-
1 for det første
to begin with, firstly, first of all, in the first, to start with -
2 for det første
firstly -
3 for det første
firstly -
4 for
fo: 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) til, for2) (towards; in the direction of: We set off for London.) til, i retning av3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) i4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) om5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) for6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) til7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) for8) (on behalf of: Will you do it for me?) for9) (in favour of: Are you for or against the plan?) for10) (because of: for this reason.) av, på grunn av11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) for, til12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) for13) (as being: They mistook him for someone else.) for14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) til å være15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) trass i, (til) tross (for)2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) forav--------for--------tilIprep. \/fɔː\/, trykksvak: \/fə\/1) for2) (om destinasjon, retning) til, i retning av• where is the train for London?3) til4) (beregnet) for, til (å), for5) mot, (i stedet) for, for6) på grunn av, som en følge av, for... skyld, av, for• when she saw her home town, she cried for joyda hun så hjembyen sin, gråt hun av gledespaserturen gjorde deg godt \/ du ser bedre ut etter turen din7) for, for å få, for å hente, etter, om, på8) (som representant) for, som i9) for, til forsvar for, til fordel for• are you for the plan or against it?10) for, til... å være, som... betraktet11) tross, trass i, til tross (for)til tross for alle pengene, var han likevel ulykkelig12) med tanke på, angående, med hensyn til, når det gjelder, i spørsmål om, ihan kunne like gjerne gått opp i røyk, så sporløst som han forsvant13) for, mot14) som, for, til• what did you do that for?15) på, på noens vegne, på noens regning, for16) til• for sale17) pålydende, på• a bill for £100• put my name down for £5018) ( om tidsrom) på, i, for, til19) ( om avstand) ii flere kilometer, på flere kilometers avstandact for oneself handle på egen hånd, handle selvstendigas for når det gjelder, med tanke på, hva... angårbe (all) for være (helt) for, stemme for, gå inn for, være stemt forfor all så vidt, for detfor as much as ettersom, i betraktning av atfor instance\/example for eksempelfor now for øyeblikket, foreløpig, for denne gang, i denne omgangfor one for min\/din\/sin delfor one thing for det første, for eksempelfor someone\/something to for noe(n) (til) åfor at noe skal...det er vanlig at menn gjør sånt \/ menn pleier å gjøre sånt• it is a mistake for children to be allowed to...det er galt at barn for lov til å...for to ( gammeldags eller dialekt) for åknow for certain vite med sikkerhet, være sikker påleave someone for dead forlate noen i troen på at vedkommende er død, forlate noen som dødlook\/judge for oneself dømme selv, se selvnot for me ingenting for meg• not for me a life in poverty!now for it! nå gjelder det!, til saken!now you're for it! ( hverdagslig) nå skal du få!, nå har jeg deg!oh for... jeg har så lyst på...be one for something like noe, være glad i noeso much for that det var det!, nok av\/om det!there's\/that's... for you (hverdagslig, spøkefullt) snakk om..., da kan man snakke om...there's nothing for it but to... det er ikke annet å gjøre enn å..., det er ingen annen råd enn å...what did... do that for? ( hverdagslig) hvorfor gjorde... det?what's this for? ( hverdagslig) hva brukes dette til? hva skal dette være godt for?IIkonj. \/fɔː\/, trykksvak: \/fə\/for• I asked her to stay, for I had something to tell herjeg ba henne om å bli, for jeg hadde noe å si henne -
5 for
ибодля, за, на, до* * *[foj] sb. -et, =, -eneподкладка———————— [fo] præp.1. за (последовательность)2. для, ради, за (цель, намерение)3. перед, от (местоположение)4. на, за, тому назад (время)han gør det for at hjælpe hende он делает это, чтобы помочь ейfor eksempel (f.eks.) например———————— [fou] vb.-> fare прош. время глагола fare———————— [fo] adv.слишком———————— konj. потому что, так какjeg kan ikke komme, for jeg er syg я не могу прийти, потому что я болен -
6 første
talord, adj.erste (bøjes som adj.);for det første erstens;for første gang zum ersten Mal;ved første lejlighed bei erster Gelegenheit;rejse på første klasse erster Klasse fahren -
7 første
talord, adj.erste (bøjes som adj.);for det første erstens;for første gang zum ersten Mal;ved første lejlighed bei erster Gelegenheit;rejse på første klasse erster Klasse fahren -
8 første
первый, -ая, -ое* * *first, first* * *adv. first, firstly (med det aller første) in the near future, soon (for det første) in the first place -
9 for
sove for åbne vinduer bei geöffneten Fenstern schlafen;være bange for én vor jemandem Angst haben;dag for dag Tag für Tag;for det første fürs Erste; erstens;for det meste meistens;for pokker! fam zum Teufel!;ikke for nogen pris um keinen Preis;i og for sig an und für sich;for en måned für einen Monat;for en uge siden vor einer Woche;for din skyld um deinetwillen, deinetwegenfor og bag vorn(e) und hinten;(alt) for stor (viel) zu großfor at um zu; damit -
10 första förste
för det första erstens;den första bästa der ( oder die) erste Beste;i första rummet in erster Linie -
11 firstly
for det første -
12 one
1. noun1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) en, et; ett(all)2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) ettårsalder2. pronoun1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) den(ne)/det(te); den/det røde osv.2) (anyone; any person: One can see the city from here.) en, man3. adjective1) (1 in number: one person; He took one book.) en2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) ett (år gammel)3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) som én, av samme mening•- one-- oneself
- one-night stand
- one-off
- one-parent family
- one-sided
- one-way
- one-year-old 4. adjective((of a person, animal or thing) that is one year old.) ettårs-, ettårig- all one- be one up on a person
- be one up on
- not be oneself
- one and all
- one another
- one by one
- one or two Isubst. \/wʌn\/1) ettall2) ener3) enhetby ones en og en, en av gangenby ones and twos enkeltvis og to av gangen, en og en og to og tonever a one ( hverdagslig) ikke en eneste enyou are a one! ( hverdagslig) du er en fin en!IIdeterm. \/wʌn\/1) en, et, ett2) eneste3) den ene, det ene4) (en og) sammeat one enige, i harmoniat one with i ett medbe all one to somebody være det samme for noen, komme ut på ett for noenbecome one bli ettbe one of være en av, høre tilbe one with være ett med, høre sammen med være enig medfor one for noens vedkommende, hva noen angårfor one thing for det første, først og fremst for eksempelget something in one ( hverdagslig) greie noe ved første forsøk gjette riktig med det samme(all) in one (alt) i ett i forening, i samstemmighet til sammen i en og samme personnot one ikke en eneste enone after another eller one after the other den ene etter den andre, etter hverandreone and a half en og en halv, halvannenone and all hver eneste en, alle sammen, alle som enone and another både den ene og den andrethe one and only...! den\/det eneste ene...!, den uforlignelige!one at a time eller one at the time en og en, en av gangenone by one en og en, en av gangen den ene etter den andreone half of halvparten av, halvdelen avone or other den ene eller den andre, en eller annenone or the other en av delene, ett av to• marry her or leave her, one or the otherone or two et par (stykker), to-tre (stykker)(the) one... the other (det) ene.. det andre, en... en annen, den første... den nesteone thing and\/with another det ene med det andreone with another det ene med det andre i gjennomsnitt, stort setttell (the) one from the other skjelne det ene fra det andre, skjelne noe fra hverandreIIIpron. \/wʌn\/1) man, en2) ( refleksiv) seg3) en (viss)• one Mr. John Smith4) en, noen, noe, den• where is my umbrella? - you didn't bring one• he is not a great man, but he hopes to become onehan er ingen stor mann, men han håper på å bli det5) (etter adjektiv og som adjektiv brukt som substantiv, ofte uten tilsvarende i norsk) en, (som) sådan• take the red box, not the black oneta den røde boksen, ikke den svarte• do you want hard pears or soft ones?• pick me out a good one!• give me some good ones!han var en soldat, og en tapper sådanbe one for something å like, å være glad iget one on the jaw ( hverdagslig) få seg en på tyggaget something in one lykkes med noe på første forsøkhave one on me! ta en drink, jeg spanderer!lay about one slå om segthe little one den lillelittle ones smårollinger, små, ungermy dear ones mine kjæreone's ens, sin, sitt, sineone too many en (alkoholholdig drink) for mye• the party was good, but I had one too many, I'm afraidfesten var bra, men jeg er redd jeg drakk for myethat one den derthat was one for you! ett poeng til deg! den satt!that was one on you! der fikk du!, den var myntet på deg!which one hvilken• which ones do you like? -
13 place
pleis 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plass3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted, -plass4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plass, sete5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) plass, stilling6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) plass7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) plass, sted8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) oppgave9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plass, stilling10) (house; home: Come over to my place.) hus, hjem11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) plass12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimal2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sette, legge, plassere2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) plassere•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place ofheim--------hus--------identifisere--------legge--------plass--------plassere--------posisjon--------sted--------stillingIsubst. \/pleɪs\/1) plass, sted2) ( i bok e.l.) sted, passasje3) oppgave, plikt• it's not my place to...det er ikke min oppgave å..., det er ikke opp til meg...4) ( for en person) plass, sete, sitteplass, kuvert5) lokale6) hjemsted, by, bygd7) plass, torg, kort gate• St. James's Place8) ( matematikk) forklaring: uttrykk for antall desimaler9) ( hverdagslig) hjem, bolig, bosted10) stilling, rang, posisjon, plass, rette plass12) (amer., hesteveddeløp) andreplass13) ( spesielt offentlig) ansettelse, stilling, vervabout the place på stedet, i husetall over the place overalt, litt her og litt der kaotisk, i uordenback a horse for a place ( hesteveddeløp) spille på at en hest blir plassert blant de tre bestebe at the wrong place at the wrong time være på feil sted til feil tidcalculate to the third place of decimals eller calculate to three places of decimals eller calculate to three decimal places regne med tre desimalerevery place (amer.) overaltfall into place ordne seg falle på plass, bli klarere, begynne å gi mening, stemmefill somebody's place etterfølge noen, ta en annens plassget a place ( i konkurranse) få en plassering, plassere seg blant de tre bestegive place to vike for, bli etterfulgt av, avløses avgo places ( hverdagslig) nå langt, bli noe stortgo places and see things ( hverdagslig) komme seg ut, reise ut og se seg omkringhold a high place innta en fremskutt plass, ha en høy posisjon i samfunnethold in place holde fast, holde i robe in place (være) på plassen sin, (være) på plass være installertin the first place for det første, først og fremstin (the) place of i stedet forknow one's place kjenne sin plass, vite hva man kan tillate segmake place for gjøre plass for vike forno place (amer.) ingenstedsof this place herfra, her fra stedetout of place på feil sted, upassende (som ikke passer inn)place of amusement fornøyelsessted, forlystelsesstedplace of birth fødestedplace of business forretningslokaleplace of dispatch avsenderadresseplace of work arbeidsstedplace of worship sted der det holdes gudstjenesterput somebody in their place eller teach somebody (to know) their place sette noen på plassput something into place sette noe på plass, sette noe fasttake a place ta en stilling, ta en jobbtake one's place sette seg på plassen sin, finne plassen sintake place finne sted, inntreffe, hendetake the place of somebody avløse noen, steppe inn for noenIIverb \/pleɪs\/1) plassere, sette, stille, legge, anbringe2) plassere, utnevne, settehan fikk kommandoen over, han ble satt til å lede3) (handel, om varer eller ordre) plassere4) (handel, om penger) investere, plassere5) ( om hukommelsen) plassere6) ( golf) plassere, plassere ballenbe placed ( sport) ( britisk) bli en av de tre\/fire første (amer.) bli en av de tre første (amer., hesteveddeløp) komme på annenplassbe placed fifth\/eleventh ( sport) komme på femte\/ellevte plassbe placed next to somebody bli plassert ved siden av noenbe well placed to do something ha et godt utgangspunkt for å gjøre noe -
14 først
numпе́рвыйden første — пе́рвое (число́)
* * *first, at first, initially* * *I. adj first;( førstnævnte af to) (the) former;( i orkester) principal ( fx he was principal clarinetist);[ den første den bedste] the first that comes along;[ en af de første dage] one of the next few days;[ i de første dage af maj] in the early days of May;[ de tre første dage] the first three days;[ noget af det første han sagde] one of the first things he said;[ for det første] first(ly), in the first place; to begin with;[ med det første] soon, before long, shortly;( over brev) 1 May, 1st May,(især am) May 1(st);( i tekst) on the first of May, on May (the) 1(st);( som festdag) May Day;II. adv first ( fx he first asked my name, then he...);( i begyndelsen) at first ( fx at first it seemed rather easy, but it was not long before I saw I was mistaken);( ikke før) not until,T not till ( fx he did not come till 5 o'clock; not until two days after did she see him again),( kun om det fortidige) only ( fx he came only yesterday);[ bliver han først vred er han] once he gets angry he is;[ først da](adv) not till then, only then,(conj) only when;[ da det først gik op for ham at] once he realized that;[ først for en halv time siden] only half an hour ago;[ fra først af] at first, from the first, originally;[ fra først til sidst] from first to last;[ først og fremmest] first of all, first and foremost,F primarily;[ gå først](dvs forrest) go first, lead (the way);[ først i maj] early in May,( ikke før) not till May;[ først i tyverne (, trediverne etc)] early in the twenties (, thirties etc);( om person) in his (, her) early twenties (, thirties etc);[ først lige] only just;[ først nu] only now, not until now, now at last;[ når først] once ( fx once he gets angry he is...);[ først om et halvt år] not for six months;[ først på året] early in the year;[ først på foråret] in early spring;[ først på måneden] in the beginning of the month. -
15 första
talord1. første, som kommer förstFamiljen G. har sex pojkar, den förste heter Fridolin
Familien G. har seks drenge, den første (ældste) hedder F.Hun giver sig ikke i første omgang, giver ikke efter lige med det samme2. som er bedst, vigtigst m.m.Når man rejser med fly, er der en vis forskel mellem første og anden klasseSærlige udtryk:Tage det første skridt hen imod noget, det indledende initiativDen/det første som man ser/møder/tilbyder sig m.m., det bedste der er lige for øjeblikket (om peson, forslag, job m.m.)1. majFørst og fremmest, vigtigst -
16 andra
I uregelmæssigt verbum1. fremføre (som argument), forelæggeÅklagaren tillfrågades, om han hade något ytterligare att andra(ga)
Anklageren blev spurgt, hvorvidt han/hun havde noget yderligere at fremføreII Se: annan III pronomen1. anden, nummer to (om rækkefølge)"De båda andra
De andre to, de to andre1. sal (obs!)Andra världskriget (1939-45; l udtales ikke)
2. verdenskrigDen tennisspiller, der er ranket (placeret) som nr. 2Det må vente, kan ikke komme i første rækkeSærlige udtryk:Det ene med det andet, der er flere forskellige omstændigheder der spiller indFör det första, för det andra
For det første, for det andet -
17 først
I adjdet første — самое первое (, что)...
for det første — во-первых, в первую очередь
den første den este — погов. самый первый - примерный
med det første — при первой возможности, в скором времени, как можно скорее
II adv1) сначала, сперва, вначале2) лишь, не ранееførst av alt — прежде всего, в первую очередь
først og fremst — во-первых, прежде всего
III konj -
18 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) dra av gårde, komme av sted, starte2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) begynne, starte3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) starte (opp), sette i gang4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) starte, begynne med2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) start(strek), begynnelse2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) forsprang•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) fare opp/sammen2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) støkk, rykk2) (a shock: What a start the news gave me!) sjokkbegynne--------rykke--------start--------starteIsubst. \/stɑːt\/1) begynnelse, start2) forsprang3) startplass, start4) rykkat the start i begynnelsenby fits and starts rykkvis, støtvisfor a start ( hverdagslig) for det førstefrom start to finish fra begynnelse til slutt, fra start til målget\/have the start of ( gammeldags) ha et forsprang på, ha en fordel fremforgive a start rykke