-
1 fortitude
-
2 fortitude
-
3 fortitude
['fo:titju:d](courage and endurance: He showed great fortitude during his long illness.) courage -
4 fortitude
['fɔːtɪtjuːd], US [-tuːd]noun détermination f -
5 intestinal
intestinal [ɪnˈtestɪnl]* * *[ɪn'testɪnl, ˌɪntes'taɪnl]adjective intestinalto have intestinal fortitude — US avoir quelque chose dans le ventre (colloq)
-
6 intestinal
intestinal, [transcription][%Intes"taInl"] adj intestinal ; intestinal blockage occlusion f intestinale ; to have intestinal fortitude US avoir quelque chose dans le ventre ○. -
7 adamantine
adamantine [‚ædə'mæntaɪn](a) Mineralogy adamantin(b) literary (impenetrable → person, face) impénétrable; (invincible → courage, fortitude) indomptable►► Mineralogy adamantine spar diamant m spathique, spath m adamantin -
8 bear
bear [beə(r)]porter ⇒ 1 (a), 1 (f), 1 (h), 1 (i) supporter ⇒ 2 (b), 2 (c)-(e) donner naissance à ⇒ 1 (g) diriger ⇒ 2 (a) peser ⇒ 2 (c) ours ⇒ 3 (a), 3 (b), 3 (d)∎ a convoy of lorries bore the refugees away or off un convoi de camions emmena les réfugiés;∎ they bore him aloft on their shoulders ils le portèrent en triomphe;∎ they arrived bearing fruit ils sont arrivés, chargés de fruits;∎ she bore her head high elle avait un port de tête altier;∎ Nautical the wind bore the ship west le vent poussait le navire vers l'ouest;∎ to be borne along by the crowd/current être emporté par la foule/le courant(b) (sustain → weight) supporter;∎ the ice couldn't bear his weight la glace ne pouvait pas supporter son poids;∎ figurative the system can only bear a certain amount of pressure le système ne peut supporter qu'une certaine pression∎ the news was more than she could bear elle n'a pas pu supporter la nouvelle;∎ she can't bear the sight of blood elle ne supporte pas la vue du sang;∎ I can't bear to see you go je ne supporte pas que tu t'en ailles;∎ I can't bear that man je ne supporte pas cet homme;∎ I can't bear the suspense ce suspense est insupportable;∎ she bore the pain with great fortitude elle a supporté la douleur avec beaucoup de courage(e) (allow → examination) soutenir, supporter;∎ his theory doesn't really bear close analysis sa théorie ne supporte pas une analyse approfondie;∎ his language does not bear repeating il a été si grossier que je n'ose même pas répéter ce qu'il a dit;∎ his work bears comparison with Hemingway and Steinbeck son œuvre soutient la comparaison avec Hemingway et Steinbeck;∎ it doesn't bear thinking about je n'ose pas ou je préfère ne pas y penser(f) (show → mark, name, sign etc) porter;∎ the glass bore the letters "TR" le verre portait les lettres "TR";∎ the letter bore the signatures of several eminent writers la lettre portait la signature de plusieurs écrivains célèbres;∎ I still bear the scars j'en porte encore les cicatrices;∎ the murder bore all the marks of a mafia killing le meurtre avait tout d'un crime mafieux;∎ he bears no resemblance to his father il ne ressemble pas du tout à son père;∎ his account bears no relation to the truth sa version n'a rien à voir avec ce qui s'est vraiment passé;(g) (give birth to) donner naissance à;∎ she bore a child elle a donné naissance à un enfant;∎ she bore him two sons elle lui donna deux fils∎ the cherry tree bears beautiful blossom in spring le cerisier donne de belles fleurs au printemps;∎ figurative all my efforts have borne fruit mes efforts ont porté leurs fruits;∎ Finance his investment bore 8 percent interest ses investissements lui ont rapporté 8 pour cent d'intérêt∎ to bear love/hatred for sb éprouver de l'amour/de la haine pour qn;∎ I bear you no ill will je ne t'en veux pas;∎ to bear a grudge against sb en vouloir ou garder rancune à qn∎ he bore himself like a man il s'est comporté en homme;∎ she bore herself with dignity elle est restée très digne∎ bear to your left prenez sur la gauche ou à gauche;∎ we bore due west nous fîmes route vers l'ouest;∎ they bore straight across the field ils traversèrent le champ en ligne droite;(c) (be oppressive) peser;∎ grief bore heavily on her le chagrin l'accablait(d) Stock Exchange spéculer à la baisse∎ to bring a gun to bear on a target pointer un canon sur un objectif;∎ to bring pressure to bear on sb faire pression sur qn;∎ to bring one's mind to bear on sth s'appliquer à qch3 noun∎ he's a big bear of a man (physically) c'est un grand costaud∎ to go a bear spéculer ou jouer à la baisse►► American Cookery bear claw = chausson aux fruits portant sur le dessus des incisions semblables à des griffes d'ours;Stock Exchange bear closing arbitrage m à la baisse;bear cub ourson m;bear garden History fosse f aux ours; figurative pétaudière f;∎ British the place was like a bear garden l'endroit était une véritable pétaudière, on se serait cru à la cour du roi Pétaud;familiar Stock Exchange bear hug = communiqué d'information annonçant une OPA immédiate;∎ to give sb a bear hug (embrace) serrer qn très fort dans ses bras;Stock Exchange bear market marché m à la baisse ou baissier;Zoology bear pit fosse f aux ours;Stock Exchange bear position position f vendeur ou baissière;Stock Exchange bear sale vente f à découvert;Stock Exchange bear speculation spéculation f à la baisse;bear tracks empreintes fpl d'ours;Stock Exchange bear trading spéculation f à la baisse;Stock Exchange bear transaction transaction f à la baisse∎ a lorry was bearing down on me un camion fonçait sur moi∎ to bear in on sb s'approcher d'un air menaçant de qn(be relevant to) se rapporter à, être relatif à; (concern) intéresser, concernerBritish confirmer, corroborer;∎ to bear sb out, to bear out what sb says corroborer ce que qn dit;∎ the results don't bear out the hypothesis les résultats ne confirment pas l'hypothèse;∎ he will bear me out on this matter il sera d'accord avec moi sur ce sujetBritish tenir le coup, garder le moral;∎ she's bearing up under the pressure elle ne se laisse pas décourager par le stress;∎ he's bearing up remarkably well il tient drôlement bien le coup;∎ bear up! courage!(be patient with) supporter patiemment;∎ if you'll just bear with me a minute je vous demande un peu de patience;∎ if you'll bear with me I'll explain si vous patientez un instant, je vais vous expliquer -
9 intestinal
См. также в других словарях:
Fortitude — • One of the gifts from the Holy Ghost is a supernatural virtue Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Fortitude Fortitude † … Catholic encyclopedia
fortitude — fortitude, grit, backbone, pluck, guts, sand denote a quality of character combining courage and staying power. Fortitude stresses strength of mind and firmness of purpose; it implies endurance, often prolonged endurance, of physical or mental… … New Dictionary of Synonyms
fortitude — ⇒FORTITUDE, subst. fém. Littér. Force morale, fermeté d âme. À Milan surtout presque tout le peuple témoigna une grande constance et beaucoup de fortitude (LAS CASES, Mémor. Ste Hélène, t. 1, 1823, p. 539) : • Comment le malheur agit il sur les… … Encyclopédie Universelle
Fortitude — For ti*tude, n. [L. fortitudo, fr. fortis strong. See {Fort}.] 1. Power to resist attack; strength; firmness. [Obs.] [1913 Webster] The fortitude of the place is best known to you. Shak. [1913 Webster] 2. That strength or firmness of mind which… … The Collaborative International Dictionary of English
fortitude — [fôrt′ə to͞od΄, fôrt′ətyo͞od΄] n. [ME < L fortitudo < fortis, strong: see FORT1] the strength to bear misfortune, pain, etc. calmly and patiently; firm courage SYN. PATIENCE fortitudinous [fôr΄təto͞od′ n əs, fôr΄tətyo͞od′ n əs] adj. SYN.… … English World dictionary
fortitude — early 15c., from M.Fr. fortitude, from L. fortitudo strength, force, firmness, from fortis strong, brave (see FORT (Cf. fort)) … Etymology dictionary
fortitude — index composure, longanimity, resignation (passive acceptance), spirit, sufferance, tolerance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
fortitude — s. f. [Pouco usado] Força; fortaleza … Dicionário da Língua Portuguesa
fortitude — [n] strength of mind; guts backbone*, boldness, braveness, bravery, constancy, courage, courageousness, dauntlessness, determination, endurance, fearlessness, firmness, grit*, gutsiness, hardihood, heart, intrepidity, mettle, moxie, nerve,… … New thesaurus
fortitude — ► NOUN ▪ courage and strength in bearing pain or trouble. ORIGIN Latin fortitudo, from fortis strong … English terms dictionary
fortitude — n. 1) to demonstrate, display, show fortitude 2) (humorous) intestinal fortitude ( great courage ) 3) moral fortitude 4) the fortitude to + inf. (they had enough fortitude to finish the job) * * * [ fɔːtɪtjuːd] display show fortitude moral… … Combinatory dictionary