-
1 fracasar en las negociaciones
гл.Испанско-русский универсальный словарь > fracasar en las negociaciones
-
2 negociaciones
f, pl1) сделки (см. тж. negociación)2) переговоры•conducir las negociaciones — проводить [вести] переговоры
efectuar las negociaciones — проводить [вести] переговоры
llevar las negociaciones — проводить [вести] переговоры
- negociaciones sobre el arancelposponer las negociaciones — откладывать переговоры; переносить дату переговоров
- negociaciones en el área de...
- negociaciones bilaterales
- negociaciones bursátiles
- negociaciones con el cliente
- negociaciones comerciales
- negociaciones comerciales internacionales
- negociaciones de contrato
- negociaciones con la delegación
- negociaciones directas
- negociaciones sobre la entrega
- negociaciones sobre las formas de pago
- negociaciones multilaterales
- negociaciones preliminares
- negociaciones urgentes -
3 fracaso
m.failure.un rotundo fracaso an outright failuretodo fue un fracaso the whole thing was a disasterel fracaso escolar educational failure, poor performance at schoolpres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: fracasar.* * *1 failure* * *noun m.* * *SM failurela reforma está condenada al fracaso — the reform is doomed to failure, the reform is destined to fail
¡es un fracaso! — he's a disaster!
* * *masculino failureun fracaso amoroso or sentimental — a disappointment in love
* * *= flop, failure, underdog, bust, dog, defeat, fiasco, flake out, goof, write-off [writeoff], foundering, dud.Ex. And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work.Ex. DBMS systems aim to cope with system failure and generate restart procedures.Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.Ex. The article 'El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.Ex. 'On the Internet, nobody knows you're a dog -- the digital media has made possible the leveling of the playing field.Ex. Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.Ex. The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.Ex. The show was a real flake out.Ex. The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.Ex. Gareth Jones's film makes a series of misjudgments so damaging that the whole thing is a virtual write-off.Ex. The article is entitled 'Liberalism in a body bag: the foundering of the Middle East peace process'.Ex. It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.----* abocado al fracaso = failing, doomed.* abocado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.* abocado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed from + the beginning.* camino seguro al fracaso = blueprint for failure.* condenado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.* condenado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed from + the beginning.* conseguir éxitos y fracasos = encounter + problems and successes.* éxitos o fracasos = successes or failures.* éxitos y fracasos = pitfalls and successes, successes and failures.* fórmula para el fracaso = blueprint for failure.* fracaso bochornoso = embarrassing failure.* fracaso desde el principio = doomed failure.* fracaso escolar = school failure.* fracaso lamentable = embarrassing failure.* fracaso miserable = miserable failure.* fracaso rotundo = resounding failure, complete failure.* fracaso total = complete failure.* fracaso vergonzoso = embarrassing failure.* índice de fracaso escolar = failure rate, dropout rate.* obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.* predestinado al fracaso = doomed.* predestinado al fracaso desde el comienzo = doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed to + failure.* ser un fracaso = nothing + come of, prove + a failure.* significar fracaso = signify + failure, spell + failure.* suponer la diferencia entre el éxito o el fracaso = make or break.* tasa de fracaso escolar = dropout rate, failure rate.* traer consigo fracaso = spell + failure.* traer fracaso = spell + failure.* * *masculino failureun fracaso amoroso or sentimental — a disappointment in love
* * *= flop, failure, underdog, bust, dog, defeat, fiasco, flake out, goof, write-off [writeoff], foundering, dud.Ex: And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work.
Ex: DBMS systems aim to cope with system failure and generate restart procedures.Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.Ex: The article 'El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.Ex: 'On the Internet, nobody knows you're a dog -- the digital media has made possible the leveling of the playing field.Ex: Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.Ex: The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.Ex: The show was a real flake out.Ex: The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.Ex: Gareth Jones's film makes a series of misjudgments so damaging that the whole thing is a virtual write-off.Ex: The article is entitled 'Liberalism in a body bag: the foundering of the Middle East peace process'.Ex: It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.* abocado al fracaso = failing, doomed.* abocado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.* abocado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed from + the beginning.* camino seguro al fracaso = blueprint for failure.* condenado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.* condenado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed from + the beginning.* conseguir éxitos y fracasos = encounter + problems and successes.* éxitos o fracasos = successes or failures.* éxitos y fracasos = pitfalls and successes, successes and failures.* fórmula para el fracaso = blueprint for failure.* fracaso bochornoso = embarrassing failure.* fracaso desde el principio = doomed failure.* fracaso escolar = school failure.* fracaso lamentable = embarrassing failure.* fracaso miserable = miserable failure.* fracaso rotundo = resounding failure, complete failure.* fracaso total = complete failure.* fracaso vergonzoso = embarrassing failure.* índice de fracaso escolar = failure rate, dropout rate.* obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.* predestinado al fracaso = doomed.* predestinado al fracaso desde el comienzo = doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed to + failure.* ser un fracaso = nothing + come of, prove + a failure.* significar fracaso = signify + failure, spell + failure.* suponer la diferencia entre el éxito o el fracaso = make or break.* tasa de fracaso escolar = dropout rate, failure rate.* traer consigo fracaso = spell + failure.* traer fracaso = spell + failure.* * *1 (acción) failureha sufrido or tenido varios fracasos profesionales she has had several failures in her workel proyecto estaba condenado al fracaso the project was destined to fail o doomed to failureun fracaso amoroso or sentimental a disappointment in loveun fracaso rotundo a complete failure2 (obra, persona) failuresu última película fue un fracaso her last movie was a failure o ( colloq) flop, her last movie bombed ( AmE colloq)como profesor es un fracaso he's a disaster o failure as a teacher, he's a hopeless teacher* * *
Del verbo fracasar: ( conjugate fracasar)
fracaso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
fracasó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
fracasar
fracaso
fracasar ( conjugate fracasar) verbo intransitivo
to fail
fracaso sustantivo masculino
failure
fracasar verbo intransitivo to fail
fracaso sustantivo masculino failure: el despegue del cohete fue un fracaso, the rocket lift-off was a failure
' fracaso' also found in these entries:
Spanish:
derrota
- estrepitosa
- estrepitoso
- responsabilizar
- sed
- sentenciar
- servir
- contundente
- destinado
- naufragio
- rotundo
English:
bomb
- defeat
- dismal
- failure
- flop
- mainly
- no-win
- resounding
- unmitigated
- unqualified
- washout
- break
- fiasco
- why
* * *fracaso nm1. [falta de éxito] failure;ha sufrido varios fracasos amorosos he has had a number of failed relationships;todo fue un fracaso it was a complete failure;fracaso escolar school failure;el entorno familiar contribuye al fracaso escolar the family environment is a contributory factor to educational failure2. [persona] failure;como profesor es un fracaso as a teacher he's a failure, he's useless as a teacher* * *m failure* * *fracaso nmfiasco: failure* * *fracaso n failure -
4 сорвать
сов., вин. п.1) ( что-либо растущее) arrancar vt, coger vt, recoger vtсорва́ть цвето́к, я́блоко — coger una flor, una manzana2) (дернув, рванув - что-либо прикрепленное, висящее и т.п.) arrancar vt, quitar vt, sacar vt; llevar vt (снести - ветром, течением и т.п.)сорва́ть замо́к — saltar (arrancar) el candadoсорва́ть с себя́ ша́пку — quitarse el gorro3) (испортить, повредить) estropear vt, deteriorar vt, destruir (непр.) vtсорва́ть резьбу́ — forzar la roscaсорва́ть вра́жеские пла́ны — frustrar (barajar) los planes del enemigoсорва́ть перегово́ры — hundir (torpedear) las negociacionesсорва́ть заня́тия — suspender las clasesсорва́ть ми́тинг — reventar un mitinсорва́ть за́говор — desarticular un complot5) прост. ( урвать) arrancar vt, sacar vtсорва́ть куш — sacar tajada, ganar un dineral••сорва́ть с ме́ста (с рабо́ты, с учебы) — sacar (arrancar) de un lugar (del trabajo, de los estudios)сорва́ть ма́ску с кого́-либо — desenmascarar a alguienсорва́ть поцелу́й — robar un besoсорва́ть го́лос — romper (perder) la vozсорва́ть заве́су (покро́в) — levantar la cortina, alzar el velo
См. также в других словарях:
fracasar — (Del ital. fracasare, destrozar < cassare, romper < lat. quassare.) ► verbo intransitivo 1 No dar una cosa el resultado esperado: ■ aquel negocio fracasó. SINÓNIMO [malograrse] 2 No tener una persona éxito en una actividad: ■ teme fracasar… … Enciclopedia Universal
fracasar — (v) (Básico) no obtener el resultado que se esperaba, perder Ejemplos: Los que no fracasan, no aprenden nada. Fracasaron las negociaciones entre los guerrilleros y el gobierno. Sinónimos: fallar … Español Extremo Basic and Intermediate
Cronología de la crisis de las hipotecas subprime — Anexo:Cronología de la crisis de las hipotecas subprime Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Guerra de las Malvinas — Este artículo o sección sobre guerra e historia necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 10 de febrero de 2011. También… … Wikipedia Español
Guerra Fría — Mapa del mundo en Guerra Fría en 1980, en tonos de rojo los aliados de la URSS y otros países comunistas, y en tonos de azul la OTAN y sus aliados capitalistas; los puntos rojos significan guerrillas comunistas y los puntos azules guerrillas anti … Wikipedia Español
Heinrich Brüning — Canciller de Alemania … Wikipedia Español
Golpe de Estado de Kornilov — El golpe de Estado de Kornilov fue un intento de golpe de Estado contrarrevolucionario fallido llevado a cabo por el comandante en jefe del Ejército ruso, el general Lavr Kornilov en septiembre de 1917. El Gobierno Provisional Ruso y los sóviets… … Wikipedia Español
Revuelta de Mitilene — Saltar a navegación, búsqueda Revuelta de Mitilene … Wikipedia Español
Guerra del Chaco — Teatro de operaciones militares entre Bolivia y el Paraguay Fecha Septiembre de 1932 a junio de 1935 … Wikipedia Español
Historia de Hungría — Escudo de armas de Hungría. Historia de Hungría a partir de la llegada de los magiares a Europa. Contenido 1 El Principado de Hungría … Wikipedia Español
Historia de Cuba — Indios en Cuba. Grabado de 1558. La prehistoria de la isla de Cuba comprende desde alrededor del año 8000 a. C. con la llegada de los primeros aborígenes hasta la llegada de Cristóbal Colón en 1492. La historia escrita de la isla comienza con la… … Wikipedia Español