-
1 induce
forårsake--------overtaleverb \/ɪnˈdjuːs\/1) forårsake, fremkalle2) ( fysikk) indusere3) (vitenskap, metode) utlede, indusereinduce from indusere frainduce somebody to do something lokke noen til å gjøre noe -
2 stall
I sto:l noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) bås2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) utsalgsbod, stand•- stallsII 1. sto:l verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) gå i stå, få motorstopp2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) miste fart, steile, stalle3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) få til å gå i stå2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) fartstap, stallingIII sto:l verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) trekke/hale ut tidabod--------bås--------spiltau--------standIsubst. \/stɔːl\/1) bås, spilltau2) stall, fjøs3) kiosk, salgsbod, markedsbod, utsalgssted, stand4) (britisk, teater, i flertall) parkett5) (britisk, teater) sete6) ( kirkelig) korstol (for kanniker), kirkestol7) fingersmokk8) (amer.) parkeringslomme9) ( motorteknikk) motorstopp11) ( hesteveddeløp) startboksin the stalls på parkettIIsubst. \/stɔːl\/1) lommetyvs medhjelper, lokkefugl (overført)2) ( hverdagslig) triks, knep (for å vinne tid eller komme unna)IIIverb \/stɔːl\/1) sette i bås, sette på stall2) dele opp en stall i båser, utstyre en stall med båser3) ( motorteknikk) kvele, forårsake kveling, forårsake motorstopp4) ( om motor) kveles, stoppe5) ( luftfart) steile, stalle6) ( luftfart) forårsake steiling, forårsake stalling7) kjøre fast, sette seg fast (i snø, gjørme e.l.)IVverb \/stɔːl\/ ( hverdagslig)1) komme med utflukter, prøve å vinne tid2) oppholde, somlequit stalling! ingen flere utflukter!, slutt å somle!stall for time prøve å vinne tidstall off oppholde, holde fra livet -
3 bring
briŋpast tense, past participle - brought; verb1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) hente, bringe, ta med (seg)2) (to result in: This medicine will bring you relief.) medføre, skaffe•- bring back
- bring down
- bring home to
- bring off
- bring round
- bring upbringe1) bringe, komme (hit\/dit) med, ha med seg, ta med (seg)• who brought this letter?2) hente, ta inn, ta frem, sette frem• bring me a glass of water, pleasehent et glass vann til meg, er du snill3) skjenke, gi4) (hen)sette, anbringe, plasserepunktene som skal behandles, kan plasseres i tre hovedgrupper5) ( økonomi) innbringe, gi et utbytte på• his writings bring him £30,000 a yearskrivingen hans gir et utbytte på 30.000 pund i året6) frembringe, fremkalle, medføre, forårsake, bety7) formå, bringe, få8) kalle• what brings you here?9) legge frem, trekke frem, fremføreamount brought forward ( økonomi) overføring (fra noe)balance brought forward ( økonomi) inngående saldobring about få i stand, avstedkomme, foranledige, forårsake, volde, medføre, fremkalle( sjøfart) vendebring about somebody's ruin styrte noen i fordervelsebring along ha med seg, ta med (seg)bring an action against somebody ( jus) fremme tiltale mot noen, tiltale noen, stevne noen, saksøke noenbring around (spesielt amer.) vekke til bevissthet, få til å komme seg, gjenopprette ta med (seg)bring back ta med seg tilbake, ha med seg tilbake gjenskape (i hukommelsen), minne om, vekke (til live)gjeninnførebring down skyte nednedlegge, felle, styrtesenke, redusere, få nedfå ned\/senke prisenefortsette, videreføre, føre fremslå ned i støvlenebring down the house få voldsom applaus, ta publikum med stormbring (down) upon nedkalle over, pådra, bringe overbring forth frembringe, skape, avle, bære i sitt skjød foranledige, legge frem• Mr. Smith brought forth a proposalbring forth young få barnbring forward føre frem, flytte frem anføre, komme (frem) med, legge frem( regnskap) overførebring home the bacon ( hverdagslig) tjene til maten mestre vanskelighetene, klare brasenebring in føre inn, bære inn, ta inn, hente inn ( økonomi) innbringe, kaste av seg trekke frem, ta opp, fremlegge, foreslåinnføre, introduserekalle