-
81 спад
спад м Rückgang m 1a* экономический спад Rezession f c; Flaute f c (разг.) спад производства Rückgang der Produktion -
82 застой безветрие затишье штиль
-
83 Stillstand
Stillstand m WIWI stagnation, standstill, halt • zum Stillstand kommen GEN come to a standstill, come to a halt* * *m <Vw> stagnation, standstill, halt ■ zum Stillstand kommen < Geschäft> come to a standstill, come to a halt* * *Stillstand
stand[still], stillstand, stop[page], (Betrieb) shutdown, standstill, (Flaute) dullness, deadness, (Pause) cessation, (Stagnation) stagnancy, stagnation, slackness, (Untätigkeit) inactivity, (Verkehr) breakdown, suspension, tie-up;
• völliger Stillstand dead stop, deadlock;
• Stillstand im Fortschritt stalemate in progress;
• Stillstand des normalen Geschäftsverkehrs suspension (stoppage) of business;
• zum Stillstand bringen to bring to a standstill, (Verkehr) to stop;
• zum Stillstand kommen (Verhandlungen) to reach a deadlock. -
84 wirtschaftlich
wirtschaftlich I adj WIWI economic (Bezug: produzierende Wirtschaft, Volkswirtschaft, knappe Güter; nie: economical = sparsam); cost-effective, efficient (i. S. v. effizient, leistungsfähig, rationell, gut funktionierend) wirtschaftlich II adv WIWI economically • wirtschaftlich angemessen darstellen RW present fairly (Rechnungsprüfung) • wirtschaftlich gestalten GEN rationalize • wirtschaftlich tragfähig MGT, WIWI economically viable • wirtschaftlich unabhängig GEN self-supporting* * *adj 1. <Bank, Finanz> economic, efficient; 2. < Geschäft> economic, efficient, commercial; 3. <Verwalt, Vw> economic, efficientadv <Vw> economically ■ wirtschaftlich angemessen darstellen < Rechnung> Rechnungsprüfung present fairly ■ wirtschaftlich gestalten < Geschäft> rationalize ■ wirtschaftlich unabhängig < Geschäft> self-supporting* * *wirtschaftlich
(Ertrag abwerfend) profitable, yielding a return, remunerative, paying, commercial, (gewerblich) industrial, (leistungsfähig) efficient, (sparsam) saving, economical, material, money-saving, thrifty, (volkswirtschaftlich) economic[al];
• wirtschaftlich bedrängt economically-beleaguered;
• wirtschaftlich rentabel economically viable;
• sein Geld wirtschaftlich anlegen to invest one’s money profitably;
• wirtschaftlich arbeiten (Maschine) to work economically;
• wirtschaftlich gestalten to rationalize;
• wirtschaftlich sein to be on a profitable basis;
• wirtschaftlich tätig sein to be in trade (business);
• wirtschaftlich mit etw. umgehen to be economical with s. th.;
• wirtschaftliche Abkühlung cyclical slowdown;
• wirtschaftliche Abkühlung herbeiführen to cool the economy;
• wirtschaftliche Angaben economic (business) data;
• wirtschaftliche Angliederung economic assimilation (attachment);
• wirtschaftliche Anpassung economic adjustment;
• wirtschaftliche Anspannung economic strain;
• wirtschaftliches Arbeiten economical operation;
• wirtschaftliche Auftragsgröße economic order quantity;
• wirtschaftliche Ausdehnung economic expansion;
• wirtschaftlicher Ausgleich economic adjustment;
• wirtschaftliche Aussichten business prospects;
• wirtschaftliche Autarkie economic self-sufficiency;
• wirtschaftliche Bedeutung commercial prominence;
• wirtschaftliche Bedingungen economic terms;
• wirtschaftliche Belange trade concerns, economic interests;
• wirtschaftliche Belastung economic handicap;
• wirtschaftlicher Berater economic adviser (consultant), industrial counsel(l)or;
• wirtschaftlicher Berufsverband trade association;
• wirtschaftliche Besprechungen trade conference (talks);
• wirtschaftlicher Betrieb economical operation, profitable enterprise;
• wirtschaftliche Beweggründe economic motives;
• wirtschaftliche Beziehungen economic relations;
• wirtschaftliche Bindungen business ties;
• wirtschaftliche Blüte business boom;
• wirtschaftlichen Druck ausüben to exercise economic pressure;
• wirtschaftliche Durchdringung economic penetration;
• wirtschaftliches Eigentum business ownership;
• wirtschaftliche Einheit economic whole (entity);
• wirtschaftliche Entwicklung economic (commercial) development, trade lead;
• wirtschaftlicher Erfolg commercial success;
