-
1 бить баклуши
v1) gener. battre sa flemme, enfiler des perles, tirer sa flemme, user de soleil, tourner les pouces, lanterner2) colloq. dormir sur le manche, faire le poireau, peigner la girafe, se les rouler, flemmarder3) obs. cagnarder -
2 лениться
paresser vi, se laisser aller à la paresse, faire le paresseux; перев. тж. выражением être trop paresseux pourон ле́нится вам написа́ть — il est trop paresseux pour vous écrire
лени́ться рабо́тать — travailler avec paresse
* * *v1) gener. avoir la flemme2) colloq. flemmarder, paresser3) canad. vacher -
3 تراخى
lambiner; flemmarder; fainéanter; vautrer -
4 تكاسل
relâchement; pétouiller; paillarder; mollir; lassitude; lambiner; indolence; flemme; flemmardise; flemmarder; flânerie; flâne; détente; clampiner; buller -
5 baloccare
baloccare v. ( balòcco, balòcchi) I. tr. ( ant) amuser: baloccare i bambini amuser les enfants. II. prnl. baloccarsi 1. ( ant) ( giocare) jouer intr.: baloccarsi con le bambole jouer avec ses poupées. 2. ( fig) ( perdere tempo) flemmarder intr., traînasser intr. -
6 oziare
oziare v.intr. ( òzio, òzi; aus. avere) 1. ( stare in ozio) paresser, fainéanter, ( colloq) flemmarder: oziare tutto il giorno paresser toute la journée; passare il proprio tempo oziando passer son temps à fainéanter. 2. ( girellare oziosamente) musarder. -
7 leniuchować
1. faignanter2. fainéanter3. feignanter4. flemmarder5. louper6. lézarder7. paresser -
8 wałkonić
1. fainéanter2. flemmarder -
9 изтягам
гл tendre, étendre, allonger; изтягам шията tendre (allonger) le cou; изтягам се s'étendre, s'allonger; прен разг paresser, fainéanter, se prélasser; нар flemmarder. -
10 dase
verbflemmarderparessertraîner -
11 ligge
verbfainéanterse vautrerparessercoucherse dorerflemmarderêtre couchéêtre situéEx1 L'hôtel est situé dans un quartier pittoresque de la vieille ville.mettre en cavese trouver sujet inaniméExpl avoir pour emplacement/situation géographiqueSyn être, être situéEx1 L'accident s'est produit à l'entrée d'un petit village qui se trouve dans une vallée encaissée à une cinquantaine de kilomètres de la frontière.Ex2 Mais non, Helsinki se trouve en Finlande, pas en Suède!être situé -
12 slampampen
-
13 idle
A adj2 (vain, pointless) [boast, threat] vain ; [speculation, question, curiosity] oiseux/-euse ; [conversation, chatter, remark] inutile ; it would be idle to attempt to do ce serait vain de tenter de faire ;3 ( without occupation) [person] oisif/-ive ; [day, hour, moment] de loisir ; the idle rich les riches oisifs ; 100 men made idle 100 hommes mis au chômage ;4 ( not functioning) [port, dock, mine] à l'arrêt ; [machine] arrêté ; to lie ou stand idle [machine, factory] être à l'arrêt ; [land] rester inexploité ;5 Fin [capital] dormant.B vi1 [engine] tourner au ralenti ;2 [person] paresser, flemmarder ○.■ idle away:▶ idle away [sth], idle [sth] away passer [qch] à ne rien faire [time, day, hours]. -
14 laze
laze vi ( also about, laze around) paresser, flemmarder ○ ; to laze in the sun se prélasser au soleil ; I like to laze in bed at weekends j'aime bien traîner ○ au lit le weekend.■ laze away: to laze the time away passer le temps à ne rien faire. -
15 veg
-
16 boondoggle
-
17 goof
1 noun∎ to goof with sb (tease) faire enrager qn∎ to goof at sb/sth regarder qn/qch bêtement□(a) (act foolishly) faire le con, déconner(b) (waste time) glander, glandouiller∎ to goof off school sécher l'école;∎ to goof off work ne pas aller bosser(waste time) flemmarder; (malinger) tirer au flancbousiller, saloper;∎ he goofed the job up il a salopé le travailmerder -