inn, tilkallebring misery upon styrte i ulykken\/fordervelsenbring off føre bort føre i land, føre ombord, føre i sikkerhet føre til en lykkelig slutt, klare, få til• it was difficult, but they brought it offdet var vanskelig, men de klarte det( slang) gi orgasmebring on forårsake, være årsak til, medføre, fremkalle, føre tilbringe på tale hjelpe frembring one's fist down on slå neven ibring out få frem, la fremtre, påvise, fremheve, bringe opp i dagenoppføre, utgifå til å åpne seg, få til å slå ut innføre i selskapslivet slippe ut (på markedet)bring over omvende, få til å gå overbring out the best in somebody få frem det beste i noen, lokke frem det beste i noenbring round\/around vekke til bevissthet (igjen), få til å komme seg, gjenopprette ta med (seg)bring somebody back to health gi noen helsen tilbakebring somebody back to life gjenopplive noenbring somebody in guilty ( hverdagslig) erklære noen skyldigjuryen avsa kjennelsen «skyldig»bring somebody round to one's point of view få noen over på sin side, omvende noen til sin meningbring something round to føre noe over på, føre noe inn påbring tears to somebody's eyes lokke frem tårer hos noenbring through ( om en syk person) reddebring to få til å vekke til bevissthet (igjen) ( særlig sjøfart) stanse ( sjøfart) dreie bi, legge bibring to bear utøve press (for å oppnå et bestemt resultat), gjøre gjeldende• she was extradited after pressure had been brought to bear by the authoritiesbring under kue, undertrykke, tøylebring up oppfostre, utdanne, oppdra brekke seg, kaste opp( om spørsmål e.l.) ta opp, føre frem anføredette er de fakta som kan anføres mot deg stoppe, stanse(sjøfart, gammeldags) forankre, ankre (opp), gå til ankers, stanse føre opp, løfte opp, presse opp, ta opp, hente opp ( om forsterkninger e.l.) føre frem, flytte frem ( om taler) kalle frem ( jus) stille for retten fortsette, føre frem (til et visst tidspunkt)bring up the rear danne baktropp, komme sistbring up to utdanne i, utdanne til, oppdra til -
4 cause
ko:z 1. noun1) (something or someone that produces an effect or result: Having no money is the cause of all my misery.) årsak2) (a reason for an action; a motive: You had no cause to treat your wife so badly.) grunn3) (an aim or concern for which an individual or group works: cancer research and other deserving causes; in the cause of peace.) sak2. verb(to make (something) happen; to bring about; to be the means of: What caused the accident?; He caused me to drop my suitcase.) forårsake, få til å, bringe til, påføreforårsake--------grunn--------kampanje--------årsakIsubst. \/kɔːz\/1) årsak, grunn, foranledning2) sak3) ( jus) sak, rettsspørsmålbe the original cause of gi støtet tilcause and effect årsak og virkningcause of action ( jus) søksmålsgrunnlag, saksgrunnlagcause of death ( jus) dødsårsakefficient cause bevirkende årsak, grunnenlist in a cause arbeide ivrig for en sak, engasjere seg i en sakenlist somebody in a cause vinne noen for en (god) sakfight a just cause kjempe for en rettferdig sakjust cause ( jus) skjellig grunn, rimelig grunnmake common cause with gjøre felles sak med• they used to be adversaries but now they made common cause with each otherfør var de motstandere, men nå gjorde de felles sakplead a cause føre en sak, prosedereplead somebody's cause ( også jus) snakke for noen, tale noens saksmall cause for something liten grunn til noeshow cause ( jus) anføre skjellig grunnwithout cause uten foranledning, umotivert, ubegrunnetIIverb \/kɔːz\/1) forårsake, foranledige, være årsak til, fremkalle, volde, medføre, føre til, skape, bevirke, bringe, avstedkomme2) tilføre, påføre3) få til åcause something to be done sørge for at noe blir gjortcause trouble to somebody skape vanskeligheter for noen -
5 raise