• wirtschaftliche Erwägungen economic policy;
• sich von wirtschaftlichen Erwägungen leiten lassen to be guided by financial considerations;
• wirtschaftlicher Fachausdruck economic (trade) term;
• wirtschaftliche Festsetzung trade foothold;
• wirtschaftliche Flaute business depression;
• wirtschaftlicher Fortschritt economic progress;
• auf wirtschaftlichem Gebiet in the economic field, in economic matters;
• auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet in the economic and social fields;
• wirtschaftliche Gegebenheiten economical reality;
• wirtschaftliche Geldanlage profitable investment;
• wirtschaftliche Gesichtspunkte economic angles (aspects, factors);
• wirtschaftliches Grundgesetz economic principle;
• gesunde wirtschaftliche Grundlage sound economic basis;
• wirtschaftliche Haushaltsführung economical housekeeping;
• wirtschaftliche Herausforderung economic challenge;
• wirtschaftliche Hilfe commercial leg-up;
• wirtschaftliche Hilfsquellen economic resources;
• in wirtschaftlicher Hinsicht economically;
• wirtschaftlicher Hintergrund business background;
• wirtschaftliche Integration economic integration;
• wirtschaftliche Interessen commercial interests;
• wirtschaftliche Konkurrenz trade rivalry;
• wirtschaftliche Lage business situation, (Schuldner) financial position;
• wirtschaftliche Lebensdauer economic (useful) life;
• wirtschaftliche Leistungsfähigkeit economic vitality (performance, efficiency), industrial efficiency, profit-earning capacity;
• wirtschaftliche Losgröße economic batch size;
• wirtschaftliche Machtstellung economic power;
• wirtschaftliche Maßnahmen economic actions;
• wirtschaftliche Misere economic gloom;
• wirtschaftliches Motiv profit motive;
• wirtschaftlicher Niedergang economic downturn;
• wirtschaftliche Notlage economic distress, financial embarrassment;
• wirtschaftliche Nutzungsdauer economic (useful) life;
• wirtschaftliches Planziel economic target;
• vor großen wirtschaftlichen Problemen stehen to be faced with great financial problems;
• wirtschaftlicher Querschnitt industrial cross-section;
• wirtschaftlicher Reibungskoeffizient economic friction;
• wirtschaftliche Repressalien economic reprisals;
• wirtschaftlicher Rückschlag economic dip;
• wirtschaftlicher Ruin economic ruin;
• wirtschaftliche Sanierung reorganization;
• wirtschaftliches Sanierungsprogramm economic adjustment program(me);
• wirtschaftliche Sanktionen economic sanctions;
• wirtschaftliche Schlüsselstellung key industrial emporium;
• wirtschaftliche Stagnation economic stagnation;
• vom wirtschaftlichen Standpunkt economically speaking;
• wirtschaftliche Stellung trade (business) position;
• wirtschaftliche Tagesfragen bread-and-butter economic issues;
• wirtschaftliche Talfahrt economic slide;
• wirtschaftliche Tätigkeit business activity;
• wirtschaftlicher Tätigkeitsbericht survey of economic activities;
• wirtschaftliches Tief depression, low;
• wirtschaftliche Überhitzung overheating of the boom;
• wirtschaftliche Überlegenheit economic superiority;
• wirtschaftliche Überlegungen trade reasons;
• wirtschaftliche Übermacht economic supremacy;
• wirtschaftliche Umwälzung commercial revolution;
• wirtschaftliche Unabhängigkeit economic independence, (Land) [economic] autarchy;
• wirtschaftliche Unsicherheit economic uncertainty;
• wirtschaftliche Vereinigung commerce association;
• wirtschaftliche Verflechtung economic interdependence, web of business;
• wirtschaftlicher Wagen economy-sized car;
• wirtschaftlicher Wert economic issue (worth);
• wirtschaftlicher Wiederaufbau industrial rehabilitation;
• wirtschaftliche Wiederbelebung economic recovery;
• wirtschaftliche Wiedereingliederung industrial rehabilitation;
• wirtschaftliches Zentrum industrial centre (Br.) (center, US);
• wirtschaftliche Zusammenarbeit vertiefen to intensify economic cooperation;
• wirtschaftlicher Zusammenbruch business collapse;
• wirtschaftlicher Zusammenhang economic relationship[s];
• wirtschaftlicher Zusammenschluss economic fusion;
• wirtschaftliche Zwangsläufigkeiten economic determinism;
• wirtschaftlicher Zweck commercial purpose.
