-
1 respect
[rɪs'pɛkt] 1. nszacunek mto have respect for sb/sth — mieć szacunek dla kogoś/czegoś
to show sb/sth respect — okazywać (okazać perf) komuś/czemuś szacunek
out of respect for — z szacunku dla +gen, dla uszanowania +gen
with respect to, in respect of — pod względem +gen, w związku z +instr
in some/many respects — pod kilkoma/wieloma względami
- respects2. vt* * *[rə'spekt] 1. noun1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) poważanie2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) poszanowanie, szacunek3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) wzgląd2. verb1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) poważać2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) szanować•- respectably
- respectability
- respectful
- respectfully
- respectfulness
- respecting
- respective
- respectively
- respects
- pay one's respects to someone
- pay one's respects
- with respect to -
2 reward
[rɪ'wɔːd] 1. nnagroda f2. vt* * *[rə'wo:d] 1. noun1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) nagroda2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) nagroda2. verb(to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) nagrodzić -
3 leave
[liːv] 1. pt, pp left, vtplace ( on foot) wychodzić (wyjść perf) z +gen; ( in vehicle) wyjeżdżać (wyjechać perf) z +gen; place, institution ( permanently) opuszczać (opuścić perf), odchodzić (odejść perf) z +gen; person, thing, space, time zostawiać (zostawić perf); mark, stain zostawiać (zostawić perf), pozostawiać (pozostawić perf); husband, wife opuszczać (opuścić perf), odchodzić (odejść perf) od +gen, zostawiać (zostawić perf) (inf)2. viperson ( on foot) odchodzić (odejść perf); ( in vehicle) wyjeżdżać (wyjechać perf); ( permanently) odchodzić (odejść perf); bus, train odjeżdżać (odjechać perf), odchodzić (odejść perf); plane odlatywać (odlecieć perf)to leave sth to sb — zostawiać (zostawić perf) coś komuś
you have/there was ten minutes left — zostało ci/zostało (jeszcze) dziesięć minut
to be left over — food, drink zostawać (zostać perf)
Phrasal Verbs:- leave on3. nurlop m* * *I [li:v] past tense, past participle - left; verb1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) opuścić, wyjść2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) (po)zostawić3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) (po)zostawić4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) zostawić5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) zostawić6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) (po)zostawić•- leave out
- left over II [li:v] noun1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) zezwolenie2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) urlop•- take one's leave of- take one's leave -
4 common
['kɔmən] 1. adj( shared) wspólny; ( ordinary) object, name, species pospolity; experience, phenomenon powszechny; ( vulgar) prostacki2. nbłonia pl (wiejskie)it's common knowledge that … — powszechnie wiadomo, że …
for the common good — dla wspólnego dobra, dla dobra ogółu
* * *['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) pospolity2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) wspólny, powszechny3) (publicly owned: common property.) wspólny4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) ordynarny5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) prosty6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) pospolity2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) błonia- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common -
5 land
[lænd] 1. n( area of open ground) ziemia f; (property, estate) ziemia f, grunty pl; ( as opposed to sea) ląd m; ( country) kraj m, ziemia f ( literary)2. vi ( lit, fig) 3. vtto go/travel by land — jechać (pojechać perf)/podróżować lądem
to land on one's feet ( fig) — spadać (spaść perf) na cztery łapy (inf)
to land sb with sth ( inf) — zwalać (zwalić perf) komuś coś na głowę (inf)
Phrasal Verbs:- land up* * *[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) ląd2) (a country: foreign lands.) kraina3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) ziemia4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) ziemia2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) lądować2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) dobić do brzegu, wydobyć na brzeg3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) wylądować•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
(typ samochodu terenowego)- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies -
6 transfer
1. ['trænsfə(r)] n( of employee) przeniesienie nt; ( of money) przelew m; ( of power) przekazanie nt; (SPORT) transfer m; ( picture etc) kalkomania f2. [træns'fəː(r)] vtemployee przenosić (przenieść perf); money przelewać (przelać perf); power, ownership przekazywać (przekazać perf)to transfer the charges ( BRIT) — telefonować (zatelefonować perf) na koszt przyjmującego rozmowę
* * *[træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) przemieszczać2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) przenosić (się), przesiadać (się)3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) przepisywać2. noun(['trænsfə:])1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) przeniesienie2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) szablon• -
7 commandeer
[kɔmən'dɪə(r)]vtto commandeer sth from sb — odbierać (odebrać perf) coś komuś
* * *[komən'diə](to seize (private property) for use by the army etc during wartime: They commandeered the castle.) rekwirować -
8 damage
['dæmɪdʒ] 1. nto pay 5,000 pounds in damages — wypłacać (wypłacić perf) 5 tys. funtów (tytułem) odszkodowania
- damages2. vt( physically) uszkadzać (uszkodzić perf); ( affect) narażać (narazić perf) na szwank, wyrządzać (wyrządzić perf) szkodę +dat* * *['dæmi‹] 1. noun1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) zniszczenie, uszkodzenie2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) odszkodowanie2. verb(to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) niszczyć- damaged -
9 effects
* * *1) (property; goods: She left few personal effects when she died.) dobytek2) (in drama etc, devices for producing suitable sounds, lighting etc to accompany a play etc: sound effects.) efekty -
10 estate
[ɪs'teɪt]n( land) posiadłość f, majątek m (ziemski); ( BRIT) (also: housing estate) osiedle nt (mieszkaniowe); ( JUR) majątek m* * *[i'steit]1) (a large piece of land owned by one person or a group of people etc: They have an estate in Ireland.) posiadłość2) (a piece of land developed for building etc: a housing/industrial estate.) teren3) (a person's total possessions (property, money etc): His estate was divided among his sons.) majątek, mienie•- estate-car -
11 freehold
-
12 poor
[puə(r)] 1. adj 2. npl* * *[puə] 1. adjective1) (having little money or property: She is too poor to buy clothes for the children; the poor nations of the world.) biedny2) (not good; of bad quality: His work is very poor; a poor effort.) słaby3) (deserving pity: Poor fellow!) biedny•- poorness- poorly 2. adjective(ill: He is very poorly.) chory -
13 reach
[riːtʃ] 1. nzasięg mwithin (easy) reach of the shops/station — (bardzo) blisko sklepów/dworca
beyond the reach of ( fig) — poza zasięgiem +gen
"keep out of the reach of children" — "chronić przed dziećmi"
- reaches2. vtdestination docierać (dotrzeć perf) do +gen; conclusion dochodzić (dojść perf) do +gen; decision podejmować (podjąć perf); age, agreement osiągać (osiągnąć perf); ( extend to) sięgać (sięgnąć perf) do +gen, dochodzić (dojść perf) do +gen; ( be able to touch) dosięgać (dosięgnąć perf) (do) +gen; ( by telephone) kontaktować się (skontaktować się perf) (telefonicznie) z +instr3. viwyciągać (wyciągnąć perf) rękęPhrasal Verbs:* * *[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dotrzeć/dojść do, osiągnąć2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) sięgnąć3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sięgnąć, wyciągnąć rękę4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) połączyć/skontaktować się z5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sięgać2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) pobliże2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) zasięg3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) prosty odcinek -
14 restoration
[rɛstə'reɪʃən]n(of painting, church) restauracja f; (of health, rights, order) przywrócenie nt; (of land, stolen property) zwrot mthe Restoration — restauracja f (Stuartów)
* * *[restə-]noun The building was closed for restoration(s).) odnowienie, odbudowa -
15 safe
[seɪf] 1. adj 2. nsejf mit is safe to say that … — śmiało można powiedzieć, że …
* * *I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) bezpieczny2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) bezpieczny3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) cały4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) bezpieczny5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) pewny•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) zabezpieczyć- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) kasa ogniotrwała, sejf -
16 tenant
['tɛnənt]n(of land, property) dzierżawca m, najemca m; ( of flat) najemca m, lokator(ka) m(f); ( of room) sublokator(ka) m(f)* * *['tenənt](a person who pays rent to another for the use of a house, building, land etc: That man is a tenant of the estate; ( also adjective) tenant farmers.) dzierżawca, lokator- tenanted -
17 trustee
[trʌs'tiː]n ( JUR)powiernik(-iczka) m(f); ( of school etc) członek m zarządu* * *noun (a person who keeps and takes care of something (especially money or property) for some one else.) administrator, kurator
См. также в других словарях:
Property law — is the area of law that governs the various forms of ownership in real property (land as distinct from personal or movable possessions) and in personal property, within the common law legal system. In the civil law system, there is a division… … Wikipedia
Property crime — is a category of crime that includes, among other crimes, burglary, larceny, theft, motor vehicle theft, arson, shoplifting, and vandalism. Property crime only involves the taking of money or property, and does not involve force or threat of… … Wikipedia
property damage — Injury to real or personal property through another s negligence, willful destruction, or by an act of nature. In lawsuits for damages caused by negligence or a willful act, property damage is distinguished from personal injury. Property damage… … Law dictionary
Property Specification Language — (PSL) is a language developed by Accellera for specifying properties or assertions about hardware designs. The properties can then be simulated or formally verified. Since September 2004 the standardization on the language has been done in IEEE… … Wikipedia
property management — ➔ management * * * property management UK US noun [U] (US ALSO real estate management) PROPERTY ► the management of land and buildings as a business, including keeping buildings in good condition and renting property: »Agents usually charge 10… … Financial and business terms
receipting for property — A recognized practice wherein the lien of an attachment or execution is continued in force without the necessity or continued physical custody of the property by the officer who served the writ, such being accomplished by delivering the property… … Ballentine's law dictionary
property law — Introduction principles, policies, and rules by which disputes over property are to be resolved and by which property transactions may be structured. What distinguishes property law from other kinds of law is that property law deals with… … Universalium
Property tax — Taxation An aspect of fiscal policy … Wikipedia
property — propertyless, n. /prop euhr tee/, n., pl. properties. 1. that which a person owns; the possession or possessions of a particular owner: They lost all their property in the fire. 2. goods, land, etc., considered as possessions: The corporation is… … Universalium
Property derivatives — General DefinitionA property derivative is a financial derivative whose value is derived from the value of an underlying real estate asset. In practice, because real estate assets fall victim to market inefficiencies and are hard to accurately… … Wikipedia
Property manager — A property manager is a person or firm charged with operating a real estate property for a fee, when the owner is unable to personally attend to such details, or is not interested in doing so. Typical jobs include finding/evicting and generally… … Wikipedia