reiz 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) løfte, heise, rekke opp2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) øke, heve, forhøye3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) dyrke; avle4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) oppdra/-fostre5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta opp, reise; gjøre innvendinger6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samle (inn)7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vekke, framkalle8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) virvle opp9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) reise, sette/føre opp10) (to give (a shout etc).) komme med11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) få samband med2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) lønnspålegg- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spiritsheve--------løfte--------oppfostreIsubst. \/reɪz\/1) (spesielt amer.) pålegg, lønnsforhøyelse, lønnsøkning2) ( i bridge) støttemelding3) ( i poker) forhøyning av innsatsenIIverb \/reɪz\/1) heve, løfte (opp)2) rekke i været3) slå opp, skyve opp4) ( om dyr fra et leie) jage opp5) (om priser, skatter e.l.) forhøye, legge på, øke, sette opp6) forøke, stimulere, få til å vokse, øke7) ( om byggverk e.l.) reise, sette opp, oppføre, bygge (opp)sette opp \/ reise et monument8) ( om uro e.l.) starte, (an)stifte9) opphøye, forfremme10) ( om planter) dyrke, produsere12) (om barn, familie) oppdra, oppfostre13) provosere, vekke, egge opp14) ( fra det hinsidige) vekke opp, oppvekke, mane frem, fremkalle15) forårsake, volde, fremkalle, vekke, avstedkomme, gi anledning tilfremkalle\/forårsake blemmer16) (om krav, innvendinger, spørsmål e.l.) legge frem, fremsette, ta opp18) samle (sammen), skaffe, skrape sammen, reise, stable på bena• raise troops\/an army20) ( om sanksjoner e.l.) heve, oppheve22) ( matematikk) opphøye23) (musikk, fonetikk) heve25) ( om bakverk e.l.) heve, få til å heve seg27) (om røst, litterært) oppløfte (dvs. begynne å tale)28) (handel, om beløp) forhøye (i bedragersk hensikt)raise a report sette ut et rykteraise Cain eller raise hell eller raise the devil ( hverdagslig) holde et helvetes spetakkel, sette himmel og jord i bevegelse, stelle til bråkraise from the dead vekke opp fra de døderaise funds samle inn pengerraise one's hand against\/to somebody hytte med neven mot noen, true noenraise one's hat to somebody løfte på hatten for noenraise one's head løfte (opp) hodet ( overført) rette ryggen, rette seg oppraise oneself up svinge\/slå seg opp (stort)raise one's voice against something protestere mot noeraise somebody's spirit live noen oppraise the roof (slang, ved bifall) få taket til å løfte seg ( slang) rive ned huset (dvs. holde et skikkelig leven) ( slang) slå seg løs ( slang) bli (potte)surraise the temperature øke temperaturen ( overført) øke spenningenraise the wind ( hverdagslig) skaffe pengerraise up løfte (opp), ta opp, heise\/dra opp -
6 lead
I 1. li:d past tense, past participle - led; verb1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) lede, leie; føre2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) lede, bære3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) føre (til)4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) gå i spissen for, lede (an)5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) føre2. noun1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) ledelse, tet2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) ledelse3) (the act of leading: We all followed his lead.) ledelse, førerskap4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) forsprang5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) bånd, reim6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) spor, hint7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) hovedrolle, helt(inne)•- leader- leadership
- lead on
- lead up the garden path
- lead up to
