-
41 rage
[rei‹] 1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) zúrivosť2) (violence; great force: the rage of the sea.) besnenie2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) zlostiť sa2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) zúriť3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) zúriť4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) zúriť, besnieť•- raging- all the rage
- the rage* * *• vášen• velká móda• vrchol módy• vytrženie• vycínat• záchvat hnevu• zápal• žiadostivost• zúrivost• zúrit• zúrenie• zlost• to najmodernejšie• tranz• extáza• hnev• besniet• besnenie• búrka• prudký záchvat• nadšenie -
42 resistance
1) (the act of resisting: The army offered strong resistance to the enemy; ( also adjective) a resistance force.) odpor; vzdorujúci2) (the ability or power to be unaffected or undamaged by something: resistance to disease.) odolnosť3) (the force that one object, substance etc exerts against the movement of another object etc.) pevnosť* * *• vzdor• schopnost odporu• stálost• reakcia• rezistencia• pevnost• nevodivost• odboj• odbojové hnutie• odolnost• odpor -
43 seize
[si:z]1) (to take or grasp suddenly, especially by force: She seized the gun from him; He seized her by the arm; He seized the opportunity of leaving.) chytiť2) (to take, especially by force or by law: The police seized the stolen property.) zmocniť sa•- seizure- seize on
- seize up* * *• zabavit• vziat• zachvátit• zhabat• zmocnit sa (niecoho)• zmocnit sa• schvátit• uchvátit• uchopit• ukoristit• prepadnút• pritrafit• capnút• chopit sa• dobyt• chytit• pochopit• porozumiet• postihnút• lapit• objavit zmysel -
44 squeeze
[skwi:z] 1. verb1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) stlačiť2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) natlačiť (sa)3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) vyžmýkať2. noun1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) stisk2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) tlačenica3) (a few drops produced by squeezing.) pár kvapiek4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) obmedzenie•- squeezer- squeeze up* * *• vlepit• úzky profil• vmacknút• vymackanie• vydierat• vymackat• vymackat sa• vytlacit• vtlacit• znížit• zmácknut• zovriet• zmacknutie• slabina• stlacit• stisnutie• štava• stlacenie• urobit odtlacok• tlacenie• tlak• tlacenica• tažká situácia• pretlacit (sa)• primacknút• financná tiesen• džús• hrdlo• bakšiš• recepcia• otlacok• pôsobit tiesen• koktail• lisovat• krk• mackanie• nával• nátlak -
45 strain
I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) naťahovať (sa); mykať2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) namáhať3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) prepínať, skúšať4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) (pre)cediť2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) napätie2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) (nervové) vypätie3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) presilenie4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) veľká námaha•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) plemeno2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) sklon, dispozícia3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melódia* * *• verš• vyklbenie• výbuch• vypätie• vymknutie• vypnút• zdráhat sa• záplava• zvierat• znicit• sklon• skrivit sa• snažit sa odpútat• skrivenie• spôsob vyjadrovania• stlácat• tah• stlacit• tlak• tón• trhat• tiect• úryvok• premáhanie• pritlacit• prefiltrovat• pretvorenie• prekrútit• prepätie• príliš namáhat• prílišná námaha• prekrútenie• prepínat• pretažovat• presilnovat• pretaženie• duch• filtrovat• básen• deformovat• deformácia• rod• rasa• rodina• pasírovat• pnutie• pachtit• plemeno• pokazit• pokolenie• poškodenie• poškodit prepínaním• kvapkat• mat námietky• náklonnost• motív• namáhat sa• napínat• násilne vykladat• napnút• nálada• napnutie• napätie• namáhanie• námaha• našponovat -
46 stress