18 moon
moon [mu:n]1 noun(a) (of planet) lune f;∎ Saturn has several moons Saturne a plusieurs lunes;∎ there's a moon tonight on voit la lune ce soir;∎ by the light of the moon au clair de (la) lune;∎ many moons ago il y a bien des lunes;∎ familiar to be over the moon être aux anges;∎ figurative he promised her the moon (and the stars) il lui promit la lune ou monts et merveilles;∎ familiar once in a blue moon tous les trente-six du mois(base, flight, rocket) lunairefamiliar (show one's buttocks to) montrer ses fesses à□familiar (bare one's buttocks) montrer ses fesses□►► moon boots après-skis mpl;moon buggy Jeep ® f lunaire;Ichthyology moon jellyfish méduse f bleue;moon landing atterrissage m sur la lune, alunissage m;Astronomy moon shot lancement m d'un vaisseau lunaire;Astronomy moon walk marche f sur la lunefamiliar soupirer après□ ;∎ she's still mooning over her old boyfriend elle soupire toujours après son ancien petit ami -
19 puddle
puddle ['pʌdəl]1 noun(of water, oil) flaque f; (small pool) petite mare f;∎ familiar the dog's made a puddle on the carpet le chien a fait pipi sur le tapis(clay) malaxer -
20 laiskotella
verbparesserfainéanterflemmarder
- 1
- 2
См. также в других словарях:
flemmarder — [ flemarde ] v. intr. <conjug. : 1> • 1905; anc. var. flémer (1894), flemmer; de flemmard ♦ Fam. Paresser; ne rien faire. ⇒ buller. « Je ne flemmarde pas, Monsieur, je reprends le souffle » (B. Vian). ● flemmarder verbe intransitif Familier … Encyclopédie Universelle
fainéanter — [ fɛneɑ̃te ] v. intr. <conjug. : 1> • 1690 ; de fainéant ♦ Faire le fainéant, vivre en fainéant. ⇒ paresser; fam. flemmarder. ● fainéanter verbe intransitif Faire le fainéant ; rester inactif, paresser. ● fainéanter (synonymes) verbe… … Encyclopédie Universelle
paresser — [ parese ] v. intr. <conjug. : 1> • 1606; parecer XIIe; de paresse ♦ Se laisser aller à la paresse, à l oisiveté; ne rien faire. ⇒ fainéanter; fam. buller, flemmarder, glander, 2. lézarder, traînasser. Un enfant qui paresse et s ennuie. J… … Encyclopédie Universelle
flemme — [ flɛm ] n. f. • 1821; adj. « paresseux » v. 1795; it. flemma, de phlegma → flegme ♦ Fam. Grande paresse. ⇒ fainéantise, indolence ; fam. 2. cosse. Avoir la flemme, tirer sa flemme : paresser. ⇒ flemmarder. Avoir la flemme de faire qqch., ne pas… … Encyclopédie Universelle
flâner — [ flane ] v. intr. <conjug. : 1> • 1807; du v. région. flanner 1638; a. scand. flana « courir çà et là » 1 ♦ Se promener sans hâte, au hasard, en s abandonnant à l impression et au spectacle du moment. ⇒ baguenauder, se balader, musarder. « … Encyclopédie Universelle
Cosmologie gémellaire — Univers parallèle Pour les articles homonymes, voir parallèle … Wikipédia en Français
Cosmos gémellaire — Univers parallèle Pour les articles homonymes, voir parallèle … Wikipédia en Français
Cosmos jumeau — Univers parallèle Pour les articles homonymes, voir parallèle … Wikipédia en Français
Cosmos jumeaux — Univers parallèle Pour les articles homonymes, voir parallèle … Wikipédia en Français
Espaces gémellaires — Univers parallèle Pour les articles homonymes, voir parallèle … Wikipédia en Français
Francais de France — Français de France Le français de France, appelé parfois français métropolitain ou français hexagonal, est la variété nationale de français appartenant à la France. Dans le contexte des comparaisons entre variétés nationales, on pense… … Wikipédia en Français