Перевод: с английского на испанский

с испанского на английский

forzar

  • 121 pry

    s.
    1 mirada escrudiñadora y taimada; inspección, atisbo, fisgoneo, observación curiosa e impertinente.
    2 curioso, indiscreto, entrometido.
    3 palanca, barra o palo para levantar un peso. (familiar)
    v.
    1 curiosear, espiar, inquirir, atisbar.
    2 mover por medio de palanca, forzar por medio de palanca, palanquear.
    3 obtener a la fuerza.
    vi.
    entrometerse, husmear. (pt & pp pried)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > pry

  • 122 push into

    v.
    1 meter a la fuerza en, introducir a la fuerza en, introducir en, meter dentro de.
    2 exigir apremiantemente, exigir bajo presión.
    3 forzar la entrada a, entrar por la fuerza en.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > push into

  • 123 push through

    v.
    1 hacer aprobar (reform, law) (con urgencia)
    2 abrirse camino entre, abrirse camino por, abrirse paso por, abrirse paso a empujones a través de.
    3 llevar a buen término, llevar a cabo.
    4 hacer pasar por, forzar a través de, empujar a través de, hacer pasar a través de.
    5 abrir paso a empellones.
    6 despachar rápidamente a través de.
    7 hacer aprobar en.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > push through

  • 124 ravish

    vt.
    1 deslumbrar, cautivar (Literary) (delight)
    2 forzar, violar (anticuado) (rape)
    3 raptar.
    4 embelesar.
    (pt & pp ravished)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > ravish

  • 125 see off

    v.
    1 despedir (say goodbye to)
    2 deshacerse de (in fight)
    3 ir a despedir a, decir adiós a, despedirse de, despedir.
    4 forzar a salir.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > see off

  • 126 slam-dunk

    s.
    mate (in basketball)
    v.
    forzar, imponer.
    (pt & pp slam-dunked)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > slam-dunk

  • 127 tamper

    s.
    pisón.
    v.
    manosear, intentar forzar, sabotear.
    -> tamper with (pt & pp tampered)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > tamper

  • 128 thrust out

    v.
    1 extender de golpe (one's arm, leg)
    2 forzar hacia fuera.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > thrust out

См. также в других словарях:

  • forzar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: forzar forzando forzado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fuerzo fuerzas fuerza forzamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • forzar — verbo transitivo 1. Obligar (una persona) [a otra persona] a [hacer una cosa contra su voluntad] mediante la fuerza o la violencia: La han forzado a dimitir. Nos forzaron a todos a …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • forzar — (Del lat. *fortiāre). 1. tr. Hacer fuerza o violencia física para conseguir algo que habitualmente no debe ser conseguido por la fuerza. Forzar una puerta. 2. Entrar, sujetar y rendir a fuerza de armas una plaza, un castillo, etc. 3. Poseer… …   Diccionario de la lengua española

  • forzar — forzar(se) 1. ‘Hacer fuerza [sobre algo o alguien]’ y ‘obligar(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26), esto es, diptongan las formas cuya raíz es tónica (fuerzo, fuerzas, etc.), pero no aquellas cuya raíz es átona… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • forzar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Lograr, por la fuerza, que alguna cosa actúe o se modifique en contra de su situación o estado normal: Las válvulas se cierran forzando unaarandela , forzar una cerradura, forzar un movimiento del brazo 2… …   Español en México

  • forzar — (Derivado de fuerza < bajo lat. fortia.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Obligar a una persona, mediante la fuerza o la violencia, a que haga una cosa: ■ les forzó a trabajar; tuvo que forzarse para no gritar de dolor. SINÓNIMO violentar… …   Enciclopedia Universal

  • FORZAR — (Derivado de fuerza < bajo lat. fortia.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Obligar a una persona, mediante la fuerza o la violencia, a que haga una cosa: ■ les forzó a trabajar; tuvo que forzarse para no gritar de dolor. SINÓNIMO violentar… …   Enciclopedia Universal

  • forzar — {{#}}{{LM F18115}}{{〓}} {{ConjF18115}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18583}} {{[}}forzar{{]}} ‹for·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto, especialmente a un mecanismo,{{♀}} hacerlo ceder o vencer su resistencia utilizando la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • forzar — (v) (Intermedio) hacer obedecer a alguien a que haga algo contra su voluntad Ejemplos: Cuando Pepa era niña su abuela le forzaba a tomar leche caliente todos los días. La pobreza le forzó a abandonar la escuela y buscar un empleo. Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • forzar — v. violar. ❙ «...la violó su padre... Cuando ya estaba comprometida con Abaddon, la fuerza su padre.» Jesús Ferrero, Lady Pepa …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • forzar — transitivo 1) obligar, coaccionar, boicotear, presionar, violentar, constreñir, compeler. 2) violar, abusar. * * * Sinónimos: ■ obligar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»