til, fare sammengive somebody a start gi noen et forspranggi noen en støkk, få noen til å rykke tilgive somebody a start in life gi noen en god start i livet, hjelpe noen fremmake a fresh start begynne på nyttmake an early start starte tidlig, bryte opp tidlig, gi seg i vei tidligIIverb \/stɑːt\/1) begynne (på\/med), starte (på\/med)2) dra av sted, gi seg i vei, sette i gang, (begynne) å bevege seg, reise av gårde3) rykke til, fare opp, fare sammen4) (poetisk, litterært) plutselig komme til syne5) ( teknikk) løsne, gå opp, gi seg6) ( jakt) drive opp, jage oppstart afresh begynne på nytt, begynne forfrastart in ( hverdagslig) begynne å skravle, begynne å pratestart in on (amer.) begynne å gjøre, begynne å ta seg av(begynne å) kritiserestart off begynne, starte, innledesette i gang, bevege segfå (noen) til å begynne, få (noen) til å ta fatt( hverdagslig) begynne, sette i gang, ta fattstart somebody\/something doing something få noen til å gjøre noedet fikk oss til å tenke \/ det gav oss noe å tenke påstart something stelle i stand bråkstart up rykke til, fare opp starteto start with for det første til å begynne med -
19 in the first
(expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) for det første; for det andet etc* * *(expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) for det første; for det andet etc -
20 second etc place
(expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) for det første; for det andet etc* * *(expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) for det første; for det andet etc
См. также в других словарях:
Før var det morsomt med sne — Infobox Album | Name = Før var det morsomt med sne Type = Album Artist = deLillos Released = 1987 Genre = Rock Label = Sonet| Før var det morsomt med sne is the second studio album by Norwegian rock band deLillos. It was re released in 2005 as a… … Wikipedia
Den første flyvning over Nordatlanten — i øst vestlig retning blev foretaget den 12. april 1928. Det var den tyske baron Günther von Hünefeld, Herman Köhl og den irske flyver James C. Fitzmaurice, der fløj fra Dublin i et Junckers W. 33 én motors lav vinget monoplan, Bremen . Efter 37… … Danske encyklopædi
Peter Andreas Munch — For the 20th century sociologist, see Peter A. Munch. Photograph of Peter Andreas Munch … Wikipedia
Træ — Det første træ dukkede op på jorden for 380 millioner år siden, i den tidlige devonperiode … Danske encyklopædi
§ 12. Store og små bogstaver i proprier — (1) HOVEDREGEL Proprier skrives med stort begyndelsesbogstav. Denne regel gælder uanset om de pågældende proprier mere eller mindre tydeligt består af ord der også kan bruges som appellativer. I nogle tilfælde er det særlig vanskeligt at afgøre… … Dansk ordbog
List of works by Hans Christian Andersen — Published works by Hans Christian Andersen, (the list has been supplemented with a few important posthumous editions of his works; the year given in each entry refers to the first Danish edition):*Ungdoms Forsøg (First attempts) by Villiam… … Wikipedia
List of compositions by Edvard Grieg — List of compositions by Edvard Grieg. [http://www.troldhaugen.no/default.asp?kat=32 sp=1 troldhaugen.no] WorksWorks with opus number*Op. 1 Four piano pieces **1 Allegro con leggerezza **2 Non allegro e molto espressivo **3 Mazurka **4 Allegro con … Wikipedia
Pasta — Pastaens historie går med sikkerhed 1000 år tilbage. Den første originale pastaopskrift stammer fra omkring det første årtusindeskift. Opskriften stammer fra bogen De arte Coquinaria per vermicelli e macaroni siciliani (kunsten at koge siciliansk … Danske encyklopædi
August Blom — Infobox actor name = August Blom imagesize = 200px caption = birthname = birthdate = 26 December 1869 birthplace = Copenhagen, Denmark deathdate = 10 January 1947 deathplace = Copenhagen, Denmark othername = occupation = Actor, Director, Studio… … Wikipedia
Western — Westernfilm er en filmform som blev udbredt, endnu før Hollywood blev Hollywood og egentlig endnu før filmen blev film; Den første film om togrøverier blev produceret i 1903 (af Edwin S. Porter), og den var den første der tog nærbilledet i brug… … Danske encyklopædi
Vogel — 1. A Fôglar diar so êder sjong, gung a Kâter iar inj aauer a dik me (wegh me üüb a Dâi). (Amrum.) – Haupt, VIII, 351, 19. Die Vögel, die so früh singen, mit denen geht die Katze über den Deich (am Tage weg). 2. A grosser Vogel braucht a gross… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon