-
121 tackle
['tækl] 1. noun1) (an act of tackling: a rugby tackle.) zloženie hráča2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) náčinie3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) kladkostroj, navijak4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) takeláž2. verb1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) chytiť, zložiť (rukami)2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) pustiť sa do; pýtať sa3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) útočiť, brániť v hre* * *• vybavit si to• výzbroj• zapriahnut• príslušenstvo• chopit sa (niecoho)• chytat• chytit• rybárske nácinie• pustit sa (do niecoho)• postroj• potreby• nácinie -
122 tackle
['tækl] 1. noun1) (an act of tackling: a rugby tackle.) placaj2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) scule3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) sistem de scripeţi4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) tachelaj, greement2. verb1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) a ţine2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) a aborda; a întreba3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) a placa -
123 tackle
['tækl] 1. noun1) (an act of tackling: a rugby tackle.) μαρκάρισμα2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) σύνεργα (ψαρικής κλπ)3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) παλάγκο, τροχαλία4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) ξάρτια ιστιοφόρου2. verb1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) αρπάζω, κάνω να αρπάξω/ τα βάζω με2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) επιλαμβάνομαι, αντιμετωπίζω (πρόβλημα: πλευρίζω (κάποιον) για να του θίξω κάποιο λεπτό θέμα3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) μαρκάρω -
124 tackle
[ˈtækl]1. noun1) an act of tackling:مُعالَجَهa rugby tackle.
2) equipment, especially for fishing:جِهاز، مَعَدّاتfishing tackle.
3) ropes, pulleys etc for lifting heavy weights:مَجْموعَه من البَكَر والحِبالlifting tackle.
4) in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.حِبال السَّفينَه وتَوابِعُها2. verb1) to try to grasp or seize (someone):يَقْبِض على، يُمْسِك بThe policeman tackled the thief.
2) to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem:يُعالِج مَسْأَلَه أو مُشْكِلَهShe tackled the teacher about her child's work.
يُهاجِمHe tackled his opponent.
-
125 tackle
['tækl] 1. noun1) (an act of tackling: a rugby tackle.) plaquage2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) matériel3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) appareil de levage4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) gréement2. verb1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) saisir à bras le corps2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) s'attaquer à; questionner3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) plaquer -
126 tackle
['tækl] 1. noun1) (an act of tackling: a rugby tackle.) placagem2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) equipamento3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) talha4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) cordoalha2. verb1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) agarrar2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) atacar, enfrentar3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) desarmar -
127 bowl over
(to knock down: I was bowled over in the rush for the door; His generosity bowled me over.) umwerfen* * *vt usu passive▪ to \bowl over over ⇆ sb1. (knock over) jdn über den Haufen rennen fam; (by car) jdn über den Haufen fahren fam; (hit with a ball) jdn umwerfen▪ to be \bowl overed over sprachlos seinshe was \bowl overed over when she heard she'd won the competition es verschlug ihr die Sprache, als sie hörte, dass sie den Wettbewerb gewonnen hatte* * *vt sep2) (fig) umwerfen, umhauen (inf)to be bowled over — sprachlos or platt (inf) sein
he was bowled over by the news/her/the idea — die Nachricht/sie/die Idee hat ihn (einfach) überwältigt or umgehauen (inf)
* * *bowl over v/t1. umwerfen (auch fig), umstoßen2. fig jemandem die Sprache verschlagen -
128 open
['əupən] 1. adjective1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) odprt2) (allowing the inside to be seen: an open book.) odprt3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) odprt4) (not kept secret: an open show of affection.) odkrit5) (frank: He was very open with me about his work.) odkrit6) (still being considered etc: Leave the matter open.) odprt7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) odprt2. verb1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) odpreti2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) začeti•- opener- opening
- openly
- open-air
- open-minded
- open-plan
- be an open secret
- bring something out into the open
- bring out into the open
- in the open
- in the open air
- keep/have an open mind
- open on to
- the open sea
- open to
- open up
- with open arms* * *I [óupən]adjective ( openly adverb)odprt (tudi medicine npr. rana); svoboden, javen, dostopen (to komu; npr. park); odprt (morje); nezavarovan, izpostavljen (motor); nezložen, odprt (časopis); prost, nezaseden (službeno mesto); figuratively dovzeten (to za); figuratively izpostavljen (to čemu); odkrit, neprikrit, očiten (zaničevanje, skrivnost itd.); odkrit, odkritosrčen (značaj, pismo itd.); radodaren, darežljiv; odprt, neodločen, nerešen (vprašanje, borba itd.); figuratively prost, dovoljen (lov, ribolov itd.); prost (čas); vrzelast, škrbast (zobovje); ne gosto naseljen; luknjičav (tkanina, ročno delo); economy odprt, tekoč (račun); grammar odprt (vokal, zlog); nautical ploven, nezaledenel, brez meglewith open arms — z razprostrtimi rokami, z ljubeznijoopen book — odprta knjiga, figuratively odkrit človekjuridically in open court — v javni razpravijuridically open and shut case — nezapleten primereconomy politics the open door — politika svobodne trgovinewith open eyes — zavestno, z odprtimi očmifiguratively to keep one's eyes (ears) open — imeti kaj pred očmi, budno paziti na kajwith open hands — z odprtimi rokami, darežljivoto lay open — razodeti, odkriti, pokazatito lay o.s. open to — izpostavljati se čemuopen ice — led, skozi katerega je še možna plovbato leave o.s. wide open to s.o. — pokazati komu svojo slabo straneconomy open market — svoboden trgmilitary open order — razmaknjena vojaška formacijaAmerican open shop — podjetje, ki ne dela razlik med sindikalisti in nesindikalistiopen town military odprto mesto, American mesto kjer je vse dovoljeno (hazardiranje prostitucija itd.)open time — čas, dovoljen za lovto throw open for — urediti, pripraviti, odpreti komujuridically open verdict — uraden odlok o smrti brez navedbe vzrokaopen water — plovna, nezaledenela vodaII [óupən]nounthe open — odprt prostor, svež zrak; odprto morje; javnostto come into the open (with s.th.) — razkriti se, biti popolnoma odkritosrčen, razglasiti (kaj)in the open — na prostem, na zrakuIII [óupən]1.transitive verbodpreti (tudi economy npr. račun); začeti, odpreti (tržišče, pogajanja itd.); razkriti (čustva, misli); juridically pustiti odprto; nautical zagledati (skrit objekt);2.intransitive verbodpreti se; figuratively razkriti se (to komu); odpirati se v, na; gledati kam, voditi kam (vrata, okno); nautical prikazati se (kopno)to open the ball — začeti prepir, biti spredajto open the eyes of s.o. — odpreti komu očimilitary to open fire — začeti streljatito open one's heart to — odpreti srce, odkriti svoja čustvato open o.s. to s.o. — zaupati (razodeti) se komu
См. также в других словарях:
ball — ball1 baller, n. /bawl/, n. 1. a spherical or approximately spherical body or shape; sphere: He rolled the piece of paper into a ball. 2. a round or roundish body, of various sizes and materials, either hollow or solid, for use in games, as… … Universalium
Ball badminton — is an indigenous sport of India. It is a racquet game played with a woolen ball upon a court of fixed dimensions. This game was played as early as 1856 by the royal family in Tanjore, capital of Thanjavur district in Tamil Nadu, India. The game… … Wikipedia
Ball — (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Ball and socket joint — Ball Ball (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Ball bearings — Ball Ball (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Ball cartridge — Ball Ball (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Ball cock — Ball Ball (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Ball gudgeon — Ball Ball (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Ball lever — Ball Ball (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Ball of the eye — Ball Ball (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Ball valve — Ball Ball (b[add]l), n. [OE. bal, balle; akin to OHG. balla, palla, G. ball, Icel. b[ o]llr, ball; cf. F. balle. Cf. 1st {Bale}, n., {Pallmall}.] 1. Any round or roundish body or mass; a sphere or globe; as, a ball of twine; a ball of snow. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English