[stres] 1. noun1) (the worry experienced by a person in particular circumstances, or the state of anxiety caused by this: the stresses of modern life; Her headaches may be caused by stress.) stres2) (force exerted by (parts of) bodies on each other: Bridge-designers have to know about stress.) zaťaženie3) (force or emphasis placed, in speaking, on particular syllables or words: In the word `widow' we put stress on the first syllable.) prízvuk, dôraz2. verb(to emphasize (a syllable etc, or a fact etc): Should you stress the last syllable in `violin'?; He stressed the necessity of being punctual.) zdôrazniť- lay/put stress on* * *• vyzdvihnút• zdôraznit• tlak• tiesen• prízvucná slabika• prízvuk• prizvukovat• dôraz• akcentovat• akcent• pnutie• položit dôraz• podtrhnút• nepohoda• napätie• namáhanie• nepriazen -
47 violent
1) (having, using, or showing, great force: There was a violent storm at sea; a violent earthquake; He has a violent temper.) prudký2) (caused by force: a violent death.) násilný•- violence* * *• vášnivý• zúrivý• silný• prílišný• drsný• hrubý• intenzívny• divoký• prudký• ostrý• krutý• kriklavý• náhly• násilnícky• násilný -
48 activate
['æktiveit](to put into force or operation: The smoke activated the fire alarms.) aktivovať* * *• uviest v cinnost• vyvolávat• spustit• prevetrat• aktivovat• cinit rádioaktívnym• regenerovat• rozhýbat sa• pohnút sa• postavit• pohnút sa k cinnosti• nabudit• odistit mínu -
49 active
['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) aktívny2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) agilný3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) účinný4) (in force: The rule is still active.) platný5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) činný6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) činný•- actively
- activity* * *• živý• úcinný• efektívny• agilný• aktívny• culý• cinný• cinorodý• rádioaktívny• platný• pohybový• pohyblivý• pôsobivý -
50 advance
1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) postúpiť, zlepšiť2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) vyplatiť vopred2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) postup, pokrok2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) záloha3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) pokus o zblíženie3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) vopred2) (made beforehand: an advance booking.) dopredu3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) predvojový•- advanced- in advance* * *• záloha• zvýšit• prekrocit• preskocit• predstihovat• predom• predstih• predbiehanie• predbiehat• dat zálohu• postup• postúpit• povýšenie• posunút• pokrok• pokrocit• pokus zblíženia -
51 air
[eə] 1. noun1) (the mixture of gases we breathe; the atmosphere: Mountain air is pure.) vzduch2) (the space above the ground; the sky: Birds fly through the air.) obloha3) (appearance: The house had an air of neglect.) vzhľad4) (a tune: She played a simple air on the piano.) melódia2. verb1) (to expose to the air in order to dry or make more fresh etc: to air linen.) sušiť (na vzduchu), vetrať2) (to make known: He loved to air his opinions.) vyhlasovať, vystavovať na obdiv•- airbag- airily
- airiness
- airing
- airless
- airy
- airborne
- air-conditioned
- air-conditioner
- air-conditioning
- aircraft
- aircraft carrier
- airfield
- air force
- air-gun
- air hostess
- air letter
- airlift
- airline
- airliner
- air-lock
- airmail
- airman
- air pollution
- airplane
- airport
- air-pump
- air-raid
- airship
- airtight
- airway
- on the air
- put on airs / give oneself airs* * *• vetrat• vzhlad• vzduch• vysielat• vysušovat na vzduchu• sušit na vzduchu• tah• prevetrávat• chovanie• melódia• nápev -
52 airman
-
53 apply
1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) priložiť2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) využiť, použiť3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) požiadať4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) týkať sa5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) vzťahovať sa na, platiť•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind* * *• žiadat• týkat sa• uplatnit• priložit• hodit sa• aplikovat• používat• použit• použi -
54 bend
[bend] 1. past tense, past participle - bent; verb1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) ohnúť (sa); zohnúť sa; zahnúť; skloniť2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) podrobiť (sa)2. noun(a curve or angle: a bend in the road.) ohyb- bent on* * *• zohnút (sa)• otocit• koleno• ohnút (sa)• obrátit• ohyb -
55 booster
