-
61 Amme
f1. (wet) nurse [nanny]2. foster mother3. wet nurse -
62 fördern
v/t1. (verlangen) demand ( von jemandem of s.o.); rechtlich: claim; (Preis) ask (for); zu viel fordern be too demanding; du forderst zu viel you’re asking too much (of me); zahlreiche Menschenleben oder Todesopfer fordern fig. claim many lives2. (erfordern) demand, call for3. jemanden fordern (jemanden anstrengen) stretch s.o.; stärker: take it out of s.o.; (einen Sportler) push ( oder stretch) s.o.; ( richtig) gefordert werden be faced with a (real) challenge; er fühlt sich in seinem Beruf nicht gefordert he needs a more challenging job; in dieser Angelegenheit sind wir alle gefordert this business is putting us all on our mettle ( oder to the test)4. zum Duell fordern challenge to a duel* * *to claim; to demand; to require; to ask; to arrogate; to postulate* * *fọr|dern ['fɔrdɐn]1. vt1) (= verlangen) to demand; Preis to ask; (in Appell, Aufrufen etc, = erfordern) to call for; (= Anspruch erheben auf) Entschädigung, Lohnerhöhung to claimviel/zu viel von jdm fordern — to ask or demand a lot/too much of sb, to make too many demands on sb
See:2) (fig = kosten) Menschenleben, Opfer to claim3) (lit, fig = herausfordern) to challengeer ist noch nie im Leben richtig gefordert worden — he has never been faced with a real challenge
2. vito make demandser fordert nur, ohne selbst zu geben — he demands everything as a right, without giving anything himself
* * *1) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) claim2) (to force the payment of or giving of: We should exact fines from everyone who drops litter on the streets.) exact3) (to try to get; to keep demanding: The miners are pressing for higher wages.) press for* * *for·dern[ˈfɔrdɐn]I. vt1. (verlangen)▪ etw [von jdm] \fordern to demand sth [from sb]2. (erfordern)▪ etw [von jdm] \fordern to require sth [of [or from] sb]3. (kosten)▪ etw \fordern to claim sthder Flugzeugabsturz forderte 123 Menschenleben the [aero]plane crash claimed 123 lives4. (Leistung abverlangen)▪ jdn/ein Tier \fordern to make demands on sb/an animaljdn zum Duell/Kampf \fordern to challenge sb to a duel/fight▪ [von jdm] \fordern, dass... to demand [of sb] that...mit allem Nachdruck \fordern, dass... to insist that...* * *transitives Verb1) demand3) (in Anspruch nehmen) make demands onvon etwas gefordert werden — be stretched by something
4)jemanden [zum Duell] fordern — challenge somebody [to a duel]
* * *fördern v/t1. Person, Sache: (Beziehungen, Handel, Künste etc) promote, foster; (Talent, Wachstum etc) foster, encourage, nurse; (Ideal, Karriere, Wahrheitsfindung etc) further; (Absatz, Verbrauch etc) boost, increase; Person: (unterstützen) support; als Gönner: patronize, besonders Firma: sponsor; Sache: (förderlich sein) help, be good for; (verbessern) improve; (Appetit etc) stimulate; (Schlaf, Verdauung) aid; → fördernd* * *transitives Verb1) demand3) (in Anspruch nehmen) make demands on4)jemanden [zum Duell] fordern — challenge somebody [to a duel]
* * *v.to ask (for) v.to claim v.to demand v.to postulate v.to require v. -
63 nähren
I v/t2. geh. (ernähren) support, maintain; dieser Beruf nährt seinen Mann there’s a good living to be made in this profession3. fig. (Hoffnung etc.) nurture, (Hass, Verdacht etc.) auch fuelII v/i be nourishing* * *to nurture; to nourish* * *näh|ren ['nɛːrən] (geh)1. vtto feed; (fig) (= steigern) to increase, to feed; Hoffnung to build up; (= haben) Hoffnungen, Zweifel, Verdacht to nurture, to nursedas Handwerk nährt seinen Mann — there's a good living to be made as a craftsman
2. vrto feed oneself; (Tiere) to feedsich von or mit etw nä́hren — to live on sth
See:3. vito be nourishing* * *näh·ren[ˈnɛ:ɐn]I. vt1. (füttern)▪ jdn \nähren to feed sb2. (aufrechterhalten) to nourish▪ Befürchtungen/Erwartungen/Hoffnungen \nähren to nourish fears/expectations/hopesII. vi to be nourishing* * *transitives Verbgut/schlecht genährt — well-fed/underfed
2) (geh.): (entstehen lassen) nurture <hope, suspicion, hatred>; cherish <desire, hope>; foster < plan, hatred>* * *A. v/t1. feed;gut genährt aussehen umg, hum look well-fed2. geh (ernähren) support, maintain;dieser Beruf nährt seinen Mann there’s a good living to be made in this professionB. v/i be nourishingC. v/r geh:* * *transitives Verbgut/schlecht genährt — well-fed/underfed
2) (geh.): (entstehen lassen) nurture <hope, suspicion, hatred>; cherish <desire, hope>; foster <plan, hatred>* * *v.to nourish v.to nurture v. -
64 elättää
yks.nom. elättää; yks.gen. elätän; yks.part. elätti; yks.ill. elättäisi; mon.gen. elättäköön; mon.part. elättänyt; mon.ill. elätettiinfoster (verb)keep (verb)maintain (verb)nourish (verb)provide (verb)provide for (verb)support (verb)sustain (verb)* * *• feed• cherish• take care of• keep alive• breed• entertain• foster• keep• maintain• nurse• nurture• provide for• provide maintenance• sustain• provide• support• nourish -
65 лелеять
несовер.; (что-л.)
1) coddle
2) перен. cherish* * ** * *1) coddle, pamper 2) cherish, foster* * *bosombroodcherishenshrineentertainfosternourishnurse -
66 nutrio
nūtrĭo, īvi and ii, ītum (contr. form, nutrīmus for nutrivimus, Nemes. Ecl. 3, 26:I.nutribat for nutriebat,
Verg. A. 11, 572; Sil. 16, 29; so,nutribant,
Verg. A. 7, 485: nutribo for nutriam, Rhemn. Palaem. 1383; Cledon. 1914.—In the dep. form, nutritor for nutrito, Verg. G. 2, 425; cf. Prisc. p. 798 P.), 4, v. a. [Sanscr. root snu-, flow; Gr. neô (sneWô), swim; cf. nurus], to suckle, nourish, feed, foster, bring up, rear (syn. alere; not in Cic., but v. nutrix and nutrimentum).Lit.:B.quos lupa nutrit,
Ov. F. 2, 415:nutritus lacte ferino,
id. Tr. 3, 11, 3:ilignā nutritus glande,
Hor. S. 2, 4, 40:balaenae mammis nutriunt fetus,
Plin. 11, 40, 95, § 235:serpente ciconia pullos Nutrit,
Juv. 14, 75: taurus nutritus in herbā, id. 12, 12.—Transf., to nourish, support, maintain, foster.—Of plants:2.terra herbas Nutrit,
Ov. R. Am. 45:myrtos roscido umore nutrire,
Cat. 61, 25:nutriri cinere vult ruta,
Plin. 19, 8, 45, § 156:fruges humo nutriente,
Curt. 8, 10, 8; Petr. 120:Pax Cererem nutrit,
Ov. F. 1, 704.— Poet.:Edonis nutritum missile ventis,
a shaft taken from a tree toughened by storms, Val. Fl. 6, 340.—To nourish, nurse, take care of, attend to the body:3.cura corporum nutriendorum,
Liv. 4, 52:aegrum nutrire per eos cibos, quos, etc.,
Cels. 3, 23:vires,
id. ib.:ulcus,
to heal, id. 5, 26:damnum naturae in filio,
Liv. 7, 4:morbos,
Cels. 6, 6:capillum,
Plin. 22, 22, 39, § 82: comam, Hier. in Amos, 8, 9 sq.; Vulg. 1 Cor. 11, 14 sq.:cutem, mulierum in facie incorruptam,
Plin. 21, 21, 91, § 159.—Nutrire vinum, to mix wine with spices, in order that it may keep, Col. 12, 30, 1:4.nutritum vinum,
id. 12, 21, 3.—In gen., to preserve:II.nutriuntur optime (mensae citreae) splendescuntque, manu siccā fricatae,
Plin. 13, 15, 30, § 99.—Trop., to nourish, cherish, support, cultivate, sustain:indoles Nutrita faustis sub penetralibus,
Hor. C. 4, 4, 25:amorem,
Ov. A. A. 3, 579:pascere ac nutrire furorem (al. favorem),
Sil. 7, 497:impetus ille sacer qui vatum pectora nutrit,
Ov. P. 4, 2, 25:carmen,
id. ib. 3, 4, 26:artes bonas, praecipue studia litterarum,
Aur. Vict. Epit. 41, 14:nummi, quos hic quincunce modesto nutrieras,
Pers. 5, 149:Graeciam,
i. e. to treat mildly, Liv. 36, 35.—Of fire, to feed:gnes suscitat foliisque nutrit,
Ov. M. 8, 643; 6, 493:graves simultates, quas Mucianus callide nutriebat,
Tac. H. 3, 53 fin.:nimiam ac marcentem diu pacem,
id. G. 36. -
67 выкармливать
2) Fishery: raise -
68 выхаживать
-
69 кормить
1) General subject: bait (лошадь, особ. в пути), board (столующихся), fare (ся), feed, hand feed, meat, nourish, nourish on (кого-л., чем-л.), nourish with (кого-л., чем-л.), nurse (ребёнка), spoon feed, spoon-feed, winter, pay the bills (о профессии, должности и т.п.)2) Biology: foster4) Colloquial: prime5) Bookish: nutrify6) Agriculture: hand-feed7) Jocular: graze8) Rare: grub9) Makarov: nurture, serve (несвежим), serve out (несвежим), serve up (несвежим), subsist, suckle (грудью) -
70 лелеять
-
71 лелеять надежду
1) General subject: cherish hopes, cherish a hope, entertain a hope, indulge the hope, foster a hope, harbor hope2) Mass media: nurture hope3) Makarov: nourish hope, nurse a hope -
72 питать
1) General subject: bear (чувство и т. п.), cherish, deliver, entertain (надежду, сомнение), fare (ся), feed, feed on (чем-либо), feel repugnance (к чему-л.), foster (чувство), fuel, harbor (злобу), harbour, nourish (надежду и т. п.), nurse (злобу), nurture, put dependence (к кому-л.), supply, provide nutriment2) Engineering: power (энергией)3) Bookish: nutrify4) Chemistry: delivered5) Railway term: feed power7) Electronics: energize8) Cables: feeding9) Makarov: nurture (привязанность и т.п.), provide nutriment (воображению и т.п.), supply nourishment, feed upon (чем-л.)10) Gas processing plants: fed -
73 поощрять
1) General subject: abet (чему-л. дурному), cheer, chuff, countenance, embolden, encourage, foster, give encouragement to (что-л.), imbolden, impregnate, incentify, incite into, incite to, promote, stimulate, uphold, incite, pat on the back, prime the pump, put a premium on, put a premium on (что-л.), aid and abet (кого-л. сделать что-л.), advocate, lend one's support to, nurture, advance, push for, turn thumbs up2) Computers: encouraged3) Colloquial: chuff up5) Latin: incinere6) Mathematics: excite7) Economy: reward8) Australian slang: pat (smb.) on the back, spark9) Automobile industry: spur10) Diplomatic term: cultivate11) Business: favour12) leg.N.P. patronize13) Makarov: give encouragement to (smth.) (что-л.), nurse, pat on the back (кого-л.), soothe14) Phraseological unit: cheer on (to barrack, to root for.), drum up, egg somebody on -
74 ухаживать
1) General subject: attend (the patient was attended by Dr X - этого больного лечил доктор Х), bear company, coddle (как за больным), court, flirt, gallant, gallivant, groom, handle (за машиной, скотом, растениями, землёй), look after, nurse (за больным), pay attentions (за кем-либо), philander, play, play about, play around, play the spark to (за кем-л.), romance (за кем-либо), spoon, squire, step up (за женщиной), sweetheart, tend (за больным, за растениями и т. п.), woo, pay addresses, pitch a woo, pitch the woo, run after, see after2) Medicine: attend (за больным), care (за больным), foster (за больным), give care3) Colloquial: keep company, lallygag, lollygag, spark, walk out with somebody (обыкн. о прислуге), keep company (за женщиной)4) American: make a play for, rush5) Obsolete: govern6) Engineering: service7) Agriculture: attend (за животными или растениями), cherish (за растениями), handle (напр. ва скотом), take care8) Automobile industry: handle (за машиной), handle (за механизмом)9) Jargon: buzz, charm, perch, rotten-logging, sit, flam, go for, make time with ( someone), monk, mouse10) Makarov: attend to (обслуживать, содержать), handle (напр. во скотом), nourish, service (обслуживать, содержать), care about, care for, care of, come on (за кем-л.)11) Archaic: sue (за женщиной)12) Taboo: make love (to somebody) (за кем-л.), make up (to somebody) (за кем-л.) -
