-
81 follower
fol·low·er [ʼfɒləʊəʳ, Am ʼfɑ:loʊɚ] n -
82 following
attr, invfolgende(r, s);we didn't arrive until the \following day wir kamen erst am nächsten Tag an nin the \following im Folgenden\following the dinner nach dem Essen -
83 following wind
fol·low·ing 'wind nRückenwind m -
84 follow-up
'fol·low-up nFortsetzung f (to von +dat);modifier [visit, interviews] Folge-;\follow-up treatment Nachbehandlung f -
85 folly
fol·ly [ʼfɒli, Am ʼfɑ:li] nto be \folly töricht sein;it is \folly [for sb] to do sth es ist töricht [von jdm], etw zu tun -
86 follow
['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) následovat2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) držet se, sledovat3) (to understand: Do you follow (my argument)?) chápat4) (to act according to: I followed his advice.) řídit se•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) následující2) (about to be mentioned: You will need the following things.) následující3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) po, následkem4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) toto- follow up* * *• vyplývat• sledovat• stopovat• následovat• chápat -
87 follow
['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) nasledovať2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) ísť po3) (to understand: Do you follow (my argument)?) rozumieť4) (to act according to: I followed his advice.) riadiť sa•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) nasledujúci2) (about to be mentioned: You will need the following things.) nasledujúci3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) následkom4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) ďalšie- follow up* * *• vyplývat• zvolit si ako povolanie• sledovanie• sledovat• sprevádzat• usilovat• príst• prídavok jedla• prenasledovat• držat sa• hladat• drgnutie• íst• íst za• byt následkom• byt jasný• byt spôsobený• chápat• riadit sa• rozumiet• pochopit• porozumiet• postupovat podla• pozorne sledovat• logicky plynút• nasledovat• nechat nasledovat• nastúpit -
88 follow
['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) a urma2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) a urma3) (to understand: Do you follow (my argument)?) a urmări4) (to act according to: I followed his advice.) a urma•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) următor2) (about to be mentioned: You will need the following things.) următor3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) după4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) următoarele (lucruri)- follow up -
89 follow
['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) ακολουθώ,παρακολουθώ2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) ακολουθώ3) (to understand: Do you follow (my argument)?) καταλαβαίνω4) (to act according to: I followed his advice.) ακολουθώ•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) επόμενος2) (about to be mentioned: You will need the following things.) εξής,ακόλουθοι3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) μετά από4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) εξής,ακόλουθα- follow up -
90 foal
føl {n} -
91 nest egg
fol; ilerde kullanmak için saklanan para, birikim -
92 fiber optic laser
FOL, fiber optic laserEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > fiber optic laser
-
93 fiber optic link
FOL, fiber optic linkEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > fiber optic link
-
94 follow-on to Lance
FOL, follow-on to Lanceпоследующий [усовершенствованный] вариант УР "Ланс"————————FOTL, follow-on to Lanceпоследующий [усовершенствованный] вариант УР "Ланс"English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > follow-on to Lance
-
95 forward operating location
FOL, forward operating locationпередовая оперативная база; передовой пункт базированияEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > forward operating location
-
96 fuel, oil and lubricants
FOL, fuel, oil and lubricantsгорючее и смазочные материалы, ГСМEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > fuel, oil and lubricants
-
97 following
fol, followingсопровождение; слежение (за целью)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > following
-
98 kick
[kik] v., n. -v 1. shkelmoj, gjuaj me shkelm; kick sth out of the way largoj me shkelm diçka që më zë rrugën. 2. gjuaj me këmbë (topin); shënoj (gol). 3. zmbrapset, zbythet (pushka etj). 4. gj.fol. ankohem, qahem, kundërshtoj. 5. zhrg. heq dorë (nga një ves), shpëtoj; kick a habit shpëtoj nga një ves.-n 1. shkelmim. 2. zmbrapsje, zbythje (e armës). 3. zhrg. ankesë, qarje; kundërshtim. 4. zhrg. kënaqësi, ngazëllim; get a kick out of gambling shkrihem pas kumarit; do sth for kicks bëj diçka për kënaqësi. 5. zhrg. nxitje efekt; he needs a kick in the pants ai e do me hosten. 6. interesim, hutim (pas diçkaje); she is on a pop music kick është hutuar pas muzikës pop.● kick about/around ['kik ë'baut/ë'raund] gj.fol. a) të del përpara (një send, person); b) sillem vërdallë; c) luaj me (një top etj)● kick back ['kik bæk] gj.fol. a) prapset, kërcen mbrapsht; b) paguaj si haraç; c) zmbrapset, zbythet (arma); d) rikthej (topin), pasoj● kick down ['kik daun] zë me shkelma, hedh përtokë me shkelma; kick the bucket kthej patkonjtë, cof● kick in ['kik in] zhrg. a) vdes, cof; b) paguaj, derdh paratë; kick sb's teeth in i thyej turinjtë/dhëmbët dikujt● kick up ['kik ap] zhrg. shkaktoj; filloj; kick up a row/a din bëj poterë; krijoj rrëmujë; kick up a fuss about/over sth hap fjalë për diçka● kickback ['kikbæk] n. gj.fol. 1. pagesë haraçi; haraç. 2. reagim i beftë, kundërshtim i papritur● kickoff ['kikof] n 1. sport. shkelm i parë, fillim i lojës. 2. gj.fol. nisje, fillim; hapje (e një aktiviteti)● kickshaw ['kiksho:] n 1. gjë e shijshme, gatesë e rrallë. 2. stringël* * *shkelmoj -
99 what
[wot, wat, hwot, hwat] adj. pron., adv., interj., conj. -adj 1. çfarë, ç'; what news did you bring? ç'lajme ke sjellë? what a house! çfarë shtëpie! 2. sa; what fools we are! sa budallenj që jemi! what a lot of people! sa shumë njerëz! 3. sa, gjithë (sa, ç'); give me what money you have më jep sa para ke; what little help she could give atë pak ndihmë që mund të jepte.-pron 1. çfarë; ç'; what's happened? çfarë ndodhi? what's up? si është puna? what's that? a) ç'është kjo? b) çfarë/si the? what the hell/the heck did they say? gj.fol. çfarë dreqin thanë? oh what the hell! gj.fol. punë e madhe!, në dreq letë shkojë!, e kush po pyet! I'll show them what's what ua tregoj unë qejfin atyre. 2. sa; what will it cost? sa do të kushtojë? what 5 and 5 make? sa bëjnë 5 edhe 5? 3. si; sa; ç'; po; what about a walk? ç'thua, sikur të bënim një shetitje? what for? për se?, pse? what if it rains? po sikur të bjerë shi? 4. ai/ajo që; what is done is done ajo që u bë, u bë; do what you will bë'j atë që do, bëj ç'të duash; and what is more /worse dhe për më tepër, dhe ç'është më e madhja; dhe ç'është më e keqja.● and what not dhe s'di se çfarë, e kështu me radhë, etj; and what have you gj.fol. e kështu me radhë; etj; what for përse, pse; what if po sikur; what's what gj.fol. si qëndrojnë punët; what with si pasojë e, për shkak të.-adv. sa; what a good time we had! sa mirë e kaluam!-interj. si! what! no milk! si! s'ka qumesht?● what-d'ye-call-her /him /it, what's-her /his /its-name n. gj.fol. filan; gjësend; si ithonë● whatever [hwët'eve:] pron., adj., adv. -pron 1. çfarëdoqoftë; çfarëdo që; sado që; whatever happens çfarëdo që të ndodhë; whatever it costs, get it sado që të kushtojë, merre. 2. ajo që; do whatever you please bëj çfarë të duash; whatever suits you best ajo që të vjen më per mbarë. 3. gl.fol. çfarë, ç'dreqin; whatever do you mean? çfarë/ç'dreqin kërkon të thuash? 4. e të tjera; shoes and clothes and whatever këpucë, rroba e të tjera si këto.-adj. 1. çfarëdo; cilido; of whatever size i çfarëdo madhësie; whatever repairs might seem necessary çfarëdo riparimesh që mund të nevojiten; ask whatever friends you like to the party sill në mbrëmje cilindo nga miqtë e tu. 2. çfarë, ç'dreq; whatever books have you been reading? ç'dreq librash ke lexuar?-adv 1. sido qoftë; whatever the weather sido që të jetë koha. 2. aspak, fare; nothing whatever asgjëfare, hiçfare● whatnot ['hwotnot] n 1. etazher. 2. gjësend. 3. të tjera; and whatnot e ç'nuk tjetër, e ku di unë se çfarë● what's [wats, wots, hwats, hwots] = what is; what has* * *ç'farë -
100 go
[gou] v. (went; gone) 1. shkoj; we went by bus ne shkuam me autobus; go shopping shkoj për të bërë pazaret. 2. iki,largohem; I have to go duhet të iki; let's go! ikim! what time does the train go? kur niset treni? 3. bëhem; jam; go hungry më merr uria; go unpunished shpëtoj pa u ndëshkuar; go mad çmendem; go grey thinjem. 4. ikën, kalon (koha). 5. zhvillohet; go well/ badly shkon mirë/keq; how is it going? si duket puna? 6. ecën, punon; the car won't go makina nuk ecën. 7. (qëllim,vendim); be going to do sth do të bëj diçka; it's going to rain do të bjerë shi; it's not going to be easy nuk do të jetë e lehtë. 8. bie (zilja, sirena). 9. harxhohet; all the money goes for food and rent të gjitha paratë shkojnë për ushqimin dhe qiranë. 10. i jepet; go to i kalojnë, ijepen. 11. hiqet qafe, zhduket; he'll have to go ai duhet të qërohet; everything must go i gjithë malli duhet të shitet. 12. digjet, prishet (sigureca etj). 13. bie, humbet (shikimi, dëgjimi). 14. shkon, ujdis me (një ngjyrë, model etj). 15. e ka vendin, i takon; the plates go in the cupboard pjatat e kanë vendin në bufe. 16. mat. pjesëtohet, hyn; three into two won't go treshi te dyshi nuk hyn. 17. thotë (kënga etj); as the saying goes siç thotë ajo fjala e popullit. 18. (në këshilla) ruhu, kujdes se mos; now don't go catching a cold kujdes mos marrësh ndonjë të ftohtë. 19. vete; you've gone and done it now! ama, të bukur punë vajte e bëre! 20. bën (kafsha); the dog went "woof'' qeni bëri "ham". 21. i drejtohem; go to court i drejtohem gjyqit. 22. vdes; his wife went first e para vdiq e shoqja. 23. fig. gëlltis, duroj, honeps; I can't go tea nuk e duroj dot çajin.● as people/things go duke patur parasysh të tjerët/të tjerat; go all out bëhem copë, përpiqem me të gjitha forcat.-n 1. ikje, vajtje. 2. gj.fol. vrull, energji. 3. gjendje e punëve. 4. gj.fol. mode, stil. 5. gj.fol. provë, përpjekje; let's have another go at this problem let'i kthehemi edhe njëherë këtij problemi. 6. sukses. 7. gj.fol. ujdi, marrëveshje; it's a go u morëm vesh.● have a go! jepi! provoje! it's my go e kam unë radhën; be on the go jam në lëvizje, jam në aktivitet; no go gj.fol. punë që s'bëhet; e pamundur; gjë pavlerë.● go about [gou ë'baut] a) merrem me, jam i zënë me; b) leviz tutjetëhu; c) kthehem, ndërroj drejtim● go ahead a) vazhdoj; b) përparoj, bëj përpara● go along [gou ë'long] a) bie dakord; bashkëpunoj; b) përparoj; vazhdoj; as you go along aty për aty, në vend; go along with mbështes, përkrah (një plan); ndjek (dikë)● go around [gou ë'raund] a) vij vërdallë, dal e bredh; b) shoqërohem (me dikë); c) qarkullon (një fjalë); d) ka për të gjithë● go back [gou bæk] a) kthehem; rikthehem; b) tërhiqem, zmbrapsem; c) e kafillimin, shkon deri tek; daton; d) i rikthehem (diçkaje); go back to a subject i kthehem sërish një teme; e) shtrihet● go back on [gou bæk on] a) anuloj (vendimin); b) nuk mbaj, shkel (premtimin); ha fjalën; c) tradhtoj, pres në besë (mikun)● go before [gou bi'fo:] ndodh më përpara● go by [gou bai] a) shkon, kalon (koha); b) nisem nga, udhëhiqem nga● go down [gou daun] a) ulet, bie (çmimi); b) pranohem; pritem; go down badly më presin keq; c) perëndon (dielli); d) shfryhet (balloni); e) zbret● go down with [gou daun with] më zë (një sëmundje)● go for [gou fo:] a) përpiqem të kap; b) zgjedh; c) më tërheq; d) turrem, sulem; e) vlen; does this go for me too? a vlen kjo edhe për mua? f) përkrah, mbështes● go in [gou in] futem, hyj● go in for [gou in fo:] a) marr pjesë; b) paraqitem (në provim); c) përpiqem të bëj; d) futem në (një profesion); e) shijoj; jepem pas● go into [gou 'intu:] a) mat. hyn (te një numër); b) hetoj, shqyrtoj; c) hyj në (një profesion); d) hyj në (një profesion); d) hyj në hollësira, shtjelloj; e) filloj të; go into a rage filloj të nxehem● go in with [gou in with] bashkohem me; marr pjesë në● go it [gou it] gj.fol. eci shpejt, shpejtoj● go it alone [gou daun] e bëj vetë; veproj i pavarur● go off [gou of] a) iki, largohem; b) shkrehet (pushka); c) ngec, nuk punon; d) bie (zilja); e) prishet (ushqimi); f) fiket (drita); ndërpritet (ngrohja); g) ngjet, ndodh● go off with [gou of with] marr● go on [gou on] a) ndodh, ngjet, zhvillohet; b) zë të punojë; c) shkoj përpara; d) vazhdoj (të bëj); e) shkoj gjetiu; f) flas pa pushim; go on abou something s'pushoj së foluri përdiçka; g) mbështetem në, nisem nga● go on at [gou on æt] ngacmoj● go one better [gou uan 'betë:] a) ia kaloj; b) e shtoj (bastin)● go out [gou out] a) dal; b) dal shetitje; c) fiket (cigarja etj); d) del nga moda; e) shoqërohem (me dikë); f) bëj grevë● go over [gou 'ouvë:(r)] a) shqyrtoj, verifikoj; b) rishikoj; rilexoj; c) ribëj; d) ia dal mbanë; e) ndërroj parti; f) zhrg. zhdëp në dru● go over to [gou 'ouvë:(r) tu:] a) kaloj në (diçka tjetër); b) ndërroj parti; c) rad.,tv. ndërroj kanal● go round [gou 'ouvë:(r) raund] a) mjafton për të gjithë; b) vërtitet● go through [gou thru:] a) provoj, kaloj; vuaj, pësoj; b) harxhoj, shpenzoj; c) kontrolloj, hetoj; d) lexoj (një listë); e) kaloj, pranohem● go through with [gou thru: with] i shkoj deri në fund● go together [gou të'gedhë(r)] shoqërohem vazhdimisht● go towards [gou të'wo:dz, two:dz, 'to:dz] kontribuoj për● go under [gou 'andë:(r)] a) zhytem, fundosem; b) rrënohem, falimentoj, marr fund● go up [gou ap] a) ngjitem; b) rritet (çmimi); c) ngrihet (godina); d) pëlcet, shpërthen; e) ( in flames) merr zjarr● go with [gou with] a) shoqëroj; b) shkon, është në harmoni me; go without bëj pa, s'kam nevojë për (diçka)● let go [let gou] a) lë, lëshoj; b) heq dorë; c) ia var● let oneself go [let uanself gou] a) nuk përmbahem; b) ia var vetes● to go [tu: gou] a) mbeten; there are only two days to go kanë mbetur edhe dy ditë; b) amer. për ta marrë me vete; she ordered two hamburgers to go ajo porositi dy hamburger për t'i marrë me vete* * *shkoj
См. также в других словарях:
fol — fol … Dictionnaire des rimes
fol — fol, folle (fol, fo l ) adj. Voy. fou 1. fou ou fol, folle 1. (fou ou fol, fo l ) adj. 1° Qui a perdu la raison. Être, devenir fou. Par exagération. Être fou de, avoir pour ainsi dire perdu l esprit à cause de. Il est fou de joie. • La… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fol — fol; fol·de·rol; fol·ger·ite; fol·ler; fol·let·to; fol·li·cle; fol·lic·u·lar; fol·lic·u·late; fol·li·cule; fol·lic·u·lin; fol·lic·u·li·na; fol·lic·u·li·tis; fol·lic·u·lose; fol·lic·u·lus; fol·lis; fol·low·er; fol·low·er·ship; fol·ly; fol·ly·er;… … English syllables
fol — Fol, Insipiens, Mente captus, Stultus, Morio, a folle. Est enim follis, res inanis. Ce n est que vent. Encore d un fol disons nous, Il est esventé, Stultus etiam leuis est, vt follis, {{t=g}}Pholêos,{{/t}} id est, ridiculus, posteriore syllaba… … Thresor de la langue françoyse
fol — FOL, [fol]le. adj. (On prononce Fou, & plusieurs l escrivent ainsi.) Qui a perdu le sens, l esprit. Il a esté fou toute sa vie. devenir fou. fou à vingt quatre carats. estre fou à courir les ruës. il est fou à lier. il faudroit estre fou pour ne… … Dictionnaire de l'Académie française
Fol. — Fol. 〈Abk. für lat.〉 Folio * * * fol., Fol. = Folio; Folioblatt. * * * fol., Fol. = Folio; Folioblatt … Universal-Lexikon
fol — interj. (Adesea repetat) Cuvânt care redă zgomotul produs de oamenii fără dinţi când mestecă. – Onomatopee. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 fol interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic fol, s.n. (reg.) … Dicționar Român
fol — fȏl [b] (II)[/b] čest. DEFINICIJA žarg. kao, tobože [fol mi hoće pomoći, a zapravo želi da propadnem] ETIMOLOGIJA vidi fol [b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
fol — fol: i fol (OM HOPPE drægtig) … Dansk ordbog
fol|ly — «FOL ee», noun, plural lies. 1. the fact or state of being foolish; lack of sense; unwise conduct: » It was folly to eat too much on the picnic. My only books Were women s looks, and folly s all they taught me (Thomas Moore). Where ignorance is… … Useful english dictionary
føl — sb., let, føl, lene … Dansk ordbog