Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

fork+point

  • 1 fork-point

    germ. flaina-

    Neuenglisch-germanisches Wörterbuch > fork-point

  • 2 fork

    1. noun
    1) Gabel, die

    the knives and forks — das Besteck

    2) ([point of] division into branches) Gabelung, die; (one branch) Abzweigung, die; (of tree) Astgabel, die
    2. intransitive verb
    1) (divide) sich gabeln
    2) (turn) abbiegen

    fork [to the] left [for] — [nach] links abbiegen [nach]

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/87193/fork_out">fork out
    * * *
    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) die Gabel
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) die Gabelung
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) die Abzweigung
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) sich gabeln
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) abbiegen
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) mit einer Gabel heben
    - forked
    - fork-lift truck
    - fork out
    * * *
    [fɔ:k, AM fɔ:rk]
    I. n
    1. (cutlery) Gabel f
    2. (tool) garden Gabel f; farm Heugabel f, Mistgabel f
    3. (division) Gabelung f; branch Astgabel f
    take the left/right \fork nehmen Sie die linke/rechte Abzweigung
    a \fork in the road/river eine Straßen-/Flussgabelung
    \forks pl [Rad]gabel f
    II. vt
    he \forked the fertilizer round the shrubs er verteilte den Dünger mit einer Gabel um die Büsche
    the labourers were \forking hay into the cart die Arbeiter luden mit einer Gabel Heu auf den Wagen
    he was busy \forking peas into his mouth er war damit beschäftigt, sich Erbsen mit der Gabel in den Mund zu schaufeln
    she \forked a slice of ham onto her plate sie holte sich mit der Gabel eine Scheibe Schinken auf den Teller
    \fork the meringue into peaks häufen Sie die Baisermasse mit der Gabel auf
    she \forked a pattern on the top of the cake sie zeichnete mit der Gabel Muster auf den Kuchen
    III. vi
    1. ( also liter: divide) sich akk gabeln
    2. (go)
    to \fork left/right nach links/rechts abzweigen
    * * *
    [fɔːk]
    1. n
    1) (= implement) Gabel f
    2) (in tree) Astgabel f; (in road, railway) Gabelung f
    2. vt
    1) ground mit einer Gabel umgraben; (= turn over) hay wenden
    2) food gabeln (inf)
    3. vi
    (roads, branches) sich gabeln

    to fork (to the) right (road) — nach rechts abzweigen; (driver) nach rechts abbiegen

    * * *
    fork [fɔː(r)k]
    A s
    1. (Ess-, Heu-, Mist- etc) Gabel f
    2. MUS Stimmgabel f
    3. Gabelstütze f
    4. TECH Gabel f
    5. Gab(e)lung f (eines Flusses), (einer Straße auch) Abzweigung f
    6. besonders US
    a) ZusammenFluss m
    b) oft pl Gebiet n an einer Flussgabelung
    B v/t
    1. gabelförmig machen, gabeln
    2. mit einer Gabel aufladen oder wenden:
    fork the soil over den Boden mit einer Gabel umgraben oder lockern
    3. Schach: zwei Figuren gleichzeitig angreifen
    4. fork out, fork over, fork up umg Geld herausrücken, blechen, lockermachen
    C v/i
    1. sich gabeln (Fluss), (Straße auch) abzweigen
    2. sich gabelförmig teilen oder spalten
    * * *
    1. noun
    1) Gabel, die
    2) ([point of] division into branches) Gabelung, die; (one branch) Abzweigung, die; (of tree) Astgabel, die
    2. intransitive verb
    1) (divide) sich gabeln
    2) (turn) abbiegen

    fork [to the] left [for] — [nach] links abbiegen [nach]

    Phrasal Verbs:
    * * *
    (in a cable) n.
    Abzweigung f. (road) n.
    Gabelung -en f. n.
    Gabel -n (Besteck, Fahrrad) f.
    Verzweigung f.

