-
1 fono
-
2 fono-
-
3 fonologico agg
[fono'lɔdʒiko] fonologico -a, -ci, -che -
4 anglofono
* * *[an'glɔfono] 1.aggettivo (di lingua inglese) [persona, paese] Anglophone, English-speaking2.sostantivo maschile (f. -a) Anglophone, English speaker* * *anglofono/an'glɔfono/(di lingua inglese) [persona, paese] Anglophone, English-speaking(f. -a) Anglophone, English speaker. -
5 citofono
m entry phonein uffici intercom* * *citofono s.m.2 ( fra centralino e locali diversi) house-phone3 ( fra l'ingresso e gli appartamenti) entryphone.* * *[tʃi'tɔfono]sostantivo maschile entry phone* * *citofono/t∫i'tɔfono/sostantivo m.entry phone. -
6 fonologico
fonologico agg. phonologic (al).* * ** * *fonologicopl. -ci, - che /fono'lɔdʒiko, t∫i, ke/phonological. -
7 fonoteca
-
8 grammofono
* * *[gram'mɔfono]sostantivo maschile gramophone, phonograph AE* * *grammofono/gram'mɔfono/sostantivo m.gramophone, phonograph AE. -
9 italofono
-
10 microfono
m microphone, mike colloq* * *microfono s.m. microphone; (abbr. fam. mike): parlare, cantare al microfono, to speak, to sing into a microphone // (rad.): microfono a condensatore, condenser microphone; microfono a nastro, ribbon microphone; (tel.): microfono ricevitore, receiver; microfono trasmettitore, transmitter.* * *[mi'krɔfono]sostantivo maschile microphone, mike colloq.* * *microfono/mi'krɔfono/sostantivo m.microphone, mike colloq.; parlare al microfono to speak into the microphone. -
11 omofono
◆ s.m. (fon.) homophone.* * *[o'mɔfono] 1.aggettivo ling. mus. homophonic2.sostantivo maschile ling. mus. homophone* * *omofono/o'mɔfono/ling. mus. homophonicling. mus. homophone. -
12 radiomicrofono
radiomicrofono s.m. radio microphone.* * *[radjomi'krɔfono]sostantivo maschile radio microphone* * *radiomicrofono/radjomi'krɔfono/sostantivo m.radio microphone. -
13 sassofono
m saxophone* * ** * *[sas'sɔfono]sostantivo maschile saxophone, sax* * *sassofono/sas'sɔfono/ ⇒ 34sostantivo m.saxophone, sax. -
14 saxofono
-
15 videocitofono
videocitofono s.m. video-entryphone.* * *[videotʃi'tɔfono]sostantivo maschile Entryphone ®;* * *videocitofono/videot∫i'tɔfono/sostantivo m.Entryphone ®. -
16 xilofono
m xylophone* * ** * *[ksi'lɔfono]sostantivo maschile xylophone* * *xilofono/ksi'lɔfono/ ⇒ 34sostantivo m.xylophone. -
17 microtelefono
microtelefono s.m. handset.* * *[mikrote'lɛfono]sostantivo maschile tel. handset* * *microtelefono/mikrote'lεfono/sostantivo m.tel. handset. -
18 radiotelefono
m radio* * *radiotelefono s.m. radio telephone.* * *[radjote'lɛfono]sostantivo maschile radio(tele)phone; (telefonino) mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone* * *radiotelefono/radjote'lεfono/sostantivo m.radio(tele)phone; (telefonino) mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone. -
19 telefono
m (tele)phonetelefono a scheda ( magnetica) cardphonetelefono a tastiera push-button (tele)phonetelefono cellulare cellphone, cellular (tele)phonedare un colpo di telefono a qualcuno give s.o. a ring* * *telefono s.m. telephone; phone: numero di telefono, (tele)phone number; telefono a tasti, push-button telephone; telefono automatico, dial (o automatic) telephone; telefono cellulare, cellular phone, cellphone, mobile (phone); telefono a scheda magnetica, cardphone; telefono cordless, cordless (o wireless) phone; telefono duplex, two party line (o shared) telephone; telefono interno, extension telephone (o interphone); fili del telefono, telephone wires; ricevitore, trasmettitore del telefono, telephone receiver, transmitter; telefono pubblico, a gettoni, a scheda ( magnetica), public, coin box, telecard telephone; avere il telefono, to be on the (o to have a) phone; abbonato al telefono, (telephone) subscriber: essere abbonato al telefono, to be on the phone; chiamare qlcu. al telefono, to ring (o to call) s.o. up; il telefono suona libero, occupato, the telephone is ringing, is engaged; essere desiderato al telefono, to be wanted on the phone; essere al telefono, to be on the phone; ci siamo sentiti ieri per telefono, we spoke to each other on the phone yesterday; parlare per telefono, to speak by telephone // colpo di telefono, (fam.) call: dammi un colpo di telefono, ring me up // telefono senza fili, wireless telephone // telefono! qualcuno vada a rispondere!, the telephone's ringing! will someone go and answer? // telefono amico, helpline; telefono azzurro, child helpline, children's helpline; ChildLine; telefono rosa, ( per denunce di donne vittime di abusi) women's helpline; telefono blu, ( per denunce di turisti e consumatori vittime di truffe ecc.) tourist complaints helpline, consumer complaints helpline.* * *[te'lɛfono]sostantivo maschile (tele) phonechiamare qcn. al telefono — to call sb. on the phone
dare un colpo di telefono a qcn. — to give sb. a ring
telefono azzurro — = ChildLine
telefono cellulare — mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone
telefono senza fili — cordless telephone; (passaparola) bush telephone, Chinese whispers
telefono pubblico — public telephone, pay phone
telefono a tasti o a tastiera — push-button phone, touch-tone phone AE
* * *telefono/te'lεfono/sostantivo m.(tele) phone; chiamare qcn. al telefono to call sb. on the phone; dare un colpo di telefono a qcn. to give sb. a ring; ti vogliono al telefono you're wanted on the phone; ho parlato al telefono con tua madre I talked to your mother on the phone\telefono azzurro = ChildLine; telefono da campo field telephone; telefono cellulare mobile (phone), cellphone, cellular (tele)phone; telefono senza fili cordless telephone; (passaparola) bush telephone, Chinese whispers; telefono a moneta coin operated telephone; telefono pubblico public telephone, pay phone; telefono a scheda cardphone; telefono a tasti o a tastiera push-button phone, touch-tone phone AE. -
20 videotelefono
m telecommunications videophone, viewphone* * *videotelefono s.m. videophone.* * *[videote'lɛfono]sostantivo maschile viewphone* * *videotelefono/videote'lεfono/sostantivo m.viewphone.
См. также в других словарях:
Fono — Saltar a navegación, búsqueda En el habla humana, fono es cada uno de los segmentos de características acústicas particulares en que podemos dividir la secuencia sonora. Cada fono viene caracterizado por un espectro de frecuencias características … Wikipedia Español
Fono — steht für: Fono (Samoa), das Parlament Samoas Fono (Amerikanisch Samoa), das Parlament Amerikanisch Samoas General Fono, das Parlament Tokelaus Fale i Fono, das Parlament Tuvalus Siehe auch: Fono Forum Diese Seite ist … Deutsch Wikipedia
Fonó — Héraldique … Wikipédia en Français
fono — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia (referitor la) sunet , (referitor la) cuvânt, vorbire, fonaţie . [var. fon . / < fr. phono , it. fono , cf. gr. phone – voce]. Trimis de LauraGellner, 02.04.2005. Sursa: DN FONO elem. fon2(o) … Dicționar Român
‒fono — fono o ‒fono, na. (Del gr. φωνο y ‒φωνος). elem. compos. Significa voz , sonido . Fonología. Teléfono … Enciclopedia Universal
fono- — e fono [dal gr. phōnḗ suono ; in composti phōnos ; nel sign. 2, sul modello del gr. barbaróphōnos che parla una lingua straniera ]. 1. Primo e secondo elemento di parole composte, in cui significa voce, suono ; come secondo elemento è atono. 2.… … Enciclopedia Italiana
fono — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} zarejestrowany na taśmie magnetofonowej, płycie analogowej, kompaktowej itp. i służący do odbioru audialnego; związany z techniką zapisu dźwięku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dysponujesz jak my wszyscy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fono- — o ‒fono, na (Del gr. φωνο y ‒φωνος). elem. compos. Significa voz , sonido . Fonología. [m6]Teléfono … Diccionario de la lengua española
‒fono — fono o ‒fono, na (Del gr. φωνο y ‒φωνος). elem. compos. Significa voz , sonido . Fonología. [m6]Teléfono … Diccionario de la lengua española
fono — / fɔno/ s.m. [dal gr. phōnḗ suono ]. (ling.) [ogni suono concreto adoperato nel linguaggio, indipendentemente dal suo valore distintivo] ▶◀ Ⓖ suono. ‖ fonema … Enciclopedia Italiana
fono- — elem. de comp. Exprime a noção de som (ex.: fonografia, fonospasmo). ‣ Etimologia: grego phonê, ês, som , tom … Dicionário da Língua Portuguesa