-
1 cría de pájaro
• fledge• fledgling democracy• nestle oneself• net -
2 criar
v.1 to breed, to rear (animales).Ellos crían ganado They breed cattle.2 to bring up.nos criaron en el respeto a los demás we were brought up to respect othersElla cría dos chicos She brings up two kids.3 to breastfeed.4 to mature (vino).5 to nurse, to wet-nurse.La nana crió al chico The nanny nursed the boy.* * *1 (educar niños) to bring up, rear, care for3 (animales) to breed, raise, rear4 (producir) to have, grow; (vinos) to make, mature1 (engendrar) to give birth1 (crecer) to grow; (formarse) to be brought up2 (producirse) to grow* * *verb1) to raise, bring up2) breed* * *1. VT1) (=educar) [+ niño] to bring up, raise ( esp EEUU)los crió su abuela hasta los diez años — they were brought up o raised by their grandmother till they were ten
2) (=amamantar) to nurse, suckle, feedal niño lo crió su tía — the baby was nursed o suckled o fed by his aunt
3) [+ ganado] to rear, raise; [+ aves de corral] to breed; [para competición] to breedcría cuervos (que te sacarán los ojos) —
qué mala suerte tuvo con sus hijos; ya sabes, cría cuervos... — she's been so unlucky with her children, after all she's done for them they've repaid her with nothing but ingratitude
4) [+ hortalizas] to growcriar malvas —
5) (=producir)2. VI1) (=tener crías) to breed2) (=madurar) [vino] to age, mature3.See:* * *1.verbo transitivo1) < niño>a) (cuidar, educar) to bring up, raisela criaron los abuelos — she was brought up o raised by her grandparents
b) ( amamantar) to breast-feed2) < ganado> to raise, rear; ( para la reproducción) to breed; <pollos/pavos> to breed3) ( producir)2. 3.criarse v pron to grow upa la que te criaste — (CS fam) any old how
* * *= breed, rear, raise, fledge, nurse, raise + Animales, hatch.Ex. The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.Ex. One of the main characteristics of written language, especially for people reared in oral cultural milieus, is the inability of the learner to rely on what has always been available: the non-verbal element of communication.Ex. The current generation of young adults were raised on television, video games, music videos, and other highly visual media = La generación actual de jóvenes se han educado con la televisión, los vídeojuegos, los vídeos musicales y otros medios visuales.Ex. Birds in territories with more foliage cover were more likely to fledge young.Ex. The author also evokes the story of the wolf who nursed Romulus and Remus in order to suggest the barbarity of Renaissance Rome.Ex. New animal husbandry systems should be developed that provide opportunities for livestock animals to be raised in environments where they are permitted to engage in 'natural behaviour'.Ex. The eggs a chicken lays without the help of a cockerel are not fertilised and will therefore never hatch.----* criar malvas = push up + (the) daisies.* criar niños = rear + children, raise + children, child rearing.* criarse = grow up.* Dios los cría y ellos se juntan = birds of a feather flock together.* * *1.verbo transitivo1) < niño>a) (cuidar, educar) to bring up, raisela criaron los abuelos — she was brought up o raised by her grandparents
b) ( amamantar) to breast-feed2) < ganado> to raise, rear; ( para la reproducción) to breed; <pollos/pavos> to breed3) ( producir)2. 3.criarse v pron to grow upa la que te criaste — (CS fam) any old how
* * *= breed, rear, raise, fledge, nurse, raise + Animales, hatch.Ex: The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.