    English-german dictionary > fork

  • 3 spear

    1. noun
    Speer, der
    2. transitive verb
    * * *
    [spiə] 1. noun
    (a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) der Speer
    2. verb
    (to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) mit dem Speer jagen
    - academic.ru/69279/spearhead">spearhead
    3. verb
    (to lead (a movement, an attack etc).) an der Spitze stehen
    * * *
    [spɪəʳ, AM spɪr]
    I. n
    1. (weapon) Speer m, Lanze f
    2. BOT (leaf) Halm m; (shoot) Stange f
    asparagus \spears Spargelstangen pl
    II. vt
    to \spear sth/an animal etw/ein Tier aufspießen
    to \spear sb jdn durchbohren
    she \speared a piece of cake with her fork sie spießte ein Stück Kuchen auf ihre Gabel
    * * *
    [spɪə(r)]
    1. n
    Speer m; (= leaf) Lanzettenblatt nt; (of grass) Halm m; (of grain) Keim m

    asparagus spearsStangen pl Spargel

    2. vt
    aufspießen; (= wound, kill) durchbohren; (= catch with spear) mit Speeren fangen

    he speared him through the armer durchbohrte ihm den Arm

    * * *
    spear1 [spıə(r)]
    A s
    1. a) (Wurf)Speer m
    b) Lanze f, Spieß m:
    spear side männliche Linie (einer Familie)
    2. spearman
    B v/t durchbohren, aufspießen ( beide:
    with mit)
    spear2 [spıə(r)] BOT
    A s Gras-, Getreidehalm m, Spross m
    B v/i (auf)sprießen
    * * *
    1. noun
    Speer, der
    2. transitive verb
    * * *
    n.
    Speer -e m. v.
    aufspießen v.
    durchbohren v.
    spießen v.

    English-german dictionary > spear

  • 4 prick

    1. transitive verb
    stechen; stechen in [Ballon]; aufstechen [Blase]

    he pricked his finger with the needleer stach sich (Dat.) mit der Nadel in den Finger

    2. intransitive verb 3. noun
    1) (pain)

    [little] prick — [leichter] Stich

    2) (coarse): (penis) Schwanz, der (derb)
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/90445/prick_up">prick up
    * * *
    [prik] 1. verb
    (to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) stechen
    2. noun
    1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) der Stich
    2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) das Loch
    3) ((slang, vulgar) a penis.)
    4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!)
    - prick up one's ears
    - prick one's ears
    * * *
    [prɪk]
    I. n
    1. (act of piercing) Stechen nt; (pierced hole, mark) Stich m; ( fig: sharp pain) Stich m fig
    a \prick of anxiety/resentment ein Anflug m von Angst/Groll
    2. ( vulg: penis) Schwanz m vulg
    3. ( vulg: idiot) Scheißkerl m derb, Arsch m vulg, Arschloch nt vulg
    II. vt
    to \prick sb/sth jdn/etw stechen
    to \prick one's finger sich dat o akk in den Finger stechen
    to \prick a potato with a fork eine Kartoffel mit einer Gabel einstechen
    to \prick one's/the balloon [or bubble] esp BRIT alles wie eine Seifenblase zerplatzen lassen
    I'm sorry to \prick your bubble, but... tut mir leid, dir alles kaputtzumachen, aber... fam
    to \prick sb's conscience jdm Gewissensbisse [o ein schlechtes Gewissen] bereiten [o verursachen]
    * * *
    [prɪk]
    1. n

    to give sb/oneself a prick — jdn/sich stechen

    2) (sl: penis) Schwanz m (sl)
    3) (sl: person) Arsch m (vulg), Arschloch nt (vulg)
    2. vt
    1) (= puncture) oneself, sb stechen; balloon durchstechen; blister aufstechen; outline (durch Löcher) markieren

    to prick one's finger (with sth)sich (dat) (mit etw) in den Finger stechen

    to prick one's finger (on sth)sich (dat) (an etw dat ) den Finger stechen

    his conscience pricked himer bekam or hatte Gewissensbisse

    it/she pricked his conscience — es/sie bereitete ihm Gewissensbisse

    2)
    See:
    also prick up
    3. vi
    (thorn, injection etc) stechen; (eyes) brennen
    * * *
    prick [prık]
    A s
    1. (Insekten-, Nadel- etc) Stich m
    2. Stich m, Stechen n, stechender Schmerz:
    pricks of conscience fig Gewissensbisse
    3. spitzer Gegenstand
    4. TECH Stichel m, Pfriem(en) m, Ahle f
    5. Dorn m, Stachel m (auch fig)
    6. obs Stachelstock m:
    kick against the pricks fig gegen oder wider den Stachel löcken
    7. (Hasen)Fährte f
    8. vulg
    a) Schwanz m (Penis)
    b) auch stupid prick Arschloch n (Person)
    B v/t
    1. (ein-, durch)stechen, pieken:
    prick o.s. with sich stechen mit;
    prick one’s finger sich in den Finger stechen;
    his conscience pricked him fig sein Gewissen plagte ihn, er hatte Gewissensbisse;
    his misdemeano(u)r pricked his conscience bereitete ihm Gewissensbisse
    2. obs anstacheln, anspornen, antreiben
    3. punktieren, lochen
    4. auch prick out ein Muster ausstechen
    a) den Kurs, eine Entfernung etc (auf der Karte) abstecken, SCHIFF pricken,
    b) (mit dem Stechzirkel) abstechen
    6. prick up one’s ears die Ohren spitzen (a. fig)
    7. AGR Pflanzen pikieren:
    prick in ( out oder off) ein-(aus)pflanzen
    8. prickeln auf oder in (dat)
    C v/i
    1. stechen (auch schmerzen)
    2. prick up sich aufrichten (Ohren)
    3. obs oder HIST
    a) (dem Pferd) die Sporen geben
    b) sprengen, jagen
    * * *
    1. transitive verb
    stechen; stechen in [Ballon]; aufstechen [Blase]

