-
1 centrer
-
2 focaliser
-
3 point
[pwɛ̃]Nom masculin ponto masculinopoint de côté pontada femininopoint de départ ponto de partidapoint d'exclamation ponto de exclamaçãopoint faible ponto fracopoint final ponto finalpoint (final)! e ponto final!point d'interrogation ponto de interrogação(au) point mort (em) ponto mortopoint de repère ponto de referênciapoints cardinaux pontos cardeaispoints de suspension reticências feminino pluralpoints (de suture) pontos (de sutura)à point no pontoau point perfeito(ta)au point ou à tel point que a ponto de ou a tal ponto quemal en point num estado lastimávelêtre sur le point de faire quelque chose estar prestes a fazer algo* * *point pwɛ̃]nome masculinoje reprends mon livre au point où je l'ai laisséretomo o livro no ponto onde o deixeirester au point de départficar no ponto de partidaau point où en sont les chosesno ponto em que as coisas estãoc'est à ce point absurde queé a tal ponto absurdo queatteindre le point d'ébullitionatingir o ponto de ebuliçãoc'est juste un point de détailé apenas um detalheils n'ont aucun point communnão têm nenhum ponto em comumelles se ressemblent en tout pointelas assemelham-se em todos os aspectosarriver à point nomméchegar no momento certoêtre sur le point deestar prestes arecevoir le pointreceber a posiçãopoint à la ligneponto final parágrafoc'est un petit point à l'horizoné um pequeno ponto no horizonteDESPORTO marquer pointmarcar pontopoint de croixponto de cruzadvérbionãonadanenhumje ne l'aime pointnão gosto nada deleil n'y a point de sel dans la soupenão há sal na sopaponto de interrogaçãoponto de exclamaçãoponto finalponto e vírgulareticênciasponto críticoponto de partidaponto de distribuiçãoponto de vendaponto mortoponto negroponto quenteponto de referênciaponto de vistaponto de equilíbrioponto fracoponto sensívelpontos cardinaisa este ponto◆ à pointna hora certaa que pontoaté certo pontoem todos os aspectosfazer o ponto da situaçãoaté certo pontopôr os pontos nos isfocagem; regulação; ajustamento; desenvolvimento; explicação, clarificaçãofocar; ajustar, regular, afinar; aperfeiçoar, desenvolver; explicarponto por pontoneste pontoprestes a
См. также в других словарях:
focar — FOCÁR, focare, s.n. 1. Punct în care se întâlnesc razele convergente reflectate sau refractate de un sistem optic (lentilă, oglindă, etc.) pe care au căzut raze paralele. ♢ Focar real = punctul în care se strânge un fascicul de lumină convergent … Dicționar Român
focar — v. tr. 1. Pôr em foco. 2. Tomar por foco. 3. Ajustar um sistema óptico para obter uma imagem mais nítida. • v. tr. e pron. 4. Concentrar ou concentrar se. • Sinônimo geral: FOCALIZAR ‣ Etimologia: foco + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
foçar — v. tr. e intr. 1. Revolver com o focinho. 2. Escavar (a terra ou o que a reveste.) ‣ Etimologia: latim vulgar *fodiare, do latim fodio, ere, cavar, escavar • Confrontar: fossar … Dicionário da Língua Portuguesa
focár — s. n., pl. focáre … Romanian orthography
anofelogen — ANOFELOGÉN, Ă, anofelogeni, e, adj. (Despre terenuri, bălţi etc.) Care constituie un focar de dezvoltare a ţânţarilor anofeli. – Din fr. anophelogène. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 anofelogén adj. m., pl. anofelogéni; f. sg.… … Dicționar Român
convergent — CONVERGÉNT, Ă, convergenţi, te, adj. Care converge. ♢ Lentilă convergentă = lentilă convexă care adună într un singur focar razele care o străbat. ♦ (mat.; despre un şir infinit de numere) care tinde către un anumit număr finit, numit limită. –… … Dicționar Român
foc — FOC1, focuri, s.n. I.1. Ardere violentă cu flacără şi cu dezvoltare de căldură; (concr.) materie în curs de ardere. ♢ (În exclamaţii sau imprecaţii, adesea glumeţ sau fam.) Se făcu frumoasă, arz o focul. ♢ Foc de artificii = ardere de materii… … Dicționar Român
parabolă — PARÁBOLĂ1, parabole, s.f. Curbă plană care reprezintă locul geometric al punctelor din plan egal depărtate de un punct fix, numit focar, şi de o dreaptă fixă, numită directoare. – Din fr. parabole, lat. parabola. Trimis de valeriu, 03.02.2004.… … Dicționar Român
pirostat — PIROSTÁT, pirostate, s.n. Aparat de supraveghere şi de control al temperaturii şi al arderii dintr un focar de cazan sau de cuptor industrial. – Din fr. pyrostat. Trimis de oprocopiuc, 19.03.2004. Sursa: DEX 98 pirostát s. n. (sil. mf. stat),… … Dicționar Român
sediu — SÉDIU, sedii, s.n. Clădire sau loc unde îşi are administraţia şi unde îşi desfăşoară activitatea o instituţie sau o organizaţie. ♦ fig. Centru, focar. Sediul reflexelor. – Din it. sedio. Trimis de LauraGellner, 21.07.2004. Sursa: DEX 98 SÉDIU s … Dicționar Român
focalizare — FOCALIZÁRE, focalizări, s.f. Acţiunea de a focaliza şi rezultatul ei. ♦ Concentrarea într un focar a razelor de unde sau de particule în mişcare. ♦ Operaţia de reglare a unui instrument optic, astfel ca imaginea să fie văzută clar. – v. focaliza … Dicționar Român