Zurückgebliebener, wirtschaftlich
economic laggard. -
85 neigen
-
86 zur Festigkeit
-
87 Zeit
f1) время2) время, период, эпоха3) срок•auf Zeit — на срок, временно
Zeit des Durchlaufs einer Aktivität — сет. пл. продолжительность выполнения работы
- aufgewendete ZeitZeit für natürliche Bedürfnisse und arbeitsbedingte Erholungspausen — время на отправление естественных потребностей и на перерывы для отдыха, обусловленные характером работы
- Zeit der Außerbetriebnahme
- Zeit für Fehlleistungen
- Zeit für persönliche Bedürfnisse
- Zeit für vorgeschriebene Pausen
- genormte Zeit
- Zeit geschäftlicher Flaute
- Zeit je Erzeugniseinheit
- lagergeldfreie Zeit
- Zeit der Leistung
- Zeit nicht vorgesehener Pausen
- operative Zeit
- optimistische Zeit
- pessimistische Zeit
- reelle Zeit
- standgeldfreie Zeit
- stille Zeit
- tilgungsfreie Zeit
- vereinbarte ZeitDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zeit
-
88 Trümmerfrau
f, ист.разборщица завалов, одна из женщин, которые первыми начали восстановление разрушенных городов после окончания Второй мировой войны (мужчины погибли или ещё не вернулись ещё из плена). Неотъемлемой частью их усилий по налаживанию новой жизни была разборка руин (Trümmer) и приведение домов, частично разрушенных бомбовыми ударами, в жилое состояние. Г. Грас посвятил этим женщинам стихотворение: "...Hingestreut liegt Berlin. / Staub fliegt auf, /dann wieder Flaute. / Die große Trümmerfrau wird heiliggesprochen." "...Распылённый Берлин. / Пыль взлетает, / опять оседает. / Великая разборщица завалов / объявлена святой". Памятники "Трюммерфрау" можно увидеть в Берлине, Дрездене, Магдебурге и других городах бывшей ГДР, т.к. восточная часть Германии подверглась наиболее массированным бомбёжкам англо-американской авиации → Zweiter Weltkrieg, Grass Günter, Deutsche Demokratische Republik -
89 flauen
1. понижа́ться в цене́; der Kaffee flaute на ко́фе не бы́ло спро́са; це́ны на ко́фе па́дали;2. мор. спада́ть (о ве́тре) -
90 Flaut
См. также в других словарях:
Flaute — Flaute, eine flaue Brise … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Flaute — Sf Windstille erw. fach. (18. Jh.) Hybridbildung. Abstraktum zu flau. deutsch s. flau … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Flaute — ↑ flau … Das Herkunftswörterbuch
Flaute — stark negatives Wirtschaftswachstum; Rezession; starker Konjunkturrückgang; kontraktive Phase; Abschwung * * * Flau|te [ flau̮tə], die; , n: 1. geringe Luftbewegung; Windstille: wegen der Flaute können wir nicht segeln gehen. 2. Zei … Universal-Lexikon
Flaute — 1. Windstille; (Meteorol.): Kalme; (Seemