Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

frühe

  • 41 aufgeschlossene Konsumenten

    aufgeschlossene Konsumenten mpl V&M early adopters (Synonym: frühe Übernehmer; target group in marketing: Personen, die ein neues Produkt früh annehmen)

    Business german-english dictionary > aufgeschlossene Konsumenten

  • 42 андрена ранняя

    2. RUS андрена f ранняя
    3. ENG
    5. FRA

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > андрена ранняя

  • 43 пемфиг ранний

    2. RUS пемфиг m ранний (спиральногалловый)
    3. ENG
    5. FRA

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > пемфиг ранний

  • 44 пемфиг ранний спиральногалловый

    2. RUS пемфиг m ранний (спиральногалловый)
    3. ENG
    5. FRA

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > пемфиг ранний спиральногалловый

  • 45 стрелка нимфальная

    2. RUS стрелка f суриковая [нимфальная]
    5. FRA agrion m sanglant [de minium], petite nymphe f au corps de feu

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > стрелка нимфальная

  • 46 стрелка суриковая

    2. RUS стрелка f суриковая [нимфальная]
    5. FRA agrion m sanglant [de minium], petite nymphe f au corps de feu

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > стрелка суриковая

  • 47 Sackbut

    n
    [frühe Posaune]
    sackbut

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Sackbut

  • 48 τέκνον

    τέκνον, ου, τό (τίκτω ‘engender, bear’; Hom.+ ‘child’)
    an offspring of human parents, child
    without ref. to sex Mt 10:21a (on the complete dissolution of family ties s. Lucian, Cal. 1; GrBar 4:17; ApcEsdr 3:14 p. 27, 23 Tdf.; Just., A I, 27, 3f; Orig., C. Cels. 6, 43, 25 [Job’s children]); Mk 13:12a; Lk 1:7; Ac 7:5; Rv 12:4. Pl. Mt 7:11; 10:21b; 18:25; 19:29; 22:24 (=σπέρμα, cp. Dt 25:5f, but σπ. and τ. are contrasted Ro 9:7); Mk 13:12b; Lk 1:17; 14:26; 1 Cor 7:14 (on the baptism of children s. HWood, EncRelEth II 392ff; JLeipoldt, D. urchr. Taufe 1928, 73–78; AOepke, LIhmels Festschr. 1928, 84–100, ZNW 29, 1930, 81–111 [against him HWindisch, ZNW 28, 1929, 118–42]; JJeremias, Hat d. Urkirche d. Kindertaufe geübt? ’38; 2d ed. ’49; Die Kindert. in d. ersten 4 Jhdtn. ’58; revisited D. Anfänge d. Kindert. ’62; s. also ZNW 40, ’42, 243–45. KAl-and, D. Saülingst. im NT u. in d. alten Kirche ’62, 2d ed. ’63; Die Stellung d. Kinder in d. frühe christl. Gemeinden, und ihre Taufe ’67. KBarth, Z. kirchl. Lehre v. d. Taufe2 ’43; D. Taufe als Begründung d. christlichen Lebens in Kirchliche Dogmatik IV, 4, ’67; for discussion of Barth’s views, s. EJüngel, K. Barths Lehre v. d. Taufe ’68; KViering (ed.), Zu K. Barth’s Lehre v. d. Taufe ’71; K. Aland, Taufe u. Kindertaufe ’71; HHubert, D. Streit um d. Kindertaufe, ’72. FFr̓vig, TTK 11, ’40, 124–31; EMolland, NorTT 43, ’42, 1–23; F-JLeenhardt, Le Baptème chrétien ’46; OCullmann, D. Tauflehre d. NT ’48; P-HMenoud, Verbum Caro 2, ’48, 15–26; HSchlier, TLZ 72, ’47, 321–26; GFleming, Baptism in the NT ’49; GBeasley-Murray, Baptism in the New Testament ’62; WKümmel, TRu 18, ’50, 32–47; GDelling, D. Taufe im NT ’63; EDinkler, Die Taufaussagen d. NT ’71 [in: KViering, s. above, 60–153]; JDidier, Le baptême des enfants ’59; HKraft, Texte z. Gesch. d. Taufe bes. d. Kindert. i. d. alten Kirche, Kl. T. no. 174, 2d ed. ’69); 2 Cor 12:14ab (simile); 1 Th 2:7 (simile), 11 (simile); 1 Ti 3:4, 12; 5:4 al. In the table of household duties (s. MDibelius Hdb. exc. after Col 4:1; KWeidinger, Die Haustafeln 1928) Eph 6:1 (τὰ τέκνα voc.), 4; Col 3:20 (τὰ τ. voc.), 21. In the case of φονεῖς τέκνων B 20:2; D 5:2, what follows shows that murders of their own children are meant.—The unborn fetus is also called τέκνον B 19:5; D 2:2 (like παιδίον: Hippocr., π. σαρκ. 6 vol. VIII 592 L. On Jesus’ attitude toward children, cp. JKalogerakos, Aristoteles’ Bild von der Frau: ΠΛΑΤΩΝ 46, ’94, 159–83, esp. p. 174 and notes [cp. Aristot., EN 1161b].).
    The sex of the child can be made clear by the context, son (Herodian 7, 10, 7; PGen 74, 1ff; PAmh 136, 1f; POxy 930, 18; Jos., Ant. 14, 196; Just., D. 56, 5; 134, 4) Mt 21:28a; Phil 2:22 (simile); Rv 12:5; GJs 22;3. The voc. τέκνον as an affectionate address to a son Mt 21:28b; Lk 2:48; 15:31. In a more general sense the pl. is used for
    descendants from a common ancestor, descendants, posterity Ῥαχὴλ κλαίουσα τὰ τέκνα αὐτῆς Mt 2:18 (Jer 38:15).—27:25; Ac 2:39; 13:33. A rich man is addressed by his ancestor Abraham as τέκνον Lk 16:25. τὰ τέκνα τῆς σαρκός the physical descendants Ro 9:8a.
    one who is dear to another but without genetic relationship and without distinction in age, child
    in the voc. gener. as a form of familiar address my child, my son (Herodian 1, 6, 4; ParJer 5:30; Achilles Tat. 8, 4, 3. Directed to fully grown persons, Vi. Aesopi G 60 P., where a peasant addresses Aesop in this way) Mt 9:2; Mk 2:5.
    of a spiritual child in relation to master, apostle, or teacher (PGM 4, 475.—Eunap. p. 70 the sophist applies this term to his students) 2 Ti 1:2; Phlm 10. τέκνον ἐν κυρίῳ 1 Cor 4:17. τέκ. ἐν πίστει 1 Ti 1:2. τέκ. κατὰ κοινὴν πίστιν Tit 1:4. Pl. 1 Cor 4:14; 2 Cor 6:13; 3J 4. In direct address (voc.): sing. (on dir. address in the sing. cp. Sir 2:1 and oft.; Herm. Wr. 13, 2ab; PGM 13, 226; 233; 742; 755.—S. also Norden, Agn. Th. 290f; Boll 138f): 1 Ti 1:18; 2 Ti 2:1; D 3:1, 3–6; 4:1. Pl.: Mk 10:24; B 15:4.—1 Cl 22:1 understands the τέκνα of Ps 33:12 as a word of Christ to Christians. Cp. B 9:3. The address in Gal 4:19 is intended metaphorically for children for whom Paul is once more undergoing the pains of childbirth.—The adherents of false teachers are also called their τέκνα Rv 2:23.
    of the members of a congregation 2J 1; 4; 13. In Hermas the venerable lady, who embodies the Christian communities, addresses the believers as τέκνα Hv 3, 9, 1. In Gal 4:31 οὐκ ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα ἀλλὰ τῆς ἐλευθέρας posts a dramatic image = ‘we belong not to a community dependent on the rules of Sinai, but to one that adheres to the promises made to Abraham’.
    one who has the characteristics of another being, child
    of those who exhibit virtues of ancient worthies: children of Abraham Mt 3:9; Lk 3:8; J 8:39; Ro 9:7. True Christian women are children of Sarah 1 Pt 3:6.
    of those who exhibit characteristics of transcendent entities: the believers are (τὰ) τέκνα (τοῦ) θεοῦ (cp. Is 63:8; Wsd 16:21; SibOr 5, 202; Just., D. 123, 9; 124, 1. On the subj. matter s. HHoltzmann, Ntl. Theologie I2 1911, 54; Bousset, Rel.3 377f; ADieterich, Mithrasliturgie 1903, 141ff; Hdb. on J 1:12; WGrundmann, Die Gotteskindschaft in d. Gesch. Jesu u. ihre relgesch. Voraussetzungen ’38; WTwisselmann, D. Gotteskindsch. der Christen nach dem NT ’39; SLegasse, Jésus et L’enfant [synopt.], ’69), in Paul as those adopted by God Ro 8:16f, 21; 9:7, 8b (opp. σπέρμα); Phil 2:15, s. also Eph 5:1; in John as those begotten by God J 1:12; 11:52; 1J 3:1f, 10a; 5:2. Corresp. τὰ τέκνα τοῦ διαβόλου 1J 3:10b (on this subj. s. Hdb. on J 8:44).—Cp. Ac 17:28, where the idea of kinship w. deity is complex because of semantic components not shared by polytheists and those within Israelite tradition.—Cp. 6 below.
    inhabitants of a city, children, an Hebraistic expression (Rdm.2 p. 28; Mlt-H. 441; s. Jo 2:23; Zech 9:13; Bar 4:19, 21, 25 al.; 1 Macc 1:38; PsSol 11:2) Mt 23:37; Lk 13:34; 19:44; Gal 4:25.
    a class of persons with a specific characteristic, children of. τ. is used w. abstract terms (for this Hebraism s. prec.; ἀνάγκης, ἀγνοίας Just., A I, 61, 10) τέκνα ἀγάπης B 9:7; ἀγ. καὶ εἰρήνης 21:9 (ἀγάπη 1bα). εὐφροσύνης 7:1 (s. εὐφροσύνη). δικαιοσύνης AcPlCor 2:19. κατάρας 2 Pt 2:14 (s. κατάρα). ὀργῆς Eph 2:3; AcPlCor 2:19. ὑπακοῆς 1 Pt 1:14. φωτός Eph 5:8; cp. IPhld 2:1. On the ‘children of wisdom’, i.e. those who attach themselves to her and let themselves be led by her Mt 11:19 v.l.; Lk 7:35 s. δικαιόω 2bα. Cp. 4b above.—Billerbeck I 219f, 371–74; BHHW II 947–49; III 1935–37.—DELG s.v. τίκτω. Frisk. M-M. EDNT. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > τέκνον

