Перевод: с исландского на все языки

со всех языков на исландский

frágum

  • 1 frágum

    [frau:qʏm̬]
    уст. praet pl ind от fregna

    Íslensk-Russian dictionary > frágum

  • 2 frágum

    praet. pl. indic. от fregna

    Old Norse-ensk orðabók > frágum

  • 3 FREGNA

    I)
    (fregn; frá, frágum; fréginn), v.
    1) to hear of, be informed of (þrándr frá andlát föður síns);
    2) to ask (f. e-n e-s); f. e-n ráðs, to ask one’s advice.
    (-da or -að), v. = prec.
    * * *
    pret. frá, 2nd pers. frátt, fráttu, pl. frágum; pres. fregn; pret. subj. frægi, frægim, Am. 99; part. freginn; sup. fregit; with the neg. suf. fráat, Ýt. 10: in mod. usage weak fregna, að, pres. fregna, sup. fregnað: in old writers a form fregna, d, occurs early, thus, pres. fregnir, Fms. xi. 42, Jómsv. S. 2; pret. fregndi, 14; pres. subj. fregnisk (= fregnsk), Sighvat, Fms. vi. 41; pres. fregnar, Glúm. 374; sup. fregnt (= fregit), Ld. 4, is scarcely a correct form; pret. pl. fregnuðum, Dipl. v. 16, in a deed of the 14th century;—by that time the word had got its present form: [Goth. fraihnan = ἐρωταν; A. S. frignan; old Sax. gifrægnan; cp. Germ. fragen]:—to hear, be informed; er þú fregn andlát mitt, Blas. 43; er hann slíkt um fregn, Vsp. 30; Þrándr frá andlát föður síns, Landn. 214; ok frágu þau tíðendi at …, Ó. H. 106; enda fregn sakar-aðili vígit á þingi, Grág. (Kb.) ch. 107, (fregni, subj., Sb. i. 105); er hann fregn dauða hins, Kb. i. 154; eða fregn hann eigi hvar féráns-dómr átli at vera, Grág. i. 95, ok er hann fregnar (sic Ed.), safnar hann liði, Glúm. l. c.; þá frá hann til öndvegis-súlna sinna, Landn. 250; síðan frá engi maðr til hans, Str. 74; frá hann, at Haraldr …, Fms. vi. 256; eptir því vér fregnuðum af oss ellrum mönnum, Dipl. l. c.; síðan fregnir hann safnaðinn, Fms. xi. 42; nú sem þessi tíðendi vóru fregin um allt landit, Str. 54; þeir þóttusk þaðan mart fýsiligt fregit (Ed. frengt) hafa, Ld. 4; sann-fregit = sann-spurt, Hallfred.
    II. to ask, only in very old poetry; fregna e-n e-s; hvers fregnit mik, Vsp. 22; ok ek þess opt fróða menn fregit hafði, Ýt. 6; fregna ok segja, to ask and say, ask and answer, Hm. 27; ef hann freginn er-at, 29; fregna ok segja skal fróðra hverr, 61, Skv. 1. 19, Fsm. 8; fregna e-n ráðs, to ask one’s advice, Hm. 109: fregna at e-u (as spyrja), 32.

    Íslensk-ensk orðabók > FREGNA

  • 4 fregna

    [frεg̊n̥a]
    fregnaði и уст. fregn, frá, frágum, fregið
    1. vt
    1) услышать, узнать
    2) ( e-s) спрашивать (о чём-л.)

    Íslensk-Russian dictionary > fregna

  • 5 fregna

    v. сильн. V; praes. fregn; praet. frá, pl. frágum; conj. fræga; pp. freginn; тж. слаб.: praet. fregnda или fregnaða
    1) услышать, узнать
    2) (e-n e-s) спрашивать (кого-л. о чём-л.)

    fregna e-n ráðs — просить у кого-л. совета

    * * *
    гл. сильн. V спрашивать, узнавать
    д-а., д-в-н. fregnan, г. fraíhnan; ср. д-в-н. frāgēn (н. fragen); к р. просить, лат. precāri просить

    Old Norse-ensk orðabók > fregna

См. также в других словарях:

  • Drupella fragum — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Mollusca Class: Gastro …   Wikipedia

  • fraise — 1. fraise [ frɛz ] n. f. • freise XIIe; altér. d apr. la finale de °frambaise (→ framboise), de °fraie du lat. pop. °fraga, plur. neutre de fragum, pris comme fém. sing. 1 ♦ Fruit rouge, dont la partie comestible est un réceptacle épanoui en… …   Encyclopédie Universelle

  • Boucarde — Bucarde Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme «  Bucarde  » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts. Bucarde …   Wikipédia en Français

  • Bucarde — Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme «  Bucarde  » s applique en français à plusieurs taxons distincts. Bucarde …   Wikipédia en Français

  • Drupella — cornus Scientific classification Kingdom: Animalia …   Wikipedia

  • Shell Beach — Der Shell Beach ist ein ca. 40 km langer Küstenstreifen an der westaustralischen Shark Bay, der aus einer bis zu 10 Meter dicken Schicht aus Milliarden von Herzmuscheln der Art Fragum erugatum besteht. Er säumt die L Haridon Bight an der… …   Deutsch Wikipedia

  • frais — 〈[frɛ:z] Adj.; undekl.〉 erdbeerfarben; oV fraise [<frz. fraise „Erdbeere“] * * * frais [frɛ:s ], frai|se [ frɛ:zə ] <indekl. Adj.> [zu frz. fraise = Erdbeere < vlat. fraga < lat. fragum]: erdbeerfarben: ein f. Kostüm. * * * frais   …   Universal-Lexikon

  • Frais — 〈m.; , en; meist Pl.; oberdt.〉 1. Krampf 2. 〈nur Pl.; volkstüml.〉 Fraisen Krampfzustände bei Kindern [<ahd. freisa „Gefahr, Schrecken, Verderben“; zu got. fraisan „versuchen, in Versuchung führen“] * * * frais [frɛ:s ], frai|se [ frɛ:zə ]… …   Universal-Lexikon

  • Fragaria — noun strawberries • Syn: ↑genus Fragaria • Hypernyms: ↑rosid dicot genus • Member Holonyms: ↑Rosaceae, ↑family Rosaceae, ↑rose family • …   Useful english dictionary

  • Отряд Настоящие пластинчатожаберные (Eulamellibranchia) —          К отряду настоящих пластинчатожаберных моллюсков относится наибольшее число видов, которые обитают как в морских, так и в пресных и солоноватых водах. Встречаются во всех морях и в океанах на самых различных глубинах от приливо отливной… …   Биологическая энциклопедия

  • Cockle (bivalve) — For the plant, see Lolium temulentum. Cockle Live specimens of Cerastoderma edule from France Scientific classification Kingdom …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»