Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

form+(verb)

  • 101 deduct

    (to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) restar, descontar

    (something that has been deducted: There were a lot of deductions from my salary this month.)

    deduct vb deducir
    they deduct 10% tax form my salary deducen el 10% de mi sueldo en concepto de impuestos
    tr[dɪ'dʌkt]
    1 (gen) descontar, deducir; (from taxes) desgravar
    deduct [di'dʌkt] vt
    : deducir, descontar, restar
    v.
    deducir v.
    descantillar v.
    descontar v.
    restar v.
    substraer v.
    (§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)
    sustraer v.
    (§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)
    dɪ'dʌkt

    to deduct something (FROM something) — deducir* or descontar* algo (de algo)

    [dɪ'dʌkt]
    VT restar, descontar ( from de); [+ tax] deducir ( from de)
    * * *
    [dɪ'dʌkt]

    to deduct something (FROM something) — deducir* or descontar* algo (de algo)

    English-spanish dictionary > deduct

  • 102 materialize

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializarse
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) convertirse en realidad
    tr[mə'tɪərɪəlaɪz]
    1 (hopes, plan, project, idea) materializarse, realizarse, hacerse realidad; (strike, protest) producirse, llegar a producirse
    2 (person) aparecer, presentarse
    materialize [mə'tɪriə.laɪz] v, - ized ; - izing vt
    : materializar, hacer aparecer
    : materializarse, aparecer
    materialize (US/UK)
    v.
    materializar v.
    realizar v.
    mə'tɪriəlaɪz, mə'tɪəriəlaɪz
    intransitive verb \<\<object/ghost\>\> aparecer*; \<\<hope/idea\>\> hacerse* realidad, concretarse, materializarse*
    [mǝ'tɪǝrɪǝlaɪz]
    1. VI
    1) (=come into being) [idea, hope etc] realizarse
    2) (=appear) aparecer
    3) [spirit] materializarse
    2.
    * * *
    [mə'tɪriəlaɪz, mə'tɪəriəlaɪz]
    intransitive verb \<\<object/ghost\>\> aparecer*; \<\<hope/idea\>\> hacerse* realidad, concretarse, materializarse*

    English-spanish dictionary > materialize

  • 103 modify

    (to change the form or quality of, usually slightly: We had to modify the original design.) modificar
    tr['mɒdɪfaɪ]
    1 (change) modificar
    2 (moderate) moderar
    3 SMALLLINGUISTICS/SMALL modificar
    modify ['mɑdə.faɪ] vt, - fied ; - fying : modificar, calificar (en gramática)
    v.
    adjetivar v.
    circuncidar v.
    derogar v.
    modificar v.
    variar v.
    'mɑːdəfaɪ, 'mɒdɪfaɪ
    transitive verb -fies, -fying, -fied
    a) ( alter) modificar*
    b) ( moderate) \<\<demands\>\> moderar
    ['mɒdɪfaɪ]
    VT
    1) (=change) modificar
    2) (=moderate) moderar
    3) (Ling) modificar
    * * *
    ['mɑːdəfaɪ, 'mɒdɪfaɪ]
    transitive verb -fies, -fying, -fied
    a) ( alter) modificar*
    b) ( moderate) \<\<demands\>\> moderar

    English-spanish dictionary > modify

  • 104 materialize

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) bli til virkelighet, stige fram
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) bli noe av
    materialisere
    verb \/məˈtɪərɪəlaɪz\/ eller materialise
    1) materialisere (seg), legemliggjøres
    2) ( overført) ta fast form, virkeliggjøre(s), realisere(s), gå i oppfyllelse
    3) åpenbare seg, vise seg, dukke opp
    4) ( sjelden) få til å materialisere seg, fremkalle

    English-Norwegian dictionary > materialize

  • 105 computerise

    verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?) lægge ind på computer
    * * *
    verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?) lægge ind på computer

    English-Danish dictionary > computerise

  • 106 computerize

    verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?) lægge ind på computer
    * * *
    verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?) lægge ind på computer

    English-Danish dictionary > computerize

  • 107 crystallise

    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) udkrystallisere
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) kandisere
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) gøre krystalklar; gøre indlysende
    * * *
    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) udkrystallisere
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) kandisere
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) gøre krystalklar; gøre indlysende

    English-Danish dictionary > crystallise

  • 108 crystallize

    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) udkrystallisere
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) kandisere
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) gøre krystalklar; gøre indlysende
    * * *
    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) udkrystallisere
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) kandisere
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) gøre krystalklar; gøre indlysende

    English-Danish dictionary > crystallize

  • 109 decimalise

    verb (to convert from a non-decimal to a decimal form.) gøre til en decimal
    * * *
    verb (to convert from a non-decimal to a decimal form.) gøre til en decimal

    English-Danish dictionary > decimalise

  • 110 decimalize

    verb (to convert from a non-decimal to a decimal form.) gøre til en decimal
    * * *
    verb (to convert from a non-decimal to a decimal form.) gøre til en decimal

    English-Danish dictionary > decimalize

  • 111 harmonise

    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) synge i harmoni; spille i harmoni
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonisere
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonere; passe godt sammen
    * * *
    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) synge i harmoni; spille i harmoni
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonisere
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonere; passe godt sammen