1) (a person or thing that boosts: That was a real morale booster for me (= That made me feel more cheerful and optimistic).) povzbudenie2) (a device for increasing power, force etc: I've fixed a booster on the TV aerial to improve the signal.) zosilňovač3) (the first stage of a rocket that works by several stages.) prvý stupeň rakety* * *• zdroj prídavnej energie• zlodej v obchodoch• zosilovac• retranslacná stanica• rozbuška• plniaci kompresor• pomocný parný stroj• podporovatel -
56 booty
['bu:ti](goods taken from eg an enemy by force (especially in wartime): The soldiers shared the booty among themselves; the burglars' booty.) korisť* * *• korist• lúp -
57 break down
1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) vyraziť2) (to stop working properly: My car has broken down.) vypovedať službu3) (to fail: The talks have broken down.) stroskotať4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) zrútiť sa* * *• zrútit sa• strhnút -
58 breakwater
-
59 brute
[bru:t]1) (an animal other than man: My dog died yesterday, the poor brute; ( also adjective) brute force.) zviera; zvierací2) (a cruel person.) surovec•- brutal- brutality
- brutish* * *• zviera• surovec• hovädo -
60 buffer
(an apparatus for lessening the force with which a moving object strikes something.) nárazník* * *• vyrovnávacia pamät• nárazník
См. также в других словарях:
force — [ fɔrs ] n. f. • 1080; bas lat. fortia, plur. neutre substantivé de fortis → 1. fort; forcer I ♦ La force de qqn. 1 ♦ Puissance d action physique (d un être, d un organe). Force physique; force musculaire. ⇒ résistance, robustesse, vigueur. Force … Encyclopédie Universelle
forcé — force [ fɔrs ] n. f. • 1080; bas lat. fortia, plur. neutre substantivé de fortis → 1. fort; forcer I ♦ La force de qqn. 1 ♦ Puissance d action physique (d un être, d un organe). Force physique; force musculaire. ⇒ résistance, robustesse, vigueur … Encyclopédie Universelle
force — Force, Vis, Neruositas, Fortitudo, Virtus. Il se prend quelquesfois pour le dessus d une entreprinse ou affaire, comme, Il combatit si vaillamment que la force fut sienne, c est à dire, que le dessus du combat et la victoire fut à luy. Item,… … Thresor de la langue françoyse
force — 1 n 1: a cause of motion, activity, or change intervening force: a force that acts after another s negligent act or omission has occurred and that causes injury to another: intervening cause at cause irresistible force: an unforeseeable event esp … Law dictionary
force — Force. subst. fem. Vigueur, faculté naturelle d agir vigoureusement. Il se dit proprement du corps. Force naturelle. grande force. force extraordinaire. force de corps. force de bras, la force consiste dans les nerfs. frapper de toute sa force, y … Dictionnaire de l'Académie française
Force — Force, n. [F. force, LL. forcia, fortia, fr. L. fortis strong. See {Fort}, n.] 1. Capacity of exercising an influence or producing an effect; strength or energy of body or mind; active power; vigor; might; often, an unusual degree of strength or… … The Collaborative International Dictionary of English
forcé — forcé, ée (for sé, sée) part. passé de forcer. 1° À quoi on a fait violence, qu on a tordu, brisé avec violence. Un coffre forcé. Une serrure forcée. • Ils [les Juifs] répandirent dans le monde que le sépulcre [de Jésus] avait été forcé ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
force — n 1 *power, energy, strength, might, puissance Analogous words: *stress, strain, pressure, tension: *speed, velocity, momentum, impetus, headway 2 Force, violence, compulsion, coercion, duress, constraint, restraint denote the exercise or the… … New Dictionary of Synonyms
force — [fôrs, fōrs] n. [ME < OFr < VL * fortia, * forcia < L fortis, strong: see FORT1] 1. strength; energy; vigor; power 2. the intensity of power; impetus [the force of a blow] 3. a) physical power or strength exerted against a person or… … English World dictionary
Force — Force, v. t. [imp. & p. p. {Forced}; p. pr. & vb. n. {Forcing}.] [OF. forcier, F. forcer, fr. LL. forciare, fortiare. See {Force}, n.] 1. To constrain to do or to forbear, by the exertion of a power not resistible; to compel by physical, moral,… … The Collaborative International Dictionary of English
force — ► NOUN 1) physical strength or energy as an attribute of action or movement. 2) Physics an influence tending to change the motion of a body or produce motion or stress in a stationary body. 3) coercion backed by the use or threat of violence. 4)… … English terms dictionary