-
1 linger
['liŋɡə]1) (to remain, last or continue for a long time or after the expected time: The smell of the bad fish lingered for days.) držať sa2) (to proceed slowly or delay: We lingered in the hall, looking at the pictures.) zdržiavať sa* * *• vliect sa• váhat• zdržat sa• tahat sa• pretahovat sa• príst neskoro• ostávat• ostat• otálat• márnit cas• neodchádzat• neodíst• odkladat -
2 on end
1) (upright; erect: Stand the table on end; The cat's fur stood on end.) rovno; naježený2) (continuously; without a pause: For days on end we had hardly anything to eat.) nepretržite* * *• vzpriamený -
3 time
1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) hodiny2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) čas3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) chvíľa, doba4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') čas5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) vhodná chvíľa6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) -krát7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) obdobie, časy8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) (od)merať čas2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) načasovať si•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again* * *• výpoved• rytmus (hud.)• stopovat• tah• urobit (nieco)• tempo• príležitost• hodina• hodiny• jednotka casu• casový úsek• cas• doba• chvíla• lehota• nacasovat• merat stopkami -
4 year
[jiə] 1. noun1) (the period of time the earth takes to go once round the sun, about 365 days: We lived here for five years, from November 1968 to November 1973; a two-year delay.) rok2) (the period from January 1 to December 31, being 365 days, except in a leap year, when it is 366 days: in the year 1945.) rok•- yearly2. adverb(every year: The festival is held yearly.) každoročne- all the year round
- all year round
- long* * *• rocník• rok• leto -
5 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) robiť6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) urobiť7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) robiť8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) stačiť9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) (u)robiť; študovať10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) dariť sa11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) dať si do poriadku12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) robiť13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) preukázať14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) urobiť, narobiť15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) prezrieť2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) oslava- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *• vycerpat• zábava• zaoberat sa• zapnút• zašlost• zbit• zmlátit• splnenie objednávky• slezina• splnenie nároku• solmizacná slabika• švindel• stacit• urobit znova• urobit• unavit• upravit• prepracovat• prerobit• prerezat• boj• (pom.sloves.)• akcia• cinnost• cinit• robit• renovovat• opravit• operácia• podiel• podvod• podraz• konat• mat úspech• mejdán• obliect -
6 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) bežať2) (to move smoothly: Trains run on rails.) posúvať sa3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) tiecť4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) bežať, spustiť5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) riadiť6) (to race: Is your horse running this afternoon?) pretekať7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) chodiť, ísť8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) pokračovať, trvať9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) mať, jazdiť (na)10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) rozpíjať sa, púšťať11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) (do)viezť12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) prejsť13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stať sa2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) beh2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) prechádzka, výlet3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) obdobie4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) pustené očko5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) voľné použitie, k dispozícii6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.)7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) ohrada, výbeh•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) nepretržite- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *• výpocet• spust• spustit• bežat• beh -
7 short
[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) krátky2) (not tall; smaller than usual: a short man.) malý3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) krátky4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) menej5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) v tiesni6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) krehký2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) náhle, zrazu2) (not as far as intended: The shot fell short.) pred cieľom•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) zaradiť do užšieho výberu- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of* * *• vlácny• v tiesni• v núdzi• výsledok• zle sa rozpúštajúci• schodík• špekulacne• skratka• skratovat• stiahnutý• strucný• strucne• strohý• úplne• tvrdý• úsecný• úsecne• pred ciel• frtan• drobivý• jadro• hustý• bodka• blízko bránky• bez prostriedkov• deficit• cistý• cisto• rýchly• prudko• panák• ostrý• opis• podstata• krátkodobý• krátka slabika• krátka rana• krátky tón• lámavý• krehký• kusý• krátky• lahko výbušný• krátko• krátkodobý dlhopis• krátka nota• linecký• krátky film• krátkodobá pôžicka• manko• náhle• málo poddajný• malá velkost• náboj malého kalibru• malý• malý postavou• nekrytý• nevlastniaci tovar• nervózny• neprízvucný• nedostatocný• nedostacujúci• opakujúci sa v intervaloch -
8 stay
[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) zostať2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) zostať2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) pobyt- stay in
- stay out
- stay put
- stay up* * *• utíšit hlad• uzmierit• utíšit sa• vystuženie• vytrvalost• výdrž• zakotvit• zastavit• zarazit• zakotvenie• zastavenie• zaujat• zdržiavat sa• zdržanie• zostat• zostat na mieste• zostávat• zúcastnit sa• sebaovládanie• stahovat• steh• stát• upevnovat• udržat krok• uhasit• udržat sa• upokojovat sa• prekážka• prerušit• držat krok• byt prítomný• bývat• otácat proti vetru• pevne stát• opora• pobyt• opierat sa• pokoj• podpora• pokojová poloha• podpera• kotva• miernost• naklonit• nepliest sa• nestrkat prsty• odkladat• obrat proti vetru• odklad• odložit• nezúcastnit sa -
9 supply
1. verb(to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) dodávať; zásobovať; poskytnúť2. noun1) (the act or process of supplying.) zásobovanie, dodávanie2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) zásoba•* * *• vreckové• vyplnovat• zabezpecit• výpomoc• vyrovnat• vyplnit• zástupca• zastupujúci• zásoba• zastupovat• zdroj• zásobovací• zásobovanie• zásobovat• spravit• stanovit• suplujúci• tovar na sklade• urcovat• tvorit pozadie• uspokojit• prispiet• prispievat• prítok• príkon• prívod• prísun• príspevok• dopísat• fungovat• kázat ako zástupca• byt zdrojom• dodávatelský• dodávat• dodávka• dodávat energiu• opravit• paleta tovaru• penažné fondy• podpora• pohánat• poskytnút• pomocný• kompenzovat• kryt potrebu• krytie potreby• nahrádzat• nahradit• nahradzovat• obstarávat -
10 mistake
[mi'steik] 1. past tense - mistook; verb1) ((with for) to think that (one person or thing) is another: I mistook you for my brother in this bad light.) spliesť si2) (to make an error about: They mistook the date, and arrived two days early.) spliesť si2. noun(a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) omyl, chyba- mistaken- mistakenly* * *• zle si vysvetlovat• zle pochopit• zle chápat• zmýlit sa• chyba• pomýlit sa• popliest si co• mýlit sa• nepochopit• nechápat• nerozumiet• omyl -
11 want
[wont] 1. verb1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) chcieť2) (to need: This wall wants a coat of paint.) potrebovať3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) mať nedostatok2. noun1) (something desired: The child has a long list of wants.) prianie, potreba2) (poverty: They have lived in want for many years.) núdza3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) nedostatok•- wanted- want ad
- want for* * *• spotreba• bieda• chciet• chýbat• potreba• potrebovat• postrádat• mat nedostatok• musiet• nevyhnutnost• nedostatok• nemat• núdza -
12 coma
['koumə](a long-continuing unconscious state: He was in a coma for several days after the accident.) kóma* * *• chvost (kométy)• kóma -
13 fast
I 1. adjective1) (quick-moving: a fast car.) rýchly2) (quick: a fast worker.) rýchly3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) ísť dopredu2. adverb(quickly: She speaks so fast I can't understand her.) chytro, rýchlo- fastness- fast foods
- fast food II 1. verb(to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) postiť sa2. noun(a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.) pôst- fastingIII adjective1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) stálofarebný2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) priviazaný•* * *• uväzovacie lano• verný• zhýralý• šikovný (slang.)• špinavý (slang.)• stály• uložit pôst• tvrdo• príliš volne• hladovat• husto• jest málo• horúckovitý• horúckovito• aktívne• bezpecný• aktívny• bystrý• rýchlo nadobudnutý (slang.• rýchly• rýchlo• pevne pripútaný• pevne uzatvorený• pevne• pevný• postit sa z náboženských d• postit sa• pôst• lojálny• mravne skazený• naviazaný• nejest• nerozlucný• nemenný• odpierat jedlo• obmedzovat sa v jedle• obratný (slang.) -
14 night