  • 49 125

    2. RUS стрелка f суриковая [нимфальная]
    5. FRA agrion m sanglant [de minium], petite nymphe f au corps de feu

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 125

  • 50 1664

    2. RUS пемфиг m ранний (спиральногалловый)
    3. ENG
    5. FRA

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 1664

  • 51 195

    2. RUS
    3. ENG
    5. FRA libellule f [sympétrum m] de Fonscolombe

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 195

  • 52 9831

    2. RUS андрена f ранняя
    3. ENG
    5. FRA

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 9831

См. также в других словарях:

  • Frühe — Frühzeitigkeit * * * Frü|he [ fry:ə], die; : Beginn des Tages; früher Morgen: in der Frühe des Tages brachen wir auf; die Handwerker kamen in aller Frühe (sehr früh am Morgen). * * * Frü|he 〈f. 19; unz.〉 1. 〈geh.〉 Frühzeit 2. erster Teil eines… …   Universal-Lexikon

  • Frühe — die Frühe (Oberstufe) geh.: Anfang des Tages, Morgen Synonyme: Morgengrauen, Tagesanbruch, Tagesanfang, Tagesbeginn, Früh (SD, A) Beispiele: Er nutzte die Frühe des Tages für einen stillen Spaziergang am Fluss. Sie brachen in aller Frühe auf, um… …   Extremes Deutsch

  • Frühe — Morgen, Morgendämmerung, Morgengrauen, Tagesanbruch, Tagesanfang, Tagesbeginn; (südd., österr.): Früh. * * * Frühe,die:1.⇨Morgen(1)–2.inallerF.:⇨morgens Frühe→Tagesanbruch …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Frühe — Frü̲·he die; ; nur Sg, geschr; der Beginn des Tages: in der kühlen Frühe des nebligen Tages || ID in aller Frühe ganz früh am Morgen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Frühe — Frü|he , die; ; in der Frühe; in aller Frühe; bis in die Früh …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Frühe — früh: Die nhd. Form geht über mhd. vrüe‹je› zurück auf ahd. fruoi, das eine Adjektivbildung zu dem im Nhd. untergegangenen Adverb mhd. vruo, ahd. fruo ist. Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Adverb ist z. B. verwandt mit griech …   Das Herkunftswörterbuch

  • Frühe Heidelibelle — (Sympetrum fonscolombii), Männchen Systematik Ordnung: Libellen (Odonata) …   Deutsch Wikipedia

  • Frühe Adonisjungfer — Frühe Adonislibelle Männchen der Frühen Adonislibelle (Pyrrhosoma nymphula) Systematik Unterklasse: Fluginsekten (Pteryg …   Deutsch Wikipedia

  • Frühe Adonislibelle — Männchen der Frühen Adonislibelle (Pyrrhosoma nymphula) Systematik Unterklasse: Fluginsekten (Pterygota) …   Deutsch Wikipedia

  • Frühe Haferschmiele — (Aira praecox) Systematik Monokotyledonen Commeliniden …   Deutsch Wikipedia

  • Frühe Chancen — ist eine Initiative des Bundesministeriums für Bildung und Forschung BMBF. Das Ziel der Initiative ist es, Bildungsangebote in Kindertagesstätten zu schaffen, die allen Kindern aus sozial schwächer gestellten Familien und Familien mit… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»