    he pricked his finger with the needleer stach sich (Dat.) mit der Nadel in den Finger

    2. intransitive verb 3. noun

    [little] prick — [leichter] Stich

    2) (coarse): (penis) Schwanz, der (derb)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (pain) n.
    stechender Schmerz m. n.
    Stich -e (Nadel-, Insekten-) m.
    Stich -e m. v.
    durchstechen v.
    einstechen v.
    piken v.
    pikieren v.
    prickeln v.
    stechen v.
    (§ p.,pp.: stach, gestochen)

    English-german dictionary > prick

  • 5 kard

    (DE) Degen {r}; Flederwisch {r}; Schwert {s}; Seitengewehr {s}; Säbel {r}; niedergesäbelte; niedersäbeln; Plempe {e}; (EN) brand; iron; point; saber; sabre; skewer; steel; sword; toasting-fork

    Magyar-német-angol szótár > kard

См. также в других словарях:

  • Fork etiquette — in Western social settings takes two primary forms. The style used mostly in the United States of America, which is sometimes called the zigzag method or American style , differs from the European or Continental style mostly used in the rest of… …   Wikipedia

  • Fork — (f[^o]rk), n. [AS. forc, fr. L. furca. Cf. {Fourch[ e]}, {Furcate}.] 1. An instrument consisting of a handle with a shank terminating in two or more prongs or tines, which are usually of metal, parallel and slightly curved; used for piercing,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fork beam — Fork Fork (f[^o]rk), n. [AS. forc, fr. L. furca. Cf. {Fourch[ e]}, {Furcate}.] 1. An instrument consisting of a handle with a shank terminating in two or more prongs or tines, which are usually of metal, parallel and slightly curved; used for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fork chuck — Fork Fork (f[^o]rk), n. [AS. forc, fr. L. furca. Cf. {Fourch[ e]}, {Furcate}.] 1. An instrument consisting of a handle with a shank terminating in two or more prongs or tines, which are usually of metal, parallel and slightly curved; used for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fork head — Fork Fork (f[^o]rk), n. [AS. forc, fr. L. furca. Cf. {Fourch[ e]}, {Furcate}.] 1. An instrument consisting of a handle with a shank terminating in two or more prongs or tines, which are usually of metal, parallel and slightly curved; used for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fork — [fôrk] n. [ME forke < OE forca & Anglo Fr forque (Fr fourche), both < L furca, two pronged fork] 1. an instrument of greatly varying size with a handle at one end and two or more pointed prongs at the other: forks are variously used as… …   English World dictionary

  • Fork in the road — Album studio par Neil Young Sortie 2009 Durée 38:36 Genre(s) Hard Rock, Rock Producteur(s) Neil Young et Niko Bolas Label Reprise Records (Warner Communicatio …   Wikipédia en Français

  • fork — ► NOUN 1) an implement with two or more prongs used for lifting or holding food. 2) a pronged farm or garden tool used for digging or lifting. 3) each of a pair of supports in which a bicycle or motorcycle wheel revolves. 4) the point where a… …   English terms dictionary

  • Fork (développement logiciel) — Pour les articles homonymes, voir fork. Un fork, ou embranchement, est un nouveau logiciel créé à partir du code source d un logiciel existant. Cela suppose que les droits accordés par les auteurs le permettent : ils doivent autoriser l… …   Wikipédia en Français

  • Fork bomb — The concept behind the fork bomb – the processes recursively fork until a denial of service or a crash occurs In computing, the fork bomb is a form of denial of service attack against a computer system which makes use of the fork operation (or… …   Wikipedia

  • Fork (software development) — In software engineering, a project fork happens when developers take a legal copy of source code from one software package and start independent development on it, creating a distinct piece of software. The term implies a split in the developer… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»