-
21 forcer un obstacle
forcer un obstaclepřekonat překážku -
22 Il a dû se forcer pour être poli.
Il a dû se forcer pour être poli.Musil si učinit násilí, aby byl zdvořilý.Dictionnaire français-tchèque > Il a dû se forcer pour être poli.
-
23 Il a l'habitude de forcer les prix.
Il a l'habitude de forcer les prix.Má ve zvyku předražovat.Dictionnaire français-tchèque > Il a l'habitude de forcer les prix.
-
24 Il a voulu forcer le prix.
Il a voulu forcer le prix.Chtěl zdražovat. -
25 Il essayait de forcer l'entrée, mais en vain.
Il essayait de forcer l'entrée, mais en vain.Dobýval se dovnitř, ale marně.Dictionnaire français-tchèque > Il essayait de forcer l'entrée, mais en vain.
-
26 Il ne faut pas forcer la nature.
Il ne faut pas forcer la nature.Nesmíme znásilňovat přírodu.Dictionnaire français-tchèque > Il ne faut pas forcer la nature.
-
27 Il n'y a pas moyen de le forcer à obéir.
Il n'y a pas moyen de le forcer à obéir.Člověk ho nemůže přimět k poslušnosti.Dictionnaire français-tchèque > Il n'y a pas moyen de le forcer à obéir.
-
28 Je ne peux pas vous y forcer.
Je ne peux pas vous y forcer.Nemohu vás k tomu donucovat.Dictionnaire français-tchèque > Je ne peux pas vous y forcer.
-
29 Je ne veux pas vous y forcer.
Je ne veux pas vous y forcer.Nechci vás k tomu nutit.Dictionnaire français-tchèque > Je ne veux pas vous y forcer.
-
30 Les voleurs ont essayé de forcer la porte de la banque.
Les voleurs ont essayé de forcer la porte de la banque.Zloději zkusili vlámat se do banky.Dictionnaire français-tchèque > Les voleurs ont essayé de forcer la porte de la banque.
-
31 Nous avons dû forcer la serrure.
Nous avons dû forcer la serrure.Museli jsme vypáčit zámek ode dveří.Dictionnaire français-tchèque > Nous avons dû forcer la serrure.
-
32 On a dû forcer la serrure.
On a dû forcer la serrure.Musil vylomit zámek.Musil vyrazit zámek. -
33 sans forcer
sans forcerbez námahy -
34 se forcer à qc.
se forcer à qc.nutit se do čeho
- 1
- 2
См. также в других словарях:
forcer — [ fɔrse ] v. <conjug. : 3> • XIe; lat. pop. °fortiare, de fortia → force I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire céder (qqch.) par force. Forcer une porte, un coffre. ⇒ briser, enfoncer, fracturer, rompre. Forcer une serrure. ⇒ crocheter. « sa femme avait… … Encyclopédie Universelle
forcer — Forcer. v. a. Contraindre, Violenter. Forcer quelqu un à faire quelque chose. forcer son humeur. forcer son inclination. forcer les consciences. Il signifie aussi, Prendre par force. Forcer une place. forcer un corps de garde. forcer une… … Dictionnaire de l'Académie française
Forcer — For cer, n. 1. One who, or that which, forces or drives. [1913 Webster] 2. (Mech.) (a) The solid piston of a force pump; the instrument by which water is forced in a pump. (b) A small hand pump for sinking pits, draining cellars, etc. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
forcer — Forcer, tantost est contraindre, comme, Je le forceray de venir, Cogere, tantost prendre à force, comme, Il a forcé une fille, Rapere, vi constuprare, Tantost reduire à l extremité, comme, Voila un Cerf forcé des chiens, c est à dire qui plus n… … Thresor de la langue françoyse
forcer — (for sé. Le c prend une cédille devant a et o : je forçai, forçons) v. a. 1° Faire subir à une chose une violence, une effraction. • Mme Colbert ne voulait qu il la vît [sa future] que le soir ; il força les portes et se jeta à ses pieds, SÉV … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FORCER — v. a. Briser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence. Forcer une porte, une serrure. Forcer un coffre. Forcer les prisons. Forcer une clef, forcer une serrure, Fausser, tordre quelque chose à une clef, aux ressorts d une serrure, de manière … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FORCER — v. tr. Briser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence. Forcer une porte, une serrure. Forcer un coffre. Forcer une clef, forcer une serrure, Fausser, tordre, détériorer par une manoeuvre violente une clef, les ressorts d’une serrure, de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
forcer — vt. , obliger, contraindre ; vi. , peiner, fatiguer, souquer, faire des efforts ; vi. , exercer une poussée anormalement élevée : forsî (Albanais.001, Habère Poche.165), forché (Arvillard.228, Bellecombe Bauges, Chambéry.025, Giettaz.215) / î… … Dictionnaire Français-Savoyard
Forcer — This interesting and unusual name of medieval French origin is a metonymic occupational name for a sheep shearer. The derivation is from the Old French forcer , to clip or shear wool, from forces , clipping shears. Sheer men and dyers, forcers of … Surnames reference
Forcer — Francis Forcer (* um 1650 in London; † um 1704 ebenda) war ein englischer Musiker und Komponist. Über sein Leben ist nur bekannt, dass er im Jahr 1697 Teilhaber einer Heilquelle in London wurde (Sadler s Wells) und dort Konzerte veranstaltete.… … Deutsch Wikipedia
forcer — force ► NOUN 1) physical strength or energy as an attribute of action or movement. 2) Physics an influence tending to change the motion of a body or produce motion or stress in a stationary body. 3) coercion backed by the use or threat of… … English terms dictionary