- lead the way II led noun1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) bly2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) blyantstift•- leadenbly--------forsprang--------ledeIsubst. \/led\/1) ( kjemi) bly2) ( i blyant) grafitt, bly, (blyant)spiss3) ( i våpen) kule, kuler, bly4) ( poetisk) lodd, skjebne5) ( sjøfart) lodd, blylodd6) ( fiske) søkke, blysøkke7) plombe, blysegl8) ( boktrykking) reglett (metallplate som skiller linjene i sats fra hverandrearm the lead ( sjøfart) sette talg på loddetcast the lead loddeget the lead out (amer., hverdagslig) få opp farten, få ut fingerengo over like a lead balloon ( hverdagslig) falle til jorden, mislykkes totaltheave the lead loddelead in one's pencil (hverdagslig, særlig amer.) futt, (seksuell) energiIIsubst. \/liːd\/1) ledelse, anførsel, førerskap2) ledelse, forsprang, tet3) ledetråd, spor, tips, hint, vink4) ( kortspill) utspill (også overført), forhånd5) ( sport) første kast6) ( teater) hovedrolle, hovedrolleinnehaver7) ( musikk) tittelparti8) ( elektronikk) ledning, kabel, leder9) ( handel) leveringstid, tid mellom planlegging og produksjon av et produkt10) ( hundeutstyr) bånd, kobbel, lenke, reim11) ( gruvedrift) gang, årefollow somebody's lead følge noens eksempelforge into the lead (sport o.l.) presse seg opp i ledelsengive a lead ( overført) ta et initiativ, gå i bresjen, vise vei gå først, hoppe først (e.l.)give somebody a lead oppmuntre noen til å komme etter gi noen en ledetrådgive the lead ( overført) angi tonenhave a lead of ha en ledelse på, lede medingress, nyhetssammendragreturn one's partner's lead ( kortspill) svare på makkerens invitasjontake the lead ta ledelsen, gå opp i ledelsen, legge seg i teten ta initiativet tilIIIverb \/led\/1) ( teknikk) tekke med bly, blande med bly, kle med bly2) ( teknikk) innfatte med bly3) ( teknikk) glassere med blyglasur4) ( sjøfart) lodde5) plombere (med blyforsegling)6) ( boktrykking) skytelead out ( boktrykking) skyteIV1) lede, anføre, vise vei, dirigere, stå i spissen for2) lede, gå foran, være først3) ( sport) lede, ligge i tetlede feltet, ligge i tet4) ( også overført) leie, føre, trekke (et dyr)han er lett å lede, han er lettpåvirkelig5) forårsake6) ( om vei e.l.) gå, føre, lede7) føre, leve8) la føre, la leve, la tilbringe• what a life that man led me!9) ( kortspill) spille ut, ha utspilletall roads lead to Rome ( ordspråk) alle veier fører til Romlead astray føre vill ( overført) føre på avveier, føre på gale veier, forledelead away føre bortlead by the hand leie, føre ved håndenlead by the nose ( om dyr) trekke etter nesen (overført, hverdagslig) trekke etter nesen, ha full kontrolllead captive ta til fange, føre bort i fangenskaplead for the defence ( jus) lede forsvaret, være ledende forsvarsadvokatlead for the prosecution ( jus) være aktorlead from the front gå i bresjenlead into føre inn ilead off føre bort åpne, innlede, begynneanføre, gå i spissen( kortspill) spille utlead on fremadlead on to føre samtalen inn pålead out into\/onto føre ut til, stå i forbindelselead out of føre ut avlead somebody a dance se ➢ dance, 1lead somebody a dog's life gjøre livet surt for noenlead somebody on lokke noen, oppmuntre noen, forlede noen, lure noen (til å gjøre noe uklokt)han driver bare gjøn med deg, han bare tullerlead somebody on to føre noen inn på, lede noen inn pålead somebody up the garden path eller lead somebody down the garden path (overført, hverdagslig) villede noen, lure noen opp i stry, sende noen på bærturlead somebody wrong se ➢ wrong, 4lead the fashion føre moten, være toneangivendelead to lede til, føre til, medføre, resultere idet er risikabelt, det kan forårsake ubehageligheterlead to something få noe til å skje, føre til noelead up to føre til, føre frem til, lede til, resultere i, være innledning til( kortspill) spille ut, spille opplead with one's chin ( boksing) bokse uten hakebeskyttelse ( overført) opptre uvørent, si noe ubetenktsomtVadj. \/led\/av bly, bly- -
7 produce
1. prə'dju:s verb1) (to bring out: She produced a letter from her pocket.) frambringe, framvise2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) føde, frambringe3) (to cause: His joke produced a shriek of laughter from the children.) forårsake, avstedkomme4) (to make or manufacture: The factory produces furniture.) lage, produsere5) (to give or yield: The country produces enough food for the population.) avle, produsere6) (to arrange and prepare (a theatre performance, film, television programme etc): The play was produced by Henry Dobson.) iscenesette, oppføre, produsere2. 'prodju:s noun(something that is produced, especially crops, eggs, milk etc from farms: agricultural/farm produce.) landbruksvarer, ferskvarer- producer- product
- production
- productive
- productivitylage--------produsereIsubst. \/ˈprɒdjuːs\/1) produkter, produksjon (av jordbruk e.l.)2) avling, avkastning3) produksjon(smengde)IIverb \/prəˈdjuːs\/1) produsere, fremstille, tilvirke2) skape3) avle, frembringe4) gi, bære, yte5) avkaste, kaste av, gi avkastning, produsere6) forårsake, avstedkomme, bevirke, vekke, fremkalle7) ta frem\/opp, trekke frem\/opp, dra frem\/opp, plukke frem\/opp, få frem\/opp8) (frem)skaffe, prestere, finne frem9) legge eller vise frem, fremvise, fremlegge, foreviseproduce young ( om dyr) få unger -
8 send
sendpast tense, past participle - sent; verb1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) sende2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) sende, skyte, sparke3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) få (noen) til å, bringe•- sender- send away for
- send down
- send for
- send in
- send off
- send off for
- send out
- send someone packing / send someone about his business
- send packing / send someone about his business
- send someone packing / send about his business
- send packing / send about his businesssende1) sende, sende av gårde2) poste, sende (med post)3) kaste, sende ut, kaste ut, slenge4) sende bud, gi beskjedhan advarte meg, han sendte en advarsel5) bringe, sende, gi, forårsake6) ( slang) glede, behage, få til å tenne, vekke noens interesse7) ( gammeldags) la, forunne• God send him a long life!• send him victorious!måtte han vinne! \/ la ham vinne!8) gjøre, få til, få noe(n) til å gjøre noe, få noe(n) til å bli noe9) ( jazz) forklaring: spille med improvisasjon og innlevelse10) (amer., slang) røyke marihuanabe sent to prison bli satt i fengsel, bli satt innsend along ettersende, videresendesend away sende bort, drive bort, kjøre ut, vise bort avvisesend down presse nedvise bort ( universitet) relegere, utvise sende i fengsel ( parlamentarisk) forklaring: sende\/oversende et lovforslag fra overhuset til underhusetsend for sende bud (etter), spørre etter, la hentegutten var syk, og de måtte sende bud etter legensend forth sende ut, springe utsend in sende (inn), levere (inn)send in one's name melde segsend in one's resignation si opp, søke avskjedsend off sende av gårde, sende av sted, poste, ekspedere( sport) utvise, sende av banenkaste av gårde, slenge ut ta farvel medsend on sende videre, ettersende, videresendesend on (before) sende i forveiensend out sende utspre, bre ut, spre utover sende ut, slippe ut (på markedet)( botanikk) slå ut, springe utsend round sende rundt, la sirkulere sende oversend somebody to hospital legge inn noen på sykehus, forårsake at noen blir lagt inn på sykehussend up sende oppdrive opp, presse opp( parlamentarisk) sende\/oversende et lovforslag fra underhuset til overhuset ( skole) sende opp (til eksamen)(amer. slang) sette i fengsel, havne i fengselparodiere, herme, karikere, latterliggjøresend word sende bud, gi beskjed, la høre fra seg, hilse, meddelehan har ikke gitt beskjed, han har ikke latt høre fra seg -
9 возбуждать
belive, egge, egse, eksaltere, forårsake, hisse, incitere, krisle, oppegge, opphisse, opptenne, pirre, stimulere -
10 причинять
avstedkomme, bevirke, forårsake, skape -
11 beget
1) avle, bli far til2) gi opphav til, frembringe, forårsakeGod's only begotten son ( bibelsk) Guds enbårne sønn -
12 blood
1) (the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) blod2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) ætt, slekt, opphav•- bloody
- bloodcurdling
- blood donor
- blood group/type
- blood-poisoning
- blood pressure
- bloodshed
- bloodshot
- bloodstained
- bloodstream
- blood test
- bloodthirsty
- bloodthirstiness
- blood transfusion
- blood-vessel
- in cold bloodblodIsubst. \/blʌd\/1) ( også overført) blod2) ( biologi) sevje, blod, saftdruens blod\/saft3) ( om slektskap) blod, herkomst4) ( gammeldags) laps, snobbbad blood ondt blod, fiendskapbe out for somebody's blood tørste etter noens blod, være ute etter skalpen til noen, være ute etter å ta noenblood and iron jern og blod, blodig kamp og våpenmaktblood is thicker than water blod er tykkere enn vannblood sport blodig\/voldsom sport (som jakt, hanekamp e.l)blue blood blått blod, kongelig bloddraw blood tappe blod, årelate forårsake blødning, såre til blods ( overført) krenke dypt, såre dyptgive blood gi blod, være blodgiverhave blood on one's hands ha blod på hendene, få hendene besudlet med blod, være skyldig i blodsutgytelsein cold blood kaldblodig, med overlegg, med velberådd hulet blood årelate, tappe blodmake somebody's blood boil få noen til å se rødt, få noen til å koke av sinnenew blood eller young blood nytt blod, friskt blod, nye\/unge talenterone's own flesh and blood se ➢ flesh, 1pass blood ha blod i urinenrelated by blood slekt gjennom blodsbåndrun blood blø, dryppe av blodrun\/be in the blood ligge i blodet, ligge i slektensomebody's blood freezes\/runs cold blodet isner i årene på noen, det går kaldt nedover ryggen på noensomebody's blood is up\/boiling man koker\/freser av sinne\/opphisselsetaste blood ( hverdagslig) få smaken på noe• she was scared at first, but once she had tasted blood she wanted to do nothing elsehun var redd til å begynne med, men da hun fikk smaken på det, ville hun ikke gjøre annetyou can't get blood out of a stone hvor intet er, har keiseren tapt sin rettIIverb \/blʌd\/1) ( om hunder) gi smak på blod2) årelate3) ( hverdagslig) innvie, ta opp (som medlem) -
13 cat
kæt1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) katt2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) kattedyr•- catty- catcall
- catfish
- catgut
- catsuit
- cattail
- let the cat out of the bagkatt--------katteIsubst. \/kæt\/1) (om slekter og arter i kattefamilien, Felidae) kattedyr3) (nedsettende, om kvinne) katt(e), hunnkatt, marekatt, forbitret kvinnfolk4) (spesielt amer., hverdagslig) gutt, fyr5) ( sjøfart) katt6) dobbel trefotall cats are grey in the dark eller at night all cats are grey i mørket er alle katter gråcat and dog (som) hund og kattcat fight ( hverdagslig) katteslagsmål, slagsmål mellom kvinner• what are those fingernails good for besides cat fights?the cat is out of the bag hemmeligheten er avslørt, katten er ute av sekkenfight like cat and dog (hverdagslig, om to personer) krangle hele tiden, være i tottene på hverandre til stadighetfraidy cat ( barnespråk) reddhare, pyse• go ahead and jump, don't be such a fraidy catkom igjen og hopp, ikke vær en reddharehas the cat got your tongue? har du mistet taleevnen?, har du mistet mål og mæle?it's enough to make a cat laugh ( hverdagslig) det er til å le seg i hjel avit's raining cats and dogs eller it's coming down cats and dogs det pøsregner, det høljer (ned), det silregner, det øser ned, det styrtregnerit's the cat's pyjamas\/whiskers ( hverdagslig) det er helt supert, det er alle tiderslead a cat and dog life ( overført) leve sammen som hund og kattlet the cat out of the bag slippe katten ut av sekken, si for mye, forsnakke segbe like a cat on hot bricks eller be like a cat on a hot tin roof være rastløs, sitte på nåler, ha kvikksølv i blodet, gå som på glørlook like something the cat brought in ( hverdagslig) se helt elendig ut, se forpjusket utno room to swing a cat (in) eller not enough room to swing a cat ( hverdagslig) trangt om saligheten, trangt om plassen, lite armslagnot a cat in hell's chance ( hverdagslig) ikke nubbesjanse, ikke en sjanseplay cat and mouse with ( overført) leke som katten med musenput the cat among the pigeons forårsake bråk og spetakkelsee which way the cat jumps eller wait for the cat to jump se hvilken vei vinden blåser, sitte på gjerdetthat cat won't jump! den går ikke!when the cat's away the mice will play når katten er borte danser musene på bordetIIsubst. \/kæt\/( hverdagslig, forkortelse for caterpillar ( tractor) beltetraktorIIIsubst. \/kæt\/( hverdagslig) forkortelse for catamaranIVsubst. \/kæt\/( hverdagslig) forkortelse for catalytic converter, cat carVverb \/kæt\/1) ( sjøfart) kaste anker2) ( hverdagslig) spy, brekke seg, kaste opp -
14 concuss
verb \/kənˈkʌs\/, \/kəŋˈkʌs\/1) forårsake hjernerystelse hos, riste kraftig2) skremme, truebe concussed ha\/få hjernerystelse -
15 constipate
verb \/ˈkɒnstɪpeɪt\/1) forstoppe, gi forstoppelse, gi forstoppelse hos, forårsake konstipasjon2) ( gammeldags) samle tett, pakke tett sammenbe constipated være forstoppet, ha treg mage -
16 cramp
kræmp 1. noun((a) painful stiffening of the muscles: The swimmer got cramp and drowned.) krampe2. verb1) (to put into too small a space: We were all cramped together in a tiny room.) tvinge/presse sammen2) (to restrict; Lack of money cramped our efforts.) hindre, hemme, legge bånd påkrampeIsubst. \/kræmp\/1) ( medisin) krampe, senestrekk2) ( teknikk) krampe, bøyle, muranker3) ( teknikk) skrutvinge4) ( overført) hindring, hemsko, lenker, tvang, trykk, bundethet, begrensningbe seized with cramp ( medisin) få krampe, få senestrekkcramps (amer.) menstruasjonssmerter, menssmerterIIverb \/kræmp\/1) ( medisin) forårsake krampe (i), ha krampe (i), få\/gi krampe(trekninger)2) ( overført) hindre, hemme, legge bånd på, innskrenke, lamme3) stramme, skru til, tvinge sammen4) ( teknikk) feste med krampe(r), forankrecramp up trenge sammen, skru\/vri tilcramp someone's style ( hverdagslig) hemme noen, hindre noen i å oppføre seg naturligIIIadj. \/kræmp\/1) innviklet, vanskelig å lese\/forstå, knudrete (stil e.l.)2) sammenklemt, trang3) stiv -
17 create
kri'eit1) (to cause to exist; to make: How was the earth created?; The circus created great excitement.) skape, frambringe/-kalle2) (to give (a rank etc to): Sir John was created a knight in 1958.) utnevne (til)•- creation- creative
- creatively
- creativeness
- creativity
- creator
- the Creatorlage--------produsere--------skapeverb \/krɪˈeɪt\/1) skape, frembringe, fremkalle, opprette2) forårsake, skape, lage3) ( om mote) kreere4) ( EDB) opprette, lage5) utnevne6) (hverdagslig, gammeldags) bråke, stelle i stand bråkcreate a part ( om skuespiller) skape en rollecreate someone a peer ( også) adle noen -
18 decay
di'kei 1. verb(to (cause to) become rotten or ruined: Sugar makes your teeth decay.) forfalle, råtne2. noun(the act or process of decaying: tooth decay; in a state of decay.) forfall, forråtnelse, (tann)råteforfallIsubst. \/dɪˈkeɪ\/1) forfall, oppløsning2) forråtnelse, vissenhet3) ( elektronikk) nedgang, tilbakegang4) ( kjernefysikk) nedbrytning5) karies(angrep)6) angrepet vevdecay in a tooth karies, tannråtefall into decay forfallea smell of decay en råtten luktIIverb \/dɪˈkeɪ\/1) forfalle, gå i oppløsning, forderve2) ødelegges, forderves3) svekkes, svinne hen4) råtne, morkne5) visne6) bli angrepet av karies\/tannråte7) forårsake karies\/tannråte i8) ( kjernefysikk) nedbrytes -
19 deflate
di'fleit1) (to let gas out of (a tyre etc).) slippe lufta ut av2) (to reduce (a person's) importance, self-confidence etc: He was completely deflated by his failure.) stikke hull på, redusere•verb \/dɪˈfleɪt\/1) slippe luften ut av, tømme(s) for luft2) ( økonomi) senke, minske, redusere3) forårsake en deflasjon4) gjenopprette, sanere5) ( overført) få til å miste motet\/piffen6) slå ned på, slå hull på, drive gjøn med -
20 discomfort
1) (the state of being uncomfortable; pain: Her broken leg caused her great discomfort.) ubehag; smerte2) (something that causes lack of comfort: the discomforts of living in a tent.) ubehag, besværlighet; smerteubehagIsubst. \/dɪˈskʌmfət\/1) ubehag, mistrivsel2) besvær, ubekvemhet• can you imagine the discomforts endured by travellers in former times?feel discomfort at something føle ubehag ved noeIIverb \/dɪˈskʌmfət\/1) forårsake\/volde ubehag, volde besvær, bry2) uroe, gjøre motløs
Страницы