade ou muito trabalho. to carry along arrastar, continuar. to carry a torch for amar alguém sem ser amado. Frank has been carrying a torch for Linda ever since he saw her / Frank está amando Linda desde o dia em que a viu. to carry away 1 (geralmente na forma passiva) perder o controle. I was carried away when I was shopping / perdi o controle quando estava fazendo compras. 2 arrebatar the artists carried away the audience / os artistas arrebataram o público. 3 Naut desmastrar. to carry back restituir, pôr no mesmo lugar. to carry forth mostrar, expor à vista. to carry great weight ter muito peso, pesar muito. his judgements carry great weight / seu critério, seu parecer pesa muito. to carry in levar para dentro. to carry it high portar-se com orgulho. to carry off 1 ter sucesso em. 2 ganhar prêmios. "Titanic" carried off most of the awards / "Titanic" ganhou a maioria dos prêmios. 3 causar a morte de. all prisoners were carried off by famine / todos os prisioneiros morreram de fome. 4 raptar, seqüestrar they carried the director’s daughter off / eles seqüestraram a filha do diretor. to carry on 1 continuar. we must carry on / devemos continuar. 2 comportar-se ansiosamente ou de uma forma descontrolada, tola. how she does carry on with him! / que afetação dela para agradá-lo! 3 reclamar. 4 namorar, ter relações sexuais com. he carries on with her daughter / ele namora com a filha dela. to carry out 1 executar, efetuar, realizar, conduzir. it will be an easy plan to carry out / será um plano fácil de realizar. 2 implementar she will carry out the instructions / ela implementará as instruções. to carry over 1 transferir, levar. she doesn’t let her private problems carry over into her work / ela não permite que seus problemas pessoais sejam levados/transferidos para o trabalho. 2 transportar, transferir (uma conta) para uma outra página. 3 adiar, jogar para depois. let’s carry over our holidays for next year / vamos jogar as nossas férias para o próximo ano. 4 adiar pagamento para o próximo exercício. to carry the day 1 vencer uma batalha, competição ou debate. the allies carried the day / os aliados venceram. 2 persuadir pessoas a apoiar alguém. to carry through 1 finalizar, levar a efeito, conseguir terminar algo apesar das dificuldades. 2 ajudar alguém em uma fase difícil. you carry coals to Newcastle você está vendendo mel ao colmeeiro. -
19 to carry a torch for
to carry a torch forsl amar (alguém) sem ser correspondido, arrastar um vagão por.————————to carry a torch foramar alguém sem ser amado. Frank has been carrying a torch for Linda ever since he saw her/Frank está amando Linda desde o dia em que a viu. to carry away 1 (geralmente na forma passiva) perder o controle. I was carried away when I was shopping / perdi o controle quando estava fazendo compras. 2 arrebatar the artists carried away the audience/os artistas arrebataram o público. 3 Naut desmastrar. -
20 bluff
I adjective(rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) rudeII 1. verb(to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) enganar2. noun(an act of bluffing.) engano* * *bluff1[bl∧f] n 1 Amer blefe, logro. 2 ameaça que não pode ser realizada. 3 blefista, pessoa que blefa. • vt+vi 1 iludir, blefar. 2 enganar pela aparência. 3 ameaçar.————————bluff2[bl∧f] n Amer costa íngreme, costão, alcantil. • adj 1 íngreme, escarpado. 2 abrupto, franco, sem cerimônias. 3 largo (proa de navio).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Frank — Frank, Karl Hermann Frank, Leonhard Frank, ll´ja Michailovič * * * (as used in expressions) Baum, L(yman) Frank Buckley, William F(rank), Jr. Burnet, Sir (Frank) Macfarlane Capra, Frank Chapman, Frank Michler Frank James Cooper … Enciclopedia Universal
Frank — may refer to:* A member of the medieval Germanic people, the Franks * Frank (given name) * Frank (surname) * Talk to FRANK the British Government drugs awareness campaign * Franked mail, the ability to send mail by one s signature rather than by… … Wikipedia
Frank — ist ein männlicher Vorname, kommt aber auch als Nachname vor. Es ist außerdem ein ungebräuchlich gewordenes altes deutsches Eigenschaftswort mit den Bedeutungen frei und offen . Im Deutschen kommt es heute nur noch in der Redewendung „frank und… … Deutsch Wikipedia
Frank — Saltar a navegación, búsqueda Frank hace referencia a: Frank (Mägo de Oz) Frank, disco de la cantante Amy Winehouse Frank Borzage, director de cine estadounidense; Frank Capra, director de cine estadounidense; Frank Estévez Guerra, poeta español; … Wikipedia Español
frank — frank·al·moign; frank; frank·en·stein; frank·er; frank·fort; frank·furt·er; frank·in·cense; frank·lin; frank·lin·i·an; frank·lin·i·el·la; frank·lin·ite; frank·ly; frank·ness; un·frank; frank·ish; frank·lin·ia; frank·al·moigne; frank·al·moin;… … English syllables
Frank T — en concierto el 2006. Datos generales Nombre real Franklin Tshimini Nsombolay … Wikipedia Español
FRANK (R.) — FRANK ROBERT (1924 ) L’œuvre photographique de Robert Frank, multiple, complexe et radicalement personnelle, apparaît comme le lieu d’une exploration intérieure. Partant de la thèse que «la photographie reste toujours la réaction instinctive de… … Encyclopédie Universelle
Frank Pe — Frank Pé Pour les articles homonymes, voir Frank. Frank Pé dit Frank est un dessinateur de bande dessinée belge, né à Ixelles en Belgique le 15 juillet 1956. Sommaire 1 Biographie … Wikipédia en Français
frank — adj Frank, candid, open, plain are comparable when they mean showing in speech, looks, and manners the willingness to tell what one feels or thinks. Frank stresses lack of reserve or of reticence in the expression of one s thoughts or feelings;… … New Dictionary of Synonyms
Frank FM — is the branding used by Nassau Broadcasting Partners for their classic hits radio stations in Maine (WFNK FM Lewiston, WBYA FM Islesboro), New Hampshire (WFNQ FM Nashua, WNNH FM Henniker, WLKZ FM Wolfeboro), Pennsylvania (WFKB FM, Reading), and… … Wikipedia
Frank Pé — Frank Pé, often signing solely as Frank (July 15 1956) is a Belgian comic book artist, best known for Broussaille and Zoo .BiographyFrank Pé was born in Ixelles in 1956. De Weyer, Geert (2005). Frank . In België gestript, pp. 112 113. Tielt:… … Wikipedia