1) (the period from sunset to sunrise: We sleep at night; They talked all night (long); He travelled by night and rested during the day; The days were warm and the nights were cool; ( also adjective) He is doing night work.) noc; nočný2) (the time of darkness: In the Arctic in winter, night lasts for twenty-four hours out of twenty-four.) noc•- nightly- night-club
- nightdress
- nightgown
- nightfall
- nightmare
- nightmarish
- night-school
- night shift
- night-time
- night-watchman* * *• vecer• šero• súmrak• tma• temnota• noc -
15 parallel
['pærəlel] 1. adjective1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) rovnobežný2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) obdobný2. adverb(in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) rovnobežne3. noun1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) rovnobežka2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) analógia3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) rovnobežka4. verb(to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) mať obdobu* * *• rovnobežný• paralelný -
16 rage
[rei‹] 1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) zúrivosť2) (violence; great force: the rage of the sea.) besnenie2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) zlostiť sa2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) zúriť3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) zúriť4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) zúriť, besnieť•- raging- all the rage
- the rage* * *• vášen• velká móda• vrchol módy• vytrženie• vycínat• záchvat hnevu• zápal• žiadostivost• zúrivost• zúrit• zúrenie• zlost• to najmodernejšie• tranz• extáza• hnev• besniet• besnenie• búrka• prudký záchvat• nadšenie -
17 unconscious
1. adjective1) (senseless or stunned, eg because of an accident: She was unconscious for three days after the crash.) v bezvedomí2) (not aware: He was unconscious of having said anything rude.) netušiaci3) (unintentional: Her prejudice is quite unconscious.) neúmyselný2. noun(the deepest level of the mind, the processes of which are revealed only through eg psychoanalysis: the secrets of the unconscious.) podvedomie- unconsciousness* * *• v bezvedomí• podvedomie• mimovolný• neuvedomený• nemajúci vedomie• nevediaci• nevedomý• neúmyselný• neuvedomelý• neuvedomujúci si -
18 fork out
(to pay or give especially unwillingly: You have to fork out (money) for so many charities these days.) vysoliť -
19 hold out
1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) vydržať2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) vydržať3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) vystačiť -
20 lose one's voice
(to be unable to speak eg because of having a cold, sore throat etc: When I had 'flu I lost my voice for three days.) stratiť hlas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
for days on end — {adv. phr.} For a long time; for many days. * /The American tourists tried to get used to Scottish pronunciation for days on end, but still couldn t understand what the Scots were saying./ … Dictionary of American idioms
for days on end — {adv. phr.} For a long time; for many days. * /The American tourists tried to get used to Scottish pronunciation for days on end, but still couldn t understand what the Scots were saying./ … Dictionary of American idioms
Days for Days — Studio album by The Loud Family Released May 19, 1998 Recorded 1998 … Wikipedia
for days at a time — for days/weeks/etc at a time phrase continuously for a period of several days weeks etc He would go off for days at a time without telling anyone where he was. Thesaurus: all the time and alwayssynonym Main entry … Useful english dictionary
for\ days\ on\ end — adv. phr. For a long time; for many days. The American tourists tried to get used to Scottish pronunciation for days on end, but still couldn t understand what the Scots were saying … Словарь американских идиом
Bled for Days — «Bled for Days» Сингл Static X из альбома Wisconsin Death Trip Выпущен 2000 Формат CD Жанр Индастриал метал Нью метал Длительность … Википедия
Bled For Days — Saltar a navegación, búsqueda «Bled For Days» Sencillo de Static X del álbum Wisconsin Death Trip Publicación 2000 Género(s) Metal industrial … Wikipedia Español
Bled for Days — Infobox Single Name = Bled for Days |225px Artist = Static X from Album = Wisconsin Death Trip Released = 2000 Genre = Industrial metal Length = 3:45 Label = Warner Bros. Last single = I m with Stupid (2000) This single = Bled for Days (2000)… … Wikipedia
Stuck Here for Days — Infobox Album | Name = Stuck Here for Days Type = EP Artist = The Datsuns Released = 8 May 2006 Recorded = ??? Genre = Length = Label = Producer = The Datsuns Reviews = | Last album = Outta Sight/Outta Mind (2004) This album = Stuck Here for Days … Wikipedia
Rent For Days Belem — (Algés,Португалия) Категория отеля: Адрес: Rua Conde De Rio Maior,20, 1495 154 … Каталог отелей
Apartment for days — (Барселона,Испания) Категория отеля: Адрес: vallespir, 51, Сантс Монжуик, 08014 … Каталог отелей