-
1 hold
n. hållhake, grepp; inflytande--------v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum -
2 model
adj. idealisk, exemplarisk--------n. modell, mönster, förebild; fotomodell; mannekäng; avbild; ideal--------v. designa, formgiva; visa (kläder); arbeta som modell* * *['modl] 1. noun1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modell2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modell3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) fotomodell, mannekäng4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modell5) (something that can be used to copy from.) modell6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) mönster, förebild2. verb1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) vara (arbeta som) fotomodell (mannekäng) för2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) vara (arbeta som) []modell för3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) avbilda4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) modellera, försöka efterlikna, ta efter• -
3 grand
adj. stor; storslagen; underbar; lysande; imponerande; huvud-; slutgiltig--------n. flygel (slang); hundra dollar (slang)* * *[ɡrænd] 1. adjective1) (splendid; magnificent: a grand procession.) pampig, storslagen, ståtlig2) (proud: She gives herself grand airs.) förnäm, fin3) (very pleasant: a grand day at the seaside.) härlig, förträfflig4) (highly respected: a grand old man.) ärevördig, distingerad2. noun(a slang term for $1,000 or 1,000: I paid five grand for that car.) papp, lakan- grand jury
- grand piano
- grandstand
- grand total -
4 spell
n. trollformel; trolldom, magi; kort tid, period; kö; skift; anfall (hosta etc.)--------v. bokstavera; stava; stava rätt; tyda; innebära, betyda* * *I [spel] past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) stava2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) stavas3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) stava4) (to mean or amount to: This spells disaster.) betyda•- speller- spelling II [spel] noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) trollformel2) (a strong influence: He was completely under her spell.) [] våld, trollbunden []III [spel] noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) skift, omgång2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) tid, period, anfall3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) liten stund -
5 treat
n. njutning; bjudning; förfriskning--------v. behandla; ta hand om, sköta; bjuda (på); unna sig* * *[tri:t] 1. verb1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) behandla2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) behandla3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) behandla4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) bjuda5) (to write or speak about; to discuss.) avhandla, behandla2. noun(something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) [] överraskning, begivenhet -
6 commit
v. begå, göra; överlämna; skicka i fängelse/till institution* * *[kə'mit]past tense, past participle - committed; verb1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) begå, föröva2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) överlämna, ta in3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) förbinda (åtaga) sig•- committal
- committed -
7 delude
v. vilseleda, lura, bedra* * *[di'lu:d](to deceive or mislead (usually without actually telling lies): She deluded herself into thinking he cared for her.) lura, förleda, bedra- delusion -
8 fan
n. fläkt; solfjäder; fan, fantast; entusiast, beundrare--------v. vädra; fläkta, blåsa; underblåsa (eld, raseri etc.); sprida i solfjädersform; sprida sig* * *I 1. [fæn] noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) solfjäder2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) fläkt2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) fläkta2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) fläkta påII [fæn] noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) supporter, fan, beundrare -
9 free
adj. fri; obunden, frisläppt; självständig, oberoende; ledig; befriad, undantagen; gratis; ymnig, riklig; otyglad, otvungen--------adv. gratis; fritt--------v. frigöra; befria; frita; göra sig av med (bördor etc.); lösgöra; rädda* * *[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) frikostig4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) frispråkig, rättfram5) (costing nothing: a free gift.) gratis6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) ledig7) (not occupied, not in use: Is this table free?) ledig8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) befriad, fri, utan2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befria2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) bli av med, befria•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) frilansa- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
10 heart and soul
hjärta och själ* * *(with all one's attention and energy: She devoted herself heart and soul to caring for her husband.) själ och hjärta -
11 settle down
bosätta sig, slå sig ner; slå sig till ro; etablera sig* * *1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) [] lugna sig, bli tyst2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) slå sig ner, sätta (lägga) sig till rätta3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) samla sig -
12 towel
-
13 useful
adj. användbar; fördelaktig; nyttig* * *adjective (helpful or serving a purpose well: a useful toolionary; She made herself useful by doing the washing for her mother.) användbar, nyttig
См. также в других словарях:
A Name for Herself — Saltar a navegación, búsqueda La rubia fenómeno Obtenido de A Name for Herself … Wikipedia Español
speak for herself — speak for myˈself/herˈself/himˈself, etc. idiom to express what you think or want yourself, rather than sb else doing it for you • I m quite capable of speaking for myself, thank you! Main entry: ↑speakidiom … Useful english dictionary
herself — /həˈsɛlf / (say huh self) pronoun 1. the reflexive form of she: she cut herself. 2. an emphatic form of her or she used: a. as object: she used it for herself. b. in apposition to a subject or object: she did it herself. 3. her proper or normal… …
For One More Day — is a 2006 novel taken place during the mid 1900 s by the acclaimed sportswriter and author Mitch Albom. It opens with the novel s protagonist planning to commit suicide. His adulthood is shown to have been rife with sadness. His own daughter didn … Wikipedia
Herself the Elf — was a franchise line for young girls similar to Strawberry Shortcake. It was created by American Greetings/Mattel. It included a series of dolls, an animated special, and animated series.Character Descriptions Herself the Elf is the elf in charge … Wikipedia
herself — herself, himself, itself These pronouns have two primary roles, (1) as reflexives (He was talking about himself / Mary was looking at herself in the mirror / He made himself a cup of coffee), and (2) as emphatic words in apposition to a noun or… … Modern English usage
for reasons best known to herself — for reasons best known to himself/herself etc/ phrase used for saying that you do not understand why someone does something George, for reasons best known to himself, was wearing a flower in his hair. Thesaurus: ways of saying that you do not… … Useful english dictionary
For You, For Me Tour — Tour by Kylie Minogue Start date September 30, 2009 End date … Wikipedia
For My Lover — is the ninth track of Tracy Chapman s self titled album Tracy Chapman.In 1986 Tracy recorded For My Lover for Fast Folk Musical Magazine , a Greenwich Village Folk magazine sold with a record. The narrative of the song describes a Bonnie and… … Wikipedia
for reasons best known to himself — for reasons best known to himself/herself etc/ phrase used for saying that you do not understand why someone does something George, for reasons best known to himself, was wearing a flower in his hair. Thesaurus: ways of saying that you do not… … Useful english dictionary
herself — her|self [ weak ər self, strong hər self ] pronoun *** Herself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of she. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the same female who is the subject of the sentence or … Usage of the words and phrases in modern English