-
1 давать возможность уйти
vgener. fortlassen (кому-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > давать возможность уйти
-
2 опускать
v1) gener. abklappen (откидную дверцу шкафа), abklappen (подвесную полку; поля шляпы), auslassen, einsenken, einwerfen (бюллетень, письмо и т. п.), einwerfen (бюллетень, письмо, монету в щель автомата), herabsetzen, herunterlassen, herunterschlagen (напр., рукава), herunterschlagen (рукава и т. п.), herunterziehen (напр. капюшон), herunterziehen (напр., капюшон), niederlassen, niederlassen (íîøó), niedersenken, niedersetzen, senken (голову), streichen, umklappen (крышку, сиденье), versenken, eintunken (в сосуд), aussparen, fortlassen, herunterdrehen (окно в автомашине), niederschlagen (глаза), weglassen, beiseitelassen, heruntermachen (напр., воротник)2) liter. ausstoßen3) sports. ablegen (штангу на землю)4) eng. absenken5) book. hinabsenken (ãðóç)6) construct. hinunterlassen7) math. fällen (перпендикуляр)8) auto. ablenken, herablassen, herunterklappen (напр. сиденье), umlegen (верх, тент)9) mining. absetzen, absinken, einlassen10) oil. nachsinken (обсадную колонну)11) weld. enthärten12) progr. ignorieren13) pompous. einsenken (гроб в могилу)14) nav. niederholen (перископ)15) shipb. abtoppen, antauchen, niederhieven -
3 отпускать
v1) gener. abfertigen (клиентов, посетителей), abgehen lassen (кого-л.), ausgeben, auslassen (платье), bewilligen, erlassen (грехи), j-n gehen lassen (кого-л.), lockerlassen, loslassen (из тюрьмы), nachlassen, nachlassen (сталь), aushändigen (выдавать), (j-m) freigeben, entlassen, fortlassen (кого-л.)3) Av. auslösen4) navy. nachfieren (трос вслед за грузом)5) colloq. durchlassen (вину кому-л.), weglassen (кого-л.)6) obs. verabfolgen7) milit. beurlauben (кого-л. с собрания и т. п.)8) eng. ablassen (сталь), ablösen (о реле), befreien (ðåëå), lewern (товар; кому-л., куда-л.), liefern (товар; кому-л., куда-л.), lösen (напр. тормоз)9) construct. anlassen met. (сталь), entspannen, freilassen, lockern11) law. abgeben (напр., готовую продукцию)12) econ. ausgeben (напр. товары), liefern (напр., товар), liefern (напр. товар), ablassen (товар), abliefern15) radio. abwerfen, ausklinken16) IT. auflösen17) offic. verabreichen (определённое количество чего-л.)18) busin. ausliefern (товар), abgeben (напр. готовую продукцию)19) hydraul. freigeben20) nav. loslösen21) shipb. zur Ablieferung bringen -
4 при переписке пропустить место
prepos.gener. (какое-л.) beim Abschreiben (aus Versehen) eine Stelle fortlassenУниверсальный русско-немецкий словарь > при переписке пропустить место
-
5 при переписке пропустить по ошибке место
prepos.gener. (какое-л.) beim Abschreiben (aus Versehen) eine Stelle fortlassenУниверсальный русско-немецкий словарь > при переписке пропустить по ошибке место
-
6 пропускать
v1) gener. (sich etw.) entgehen lassen (что-л.), auslassen, aussetzen, beiseitelassen (напр. при чтении и т. п.), beiseitelassen (напр., при чтении и т. п.), durchdrehen (напр., через мясорубку), durchdrehen (через мясорубку и т. п.), durchfluten (корабль), durchschlagen (о бумаге), durchschlingen, durchstreifen (что-л. через отверстие), durchziehen (напр., листовой металл через прокатный стан), fortlassen (букву, слово), passieren (напр., через раствор), sich (D) etw. entgeh lassen (что-л.), sich (D) etw. entgehe lassen (что-л.), weglassen (напр. часть текста при чтении), durchschleusen (людей через фильтрационные лагеря и т. п.), übersehen, überspringen (страницу при чтении), durchlassen, versäumen, übergehen (что-л.), überschlagen, blänken, durchschleusen (людей, напр., при осмотре)2) comput. springen (напр. символы на печати)4) colloq. hinterlassen, pennen (не заметить), verpennen, verschlafen, vorbeilassen (кого-л.)5) liter. durchjagen6) eng. durchlassen (ленту), durchleiten, durchsetzen (за какой-л. период времени), durchziehen, eintreten lassen, hindürchlassen, überlesen7) law. ausfallen lassen, einlassen, passieren lassen, verpassen8) astr. hindurchlassen (напр. свет)9) metal. stechen (металл через прокатные валки)11) progr. ignorieren12) nav. scheren (трос в отверстие)13) shipb. unterlassen14) cinema.equip. durchlassen (напр., свет) -
7 weglassen
(пр)опускать <стить>; ( fortlassen) отпускать <стить> -
8 отбрасывание
отбрасывание с. выч. Abbrechen n; Abschleudern n; Abschneiden n; Abwerfen n; Abwurf m; Fortlassen n; хим. Verwerfen n; Weglassen nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > отбрасывание
-
9 пропускать
пропускать мет. anstecken; auslassen vt; aussetzen vt; суд. durchführen; durchlassen vt; durchleiten vt; durchstecken; durchziehen vt; einlassen; eintreten lassen vt; fortlassen; verpassen; versäumen; выч. überspringen vtпропускать (за какой-л. период времени) durchsetzen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > пропускать
-
10 пропустить
пропустить мет. anstecken; auslassen; суд. durchführen; durchlassen; durchstecken; einlassen; fortlassen; verpassen; versäumenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > пропустить
См. также в других словарях:
Fortlassen — Fortlassen, verb. irreg. act. (S. Lassen,) welches ein anderes verschwiegenes Zeitwort voraus setzet. Man wollte ihn nicht fortlassen, d.i. fortgehen, fortreisen lassen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fortlassen — weglassen; auslassen; überspringen * * * fọrt||las|sen 〈V. tr. 174; hat〉 1. jmdn. fortlassen weggehen lassen 2. etwas fortlassen weglassen, auslassen ● er lässt dich nicht fort; einen Satz, ein Wort fortlassen * * * fọrt|las|sen <st. V.; hat … Universal-Lexikon
fortlassen — absehen von, ausklammern, auslassen, ausnehmen, ausschließen, außer Acht lassen, aussparen, beiseitelassen, nicht anwenden/berücksichtigen/erwähnen, nicht in Betracht ziehen, nicht verwenden, sich schenken, sich sparen, übergehen, überschlagen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
fortlassen — fọrt·las·sen (hat) [Vt] 1 jemanden fortlassen zulassen, dass jemand weggeht 2 etwas fortlassen etwas nicht berücksichtigen ≈ streichen, weglassen: Bei der Neuauflage des Buches wurde das alte Vorwort fortgelassen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
fortlassen — fottlooße … Kölsch Dialekt Lexikon
fortlassen — fọrt|las|sen … Die deutsche Rechtschreibung
weglassen — fortlassen; auslassen; überspringen * * * wẹg||las|sen 〈V. tr. 174; hat〉 1. etwas weglassen nicht verwenden, streichen 2. jmdn. weglassen fortlassen, gehen lassen ● die Kinder wollten ihn nicht weglassen; lass diese Szene weg * * * wẹg|las|sen… … Universal-Lexikon
überspringen — fortlassen; weglassen; auslassen * * * 1über|sprin|gen [ y:bɐʃprɪŋən], sprang über, übergesprungen <itr.; ist: 1. sich schnell, wie mit einem Sprung an eine andere Stelle bewegen: die Funken sprangen von dem einen zum anderen Pol, von der… … Universal-Lexikon
auslassen — 1. a) absehen von, ausklammern, ausnehmen, ausschließen, außer Acht lassen, aussparen, beiseitelassen, fortlassen, nicht berücksichtigen, nicht in Betracht ziehen, sich schenken, sich sparen, übergehen, überschlagen, überspringen, unbeachtet… … Das Wörterbuch der Synonyme
weglassen — 1. fortlassen, gehen lassen, loslassen. 2. absehen von, ausklammern, auslassen, ausnehmen, ausschließen, außer Acht lassen, aussparen, ignorieren, kürzen, nicht anwenden/berücksichtigen/erwähnen, nicht in Betracht ziehen, nicht verwenden, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
behalten — aufheben; aufbewahren; erhalten; in Verwahrung nehmen; verwahren; asservieren; lagern * * * be|hal|ten [bə haltn̩], behält, behielt, behalten: 1. <itr.; hat: a) dort lassen, belassen, wo es ist; an dem Ort, in seinem Besitz, seiner Obhut… … Universal-Lexikon