-
1 beat the drum
fomentar, promover (to promote)English-Portuguese dictionary of military terminology > beat the drum
-
2 drum, beat the (to promote)
fomentar, promoverEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > drum, beat the (to promote)
-
3 готовить
нсвpreparar vt; aprontar vt; premeditar vt; fomentar vt; obter vt; dosear vt; treinar vt; meditar vt; armar vt; planear vt; ataviar-se; adaptar-se -
4 двигать
нсвmover vt, deslocar vt, empurrar vt; puxar vt; mover vt, mexer vt, agitar vt; fomentar vt, impulsionar vt -
5 питать
нсвalimentar vt, nutrir vt; ( доставлять необходимое) alimentar vi, abastecer vt, fornecer vt, prover vi; прн ( служить пищей) alimentar vt; ( подстрекать) fomentar vt; прн ( иметь) alimentar vt, ( снабжаться) receber alimento (energia), alimentar-se, ser abastecido; прн ( поддерживать себя) alimentar-se -
6 поднять
сов(с земли, с полу) levantar vt, erguer vt; ( подобрать) apanhar vt; solevantar vi, ( приподнять) soerguer vt; прн рзг ( пересмотреть) estudar vt; рзг ( помочь выздороветь) por bom; рзг ( воспитать) criar vt; ( побудить к действию) levantar vt, fazer levantar-se; ( заставить взлететь) fazer levantar vôo; (возбудить; начать) levantar vt; armar vt; (сделать более высоким, значительным) elevar vt; levantar vt, subir vt; ( наладить) organizar vt, fomentar vt; ( вспахать) lavrar vt -
7 развить
совdesenvolver vt; ( экономику) fomentar vt, incrementar vt; ( подробно изложить) explanar vt; ( раскрутить) destorcer vt; ( расплести косу) desentrançar vt -
8 разжигать
нсвacender vt; прн atiçar vt, excitar vt, fomentar vt -
9 растереть
совesfarinhar vt, triturar vt; ( размазать) estender vt; ( массировать) esfregar vt, friccionar vt, fomentar vt -
10 способствовать
нсвcontribuir para; ( благоприятствовать) favorecer vt, fomentar vt -
11 féconder
-
12 fomenter
-
13 promouvoir
[pʀɔmuvwaʀ]Verbe transitif promover* * *promouvoir pʀɔmuvwaʀ]verbo2 promover; fomentar; incentivarl'État doit promouvoir les exportationso Estado deve incentivar as exportações -
14 advance
1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) avançar2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) adiantar2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) avanço2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) adiantamento3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) proposta3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) adiantado2) (made beforehand: an advance booking.) antecipado3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) avançado•- advanced- in advance* * *ad.vance[ədv'a:ns; ədv'æns] n 1 avanço, avançada. 2 progresso, melhoramento, melhoria, melhora. 3 aumento, acréscimo, elevação. 4 adiantamento, antecipação, pagamento antecipado. 5 mercadoria recebida com antecipação. 6 empréstimo. 7 advances primeiros passos para entabular entendimentos ou entrar em contato com alguém. 8 oferta. 9 promoção, ascensão, elevação (no cargo). • vt+vi 1 avançar, investir. 2 marchar para a frente, levar para diante. 3 progredir, melhorar, desenvolver. 4 auxiliar, ajudar, favorecer, animar, fomentar. 5 promover, subir (no cargo ou posição), fazer progredir. 6 aumentar, encarecer. 7 apressar, acelerar, antecipar. 8 adiantar, pagar ou suprir antecipadamente. 9 emprestar, ceder. 10 sugerir, aventar. 11 explicar, expor. • adj 1 avançado. 2 adiantado, antecipado. in advance na frente, adiantado. payment in advance pagamento adiantado. to be in advance of someone estar à frente de alguém. -
15 develop
[di'veləp]past tense, past participle - developed; verb1) (to (cause to) grow bigger or to a more advanced state: The plan developed slowly in his mind; It has developed into a very large city.) desenvolver2) (to acquire gradually: He developed the habit of getting up early.) adquirir3) (to become active, visible etc: Spots developed on her face.) aparecer4) (to use chemicals to make (a photograph) visible: My brother develops all his own films.) revelar•* * *de.vel.op[div'eləp] vt+vi 1 desenvolver(-se), progredir, evoluir, desenrolar, desdobrar-se, explanar. 2 crescer, aumentar, alargar-se, tornar-se maior ou mais forte. 3 fomentar. 4 revelar-se, mostrar, vir à luz gradualmente. 5 Phot revelar um filme, uma chapa. 6 Mus desenvolver um elemento temático nas suas possibilidades musicais. to develop a disease contrair uma doença. -
16 embrocate
em.bro.cate['embr2keit] vt Med embrocar, fomentar, friccionar, esfregar. -
17 ferment
1. [fə'ment] verb1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) fermentar2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) inflamar2. ['fə:ment] noun(a state of excitement: The whole city was in a ferment.) excitação/tumulto* * *fer.ment[f'ə:mənt] n 1 fermento. 2 levedura. 3 fermentação. 4 fig comoção, agitação, fermentação, efervescência moral. • [fəm'ent] vt+vi fermentar: 1 produzir fermentação em. 2 levedar. 3 fig agitar, fomentar, excitar(-se), agitar(-se), entrar em fermentação. -
18 flog
[floɡ]past tense, past participle - flogged; verb(to beat; to whip: You will be flogged for stealing the money.) chicotear- flogging- flog a dead horse* * *[flɔg] vt 1 fustigar, açoitar, vergastar, chicotear. 2 incutir ou tirar com açoites. 3 atirar repetidamente a linha de pesca em. 4 sl ativar, fomentar a venda de, fazer propaganda de. 5 empenhar. he flogged it into the boy / incutiu no menino. that is flogging a dead horse isso é malhar em ferro frio. to flog it Mil marchar. to flog one’s car to death/ into the ground usar até arrebentar. to flog to death coll estragar (história, piada, etc.) por excessiva repetição. you flog yourself to death/ into the ground você trabalha demais. -
19 foment
fo.ment[foum'ent] vt 1 fomentar, promover, excitar, estimular, incitar, instigar. 2 aplicar fomentação a, friccionar (a pele) com um medicamento líquido. -
20 forward
['fo:wəd] 1. adjective1) (moving on; advancing: a forward movement.) para a frente2) (at or near the front: The forward part of a ship is called the `bows'.) dianteiro2. adverb1) ((also forwards) moving towards the front: A pendulum swings backward(s) and forward(s).) para diante2) (to a later time: from this time forward.) em diante3. noun((in certain team games, eg football, hockey) a player in a forward position.) atacante4. verb(to send (letters etc) on to another address: I have asked the post office to forward my mail.) fazer seguir* * *for.ward[f'ɔ:wəd] n Sport, Ftb dianteiro, atacante. • vt 1 despachar, enviar, mandar, expedir, transmitir, remeter (carta) a novo endereço. 2 ajudar, promover, favorecer, apressar, ativar, animar, incentivar, fomentar, secundar, desenvolver, fazer crescer. • adj 1 dianteiro, anterior, que está ou vai adiante, de proa. 2 Com a termo, futuro, para entrega futura. 3 adiantado, avançado, temporão, precoce, prematuro. she is forward for her age / ela é precoce para a sua idade. 4 radical, avançado, extremo. 5 pronto, disposto, ansioso, solícito, ardente, fervoroso, zeloso. he knew his lesson and was forward with his answers / ele sabia sua lição e estava pronto com a resposta. 6 petulante, imodesto, insolente, presunçoso, arrogante, precipitado, ousado, atrevido, adiantado. • adv 1 adiante, para diante, avante, para a frente. 2 para a frente, para lugar proeminente, em evidência. backwards and forwards de um lado para outro, para cá e para lá. balance carried forward Com balanço de entrada. forward opinions opiniões avançadas. freight/ freightage forward frete pago na entrega. from that time forward desde então, para cá. from this time/ day forward de ora em diante, de hoje em diante. the forward part of a ship paravante. to be forwarded remeter ao novo endereço. to bring forward apresentar, chamar a atenção para. to carry forward Com transportar soma de uma página para a outra. to come forward apresentar-se, adiantar-se. to date forward pós-datar. to go forward ir para diante, avançar. to look forward to esperar, aguardar, antegozar. to put a clock/ watch forward adiantar o relógio. to put forward pôr em evidência. to put oneself forward pôr-se em evidência. to run forward correr para a frente.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fomentar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) impulso a [una cosa]: El Estado quiere fomentar la creación de empleo. El maestro debe fomentar el gusto por la lectura. Sinónimo: promover, im pulsar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fomentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: fomentar fomentando fomentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fomento fomentas fomenta fomentamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
fomentar — v. tr. 1. Dar fomentações a. 2. Promover o progresso de. 3. Incitar; favorecer, animar … Dicionário da Língua Portuguesa
fomentar — (Del lat. fomentāre). 1. tr. Excitar, promover, impulsar o proteger algo. 2. Atizar, dar pábulo a algo. 3. Med. Aplicar a una parte enferma paños empapados en un líquido. 4. p. us. Dar calor natural o templado que vivifique o preste vigor. La… … Diccionario de la lengua española
fomentar — v tr (Se conjuga como amar) Impulsar y proteger el crecimiento, la formación o el desarrollo de alguna cosa: fomentar las especies marinas, fomentar el gusto por la música, fomentar grupos gangsteriles, fomentar la lectura … Español en México
fomentar — (Del bajo lat. fomentare.) ► verbo transitivo 1 Hacer que una cosa aumente su intensidad o su actividad: ■ fomentó la poesía modernista en ese país. SINÓNIMO impulsar promover 2 MEDICINA Aplicar fomentos a un tumor o una herida. 3 Dar calor… … Enciclopedia Universal
fomentar — {{#}}{{LM F18006}}{{〓}} {{ConjF18006}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18469}} {{[}}fomentar{{]}} ‹fo·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Promover, impulsar, avivar o aumentar la intensidad: • Hay que fomentar la lectura entre los jóvenes. Con tu actitud fomentas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fomentar — (v) (Intermedio) apoyar una actividad o el desarrollo de algo; impulsar Ejemplos: Dicen que es importante fomentar y estimular la presencia de la iniciativa privada en la vida cultural. Resulta que algunos políticos fomentaban el contrabando.… … Español Extremo Basic and Intermediate
fomentar — fo|men|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
fomentar — transitivo excitar, promover, impulsar, alimentar, avivar, aumentar, desarrollar*, proteger. * * * Sinónimos: ■ promover, provocar, impulsar, alimentar, avivar … Diccionario de sinónimos y antónimos
fomentar — tr. Dar calor natural. Promover, proteger una cosa. fig. Atizar … Diccionario Castellano