Ex: One of the main characteristics of written language, especially for people reared in oral cultural milieus, is the inability of the learner to rely on what has always been available: the non-verbal element of communication.Ex: The current generation of young adults were raised on television, video games, music videos, and other highly visual media = La generación actual de jóvenes se han educado con la televisión, los vídeojuegos, los vídeos musicales y otros medios visuales.Ex: Birds in territories with more foliage cover were more likely to fledge young.Ex: The author also evokes the story of the wolf who nursed Romulus and Remus in order to suggest the barbarity of Renaissance Rome.Ex: New animal husbandry systems should be developed that provide opportunities for livestock animals to be raised in environments where they are permitted to engage in 'natural behaviour'.Ex: The eggs a chicken lays without the help of a cockerel are not fertilised and will therefore never hatch.* criar malvas = push up + (the) daisies.* criar niños = rear + children, raise + children, child rearing.* criarse = grow up.* Dios los cría y ellos se juntan = birds of a feather flock together.* * *vtA ‹niño›1 (cuidar, educar) to bring up, raisela criaron los abuelos maternos she was brought up o raised by her maternal grandparentsfui criada en el amor a los libros I was brought up to love booksya tiene a sus hijos criados her children are grown up now2 (amamantar) to breast-feedcriado con biberón bottle-fedlo crió su madre his mother breast-fed himB ‹ganado› to raise, rear; (para la reproducción) to breed; ‹pollos/pavos› to breedC(producir): el pan ha criado moho the bread has gone moldyeste perro cría pulgas this dog is always covered in fleasesos libros van a criar polvo those books are just going to gather dust■ criarvi«mujer» to breast-feed; «animal» to suckle■ criarseto grow upnos criamos juntos we were brought up together, we grew up togetherme crié con mi abuela I was brought up o raised by my grandmother* * *
criar ( conjugate criar) verbo transitivo
1 ‹ niño›
2
( para la reproducción) to breed
criarse verbo pronominal
to grow up;
me crie con mi abuela I was brought up by my grandmother
criar verbo transitivo
1 (niños) to bring up, rear
2 (animales) to breed, raise
3 (vino) to make
4 (producir, generar) to have, grow: esta tierra cría gusanos, this soil breeds worms
♦ Locuciones: criar malvas, to push up daisies
' criar' also found in these entries:
Spanish:
educar
- formar
- moho
English:
breed
- keep
- nurture
- raise
- rear
- bring
* * *♦ vt1. [amamantar] [sujeto: mujer] to breast-feed;[sujeto: animal] to suckle2. [animales] to breed, to rear;[flores, árboles] to grow3. [producir] [musgo, humedad]el muro ha criado mucho musgo there's a lot of moss growing on the wall4. [vino] to mature5. [educar] to bring up;niño mal criado spoilt child;cría cuervos (y te sacarán los ojos): con todo lo que lo he ayudado, ahora no quiere ayudarme a mí – sí, cría cuervos (y te sacarán los ojos) after all the times I've helped him, now he won't help me – yes, some people are just so ungrateful* * *v/t1 niños raise, bring up2 animales breed* * *criar {85} vt1) : to breed2) : to bring up, to raise* * *criar vb -
3 emplumar
v.1 to adorn with feathers (como adorno).2 to feather, to adorn with feathers, to plume, to fletch.* * *1 (poner plumas) to put feathers on, put a feather on1 (pájaro) to grow feathers* * *1. VT1) (=cubrir) to adorn with feathers2) (=castigar) to tar and featherle emplumaron seis meses de cárcel — * they packed him off to prison for six months *
3) LAm * (=estafar) to swindle4) Hond * (=zurrar) to beat up, thrash5) Chile*2. VI1) [pájaro] to grow feathers2) LAm * (=huir) to take to one's heels3.See:* * *1.verbo intransitivo to grow feathers, fledge2.emplumar vta) (Esp fam) < delincuente> to pick up (colloq)b)emplumárselas — (Chi fam) to split (sl)
* * *1.verbo intransitivo to grow feathers, fledge2.emplumar vta) (Esp fam) < delincuente> to pick up (colloq)b)emplumárselas — (Chi fam) to split (sl)
* * *emplumar [A1 ]vito grow feathers, fledge■ emplumarvt* * *♦ vt1. [como adorno] to adorn with feathers2. [como castigo] to tar and feather♦ viAndes, PRico [huir] to flee, to take flight -
4 pelechar
v.1 to get hair.2 to chance the coat (horses).3 to fledge, to shed feathers.4 (coll.) To improve one's fortune (enriquecerse), to recover health (salud).5 to molt, to moult.* * *VI1) (Zool, Orn) (=perder pelo) to moult, molt (EEUU); (=criar pelo) to grow new hair2) (=recuperarse) [persona] to be on the mend, regain one's strength; [negocio] to be turning the corner3) Cono Sur (=enriquecerse) prosper* * *verbo intransitivoa) ( perder pelo) to molt*b) ( criar pelo) to grow hair* * *verbo intransitivoa) ( perder pelo) to molt*b) ( criar pelo) to grow hair* * *pelechar [A1 ]vi1 (perder pelo) to molt*2 (criar pelo) to grow hair* * *
pelechar verbo intransitivo
1 (un animal) to molt, shed hair
2 (una prenda) to shed hairs
' pelechar' also found in these entries:
English:
molt
* * *pelechar vi1. [echar plumas] to grow feathers -
5 cría de ave
• flection• fledge• fledgling• fledgling democracy• nestle oneself• net -
6 flexión
• fleck• fledge• flexible value date• flexitime• flexuous• flexyear• press up -
7 polluelo
• flection• fledge• fledgling• fledgling democracy• young and old• young blood -
8 volantón
• capable of flying• fledge• fledgling democracy -
9 emplumecerse
pron.v.to grow feathers, to fledge.