75 ходить
1) General subject: attend (за больным), circulate (о деньгах), flop along, foster (за детьми, больными), go, go at a crawl, herd, leg, lob, look after, move, nurse, play (шашкой, картой), ply, sail, scuff, scuffle, shin, step, straddle, tag along, take care of, tend (за больными), track, traffic, visit, walk, wear, yacht, doing the rounds (ходить нелепый слух - absurd rumours are doing the rounds), leg it, step it, steam2) Medicine: ambulate3) Colloquial: hip-swing, (обыкн. to leg it) leg, leg it, go out (встречаться, гулять)4) Dialect: rake6) Cards: lead7) Economy: run9) Makarov: track about, track around, track up, traffic along, use legs, (куда-л.) visit, find feet (о ребёнке) -
76 Pflege
Pflege f SOZ care* * *f < Sozial> care* * *Pflege
charge, care, nursing, maintenance;
• Pflege der öffentlichen Beziehungen am Firmensitz community relations (US);
• Pflege berufsethischer Grundsätze maintenance of professional standards;
• Pflege des Kapitalmarktes nursing (cultivation of) the capital market;
• Pflege und Wartung (Industrieanlagen) upkeep and maintenance;
• Kinder gegen Bezahlung in Pflege geben to farm out children, to put children out to nurse.
Pflege(unterbringung)
foster care -
77 nyonya
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nyonya[English Word] exploit[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nyonya[English Word] nurse (of babies)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nyonya[English Word] suckle[Part of Speech] verb[Swahili Example] ulikuwa wakati wake wa kunyonya [Sul][English Example] It was his/her time to suckle------------------------------------------------------------[Swahili Word] ndugu wa kunyonya[Swahili Plural] ndugu wa kunyonya[English Word] foster brother[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------ -
78 выкармливать
-
79 кормить
-
80 żywić
(-wię, -wisz); vt( karmić) to feed; (przen: utrzymywać) perf; wy- to support; ( nadzieję) to cherish; (niechęć, nienawiść) to feel* * *ipf.1. (= karmić) feed, nourish.2. lit. (= odczuwać) (miłość, nienawiść) feel; ( pogardę) nurse, foster; żywić do kogoś urazę bear l. harbor a grudge l. grievance against sb; nie żywić do kogoś urazy bear no animosity toward sb, bear sb no malice; nie żywić do kogoś wrogich uczuć bear sb no ill will; żywić nadzieję cherish hope.ipf.feed ( czymś on sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żywić
См. также в других словарях:
Foster nurse — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English
foster-nurse — noun a nurse who raises another woman s child as her own • Hypernyms: ↑nurse … Useful english dictionary
Foster — Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so called… … The Collaborative International Dictionary of English
Foster babe — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English
Foster brother — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English
Foster child — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English
Foster dam — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English
Foster earth — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English
Foster father — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English
Foster land — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English
Foster lean — Foster Fos ter, a. [AS. f[=o]ster, f[=o]stor, nourishment. See {Foster}, v. t.] Relating to nourishment; affording, receiving, or sharing nourishment or nurture; applied to father, mother, child, brother, etc., to indicate that the person so… … The Collaborative International Dictionary of English