-
1 бинт
bandage, sb. Ω forbinding, sb. Ω gazebind* * *sb mbind; forbinding. -
2 перевязка
-
3 dressing
1) (something put on as a covering: We gave the rose-bed a dressing of manure.) lag2) (a sauce added especially to salads: oil and vinegar dressing.) salatdressing3) (a bandage etc used to dress a wound: He changed the patient's dressing.) bandage; forbinding* * *1) (something put on as a covering: We gave the rose-bed a dressing of manure.) lag2) (a sauce added especially to salads: oil and vinegar dressing.) salatdressing3) (a bandage etc used to dress a wound: He changed the patient's dressing.) bandage; forbinding -
4 snabbförband
substantiv1. forbinding der hurtigt kan lægges/sættes påEtt snabbförband är perfekt för mindre sår, enkelt att hantera och snabbt att fästa över såret
En 'hurtig'forbinding er perfekt til små sår, nemt at ha' med at gøre og som hurtigt kan tapes hen over såret -
5 лубок
sb m adjлубочный1 "lu-bok" plade af lindetræ med graveringer og snit brugt til trykning af folkelige billeder og tekster; også om bøger fremstillet på denne måde2 stiv forbinding (af gips o.a.). -
6 наложить
vb. nedlægge* * *vt pf ipfнакладывать1 на + akklægge ngt på ngtналожить прет на что-н. belægge ngt med forbud, forbyde ngtналожить лак påføre, påstryge et lag lak, lakere\наложитьна себя руки lægge hånd på sig selv; tage sit eget livналожить отпечаток на что-н. sætte sit præg på ngtналожить штраф idømme, pålægge en bøde ell. bod2 + akk+ gen anbringe, lægge (i en vis mængde); fylde, komme i ell. på. -
7 повязка
-
8 разбинтовать
vt pf ipfразбинтовывать tage, vikle en forbinding af. -
9 binda
I uregelmæssigt verbum1. binde, knytteBinda en rosett, binda en slips, binda ett snöre
Binde en sløjfe, binde et slips, binde en snor
A. føler, at hun er bundet af kontrakten
2. holde sammen, foreneVad binder danskar och svenskar samman?
Hvad er det, der forener danskere og svenskere?
Binda någon vid något (t.ex. ett brott)
II substantivBinde nogen til noget, bevise at nogen er skyldig i noget (fx en forbrydelse)
-
10 förband
-
11 omläggning
substantiv1. omlægning, forandring (også i overført betydning)Bussen har en ny hållplats, det är trafikomläggning i stan
Bussen har fået et nyt stoppested, der er omlægning af trafikken i byen
kostomläggning; skatteomläggning; vägomläggning
kostomlægning; skatteomlægning; vejomlægning
-
12 omslag
substantiv1. hylster, forbindingbokomslag; skivomslag; vaxduksomslag
bogomslag; pladeomslag; voksdugsomslag
-
13 binda
I uregelmæssigt verbum1. binde, knytteBinda en rosett, binda en slips, binda ett snöre
Binde en sløjfe, binde et slips, binde en snorA. føler, at hun er bundet af kontrakten2. holde sammen, foreneVad binder danskar och svenskar samman?
Hvad er det, der forener danskere og svenskere?Særlige udtryk:Binda någon vid något (t.ex. ett brott)
Binde nogen til noget, bevise at nogen er skyldig i noget (fx en forbrydelse)II substantiv -
14 förband
-
15 omläggning
substantiv1. omlægning, forandring (også i overført betydning)Bussen har en ny hållplats, det är trafikomläggning i stan
Bussen har fået et nyt stoppested, der er omlægning af trafikken i byenSammensatte udtryk:kostomläggning; skatteomläggning; vägomläggning
kostomlægning; skatteomlægning; vejomlægning -
16 omslag
substantiv1. bandage, forbinding2. omslag, emballage m.m.Sammensatte udtryk:bokomslag; skivomslag; tidningsomslag
bogomslag; pladeomslag; avisomslag -
17 Bandage
Ban'dage [-ʒə] f bandage, forbinding -
18 Binde
-
19 Notverband
Notverband m foreløbig forbinding, nødforbinding -
20 Verband
- 1
- 2
См. также в других словарях:
forbinding — for|bin|ding sb., en, er, erne, i sms. forbindings , fx forbindingskasse … Dansk ordbog
Bandage — Forbinding, sårbind, hjulring … Danske encyklopædi
bandage — ban|da|ge sb., n, r, rne (forbinding) … Dansk ordbog
kompres — I kom|pres 1. kom|pres sb., set, ser, serne (sammenpresset gaze el. linned til forbinding af sår; sammenpresset tryksats uden linjemellemrum) II kom|pres 2. kom|pres adj., t, se (sammenpresset) … Dansk ordbog