См. также в других словарях:
Fledge — Fledge, a. [OE. flegge, flygge; akin to D. vlug, G. fl[ u]gge, fl[ u]cke, OHG. flucchi, Icel. fleygr, and to E. fly. [root]84. See {Fly}, v. i.] Feathered; furnished with feathers or wings; able to fly. [1913 Webster] His shoulders, fledge with… … The Collaborative International Dictionary of English
fledge — fledge·less; fledge; fledge·ling; … English syllables
Fledge — Fledge, v. t. & i. [imp. & p. p. {Fledged}; p. pr. & vb. n. {Fledging}.] 1. To furnish with feathers; to supply with the feathers necessary for flight. [1913 Webster] The birds were not as yet fledged enough to shift for themselves. L Estrange.… … The Collaborative International Dictionary of English
Fledge — is the stage in a young bird s life when the feathers and wing muscles are sufficiently developed for flight. It also describes the act of raising chicks to a fully grown state by the chick s parents. A young bird that has recently fledged but is … Wikipedia
fledge — O.E. * flycge (Kentish flecge), from W.Gmc. *fluggja (Cf. M.Du. vlugge, Low Ger. flügge), from root meaning to fly (see FLY (Cf. fly) (v.)). Originally an adjective meaning having the feathers, fit to fly. As a verb, it is first attested in… … Etymology dictionary
fledge — ► VERB 1) (of a young bird) develop wing feathers that are large enough for flight. 2) bring up (a young bird) until its wing feathers are developed enough for flight. ORIGIN from Old English, «ready to fly»; related to FLY(Cf. ↑flyable) … English terms dictionary
fledge — [flej] vi. fledged, fledging [< ME flegge, ready to fly < OE (un)flycge, (un)fledged, akin to MHG vlücke, MDu vlugghe: for IE base see FLY1] to grow the feathers necessary for flying vt. 1. to rear (a young bird) until it is able to fly 2.… … English World dictionary
fledge — [16] The notion underlying fledge is the ‘ability to fly’. Historically, the idea of ‘having feathers’ is simply a secondary development of that underlying notion. The verb comes from an obsolete adjective fledge ‘feathered’, which goes back… … The Hutchinson dictionary of word origins
fledge — [16] The notion underlying fledge is the ‘ability to fly’. Historically, the idea of ‘having feathers’ is simply a secondary development of that underlying notion. The verb comes from an obsolete adjective fledge ‘feathered’, which goes back… … Word origins
fledge — verb (fledged; fledging) Etymology: fledge capable of flying, from Middle English flegge, from Old English flycge; akin to Old High German flucki capable of flying, Old English flēogan to fly more at fly Date: 1566 intransitive verb of a young… … New Collegiate Dictionary
fledge — [flɛdʒ] verb (with reference to a young bird) develop or allow to develop wing feathers that are large enough for flight. Derivatives fledged adjective Origin C16: from the obs. adjective fledge ready to fly , from OE, of Gmc origin; related to… … English new terms dictionary