    English-Danish dictionary > harmonise

  • 112 harmonize

    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) synge i harmoni; spille i harmoni
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonisere
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonere; passe godt sammen
    * * *
    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) synge i harmoni; spille i harmoni
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonisere
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonere; passe godt sammen

    English-Danish dictionary > harmonize

  • 113 modify

    (to change the form or quality of, usually slightly: We had to modify the original design.) ændre
    * * *
    (to change the form or quality of, usually slightly: We had to modify the original design.) ændre

    English-Danish dictionary > modify

  • 114 crystallize

    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) kristalizirati
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) kandirati
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) izoblikovati
    * * *
    [krístəlaiz]
    intransitive verb & transitive verb
    kristalizirati; kandirati; izkristalizirati se

    English-Slovenian dictionary > crystallize

  • 115 harmonize

    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) peti/igrati v harmoniji
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonizirati
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) skladati (se)
    * * *
    [há:mənaiz]
    1.
    intransitive verb
    skladati se, ujemati se, dodati napevu spremljavo, harmonizirati;
    2.
    transitive verb
    uskladiti, usklajevati, spraviti v sklad ( with)

    English-Slovenian dictionary > harmonize

  • 116 materialize

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) utelesiti
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) uresničiti se
    * * *
    [mətíəriəlaiz]
    1.
    transitive verb
    materializirati, utelesiti; uresničiti, realizirati;
    2.
    intransitive verb
    postati dostopen čutom, pojaviti se, prikazati se (in kot); uresničiti se

    English-Slovenian dictionary > materialize

  • 117 be

    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) vera
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) ég er að fara, ég ætla að fara
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) vera
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) eiga; mun
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) vera
    - the be-all and end-all

    English-Icelandic dictionary > be

  • 118 be

    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.)
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.)
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) būti
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) turėti, lemta būti
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) būti
    - the be-all and end-all

    English-Lithuanian dictionary > be

  • 119 be

    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.)
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.)
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) a fi
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) a urma (să)
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) a fi
    - the be-all and end-all

    English-Romanian dictionary > be

  • 120 be

    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) είμαι
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.)
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) ήμουν
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) είναι να...πρόκειται
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) είμαι
    - the be-all and end-all

    English-Greek dictionary > be

См. также в других словарях:

  • Verb phrase — In linguistics, a verb phrase or VP is a syntactic structure composed of the predicative elements of a sentence and functions in providing information about the subject of the sentence.VPs in the generative grammar frameworkIn the generative… …   Wikipedia

  • Verb — Sn Zeitwort erw. fach. (15. Jh., Form 18. Jh.) Entlehnung. Zunächst in lateinischer Form entlehnt aus l. verbum, auch: Wort, Ausdruck, Rede . Adjektiv: verbal.    Ebenso nndl. verbum, ne. verb, nfrz. verbe, nschw. verb, nnorw. verb. Zur… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • form — [fôrm] n. [ME forme < OFr < L forma, a shape, figure, image < ? (via Etr) Gr morphē] 1. the shape, outline, or configuration of anything; structure as apart from color, material, etc. 2. a) the body or figure of a person or animal b) a… …   English World dictionary

  • form — n 1: the structure of something (as a document) as distinguished from its matter a defect in form, not substance 2: established procedure according to rule or practice see also form of action 3: a printed or typed document with blank spaces for… …   Law dictionary

  • form — ► NOUN 1) visible shape or configuration. 2) a way in which a thing exists or appears. 3) a type or variety. 4) the customary or correct method or procedure. 5) a printed document with blank spaces for information to be inserted. 6) chiefly Brit …   English terms dictionary

  • form bubbles — verb become bubbly or frothy or foaming The boiling soup was frothing The river was foaming Sparkling water • Syn: ↑foam, ↑froth, ↑fizz, ↑effervesce, ↑sparkle …   Useful english dictionary

  • form — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 type of sth/way of doing sth ADJECTIVE ▪ common ▪ Strikes are the most common form of industrial protest. ▪ different, various ▪ various forms of surveillance …   Collocations dictionary

  • Verb — This article is about the part of speech. For the physical activity program, see VERB (program). For English usage of verbs, see English verbs. Verbs redirects here. For the Christian gospel rapper, see Verbs (rapper). Examples I washed the car… …   Wikipedia

  • form — form1 [ fɔrm ] noun *** ▸ 1 type of something ▸ 2 way something appears/exists ▸ 3 shape of someone/something ▸ 4 level of ability ▸ 5 official document ▸ 6 about art/music etc. ▸ 7 one of parts of word ▸ 8 class at school ▸ + PHRASES 1. ) count… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • form */*/*/ — I UK [fɔː(r)m] / US [fɔrm] noun Word forms form : singular form plural forms 1) [countable] a type of something form of: The car is by far the most popular form of transport. He developed a rare form of cancer. Everyone agrees that the kids must… …   English dictionary

  • form — [[t]fɔ͟ː(r)m[/t]] ♦ forms, forming, formed 1) N COUNT: with supp, oft N of n A form of something is a type or kind of it. He contracted a rare form of cancer... Doctors are willing to take some form of industrial action... I am against hunting in …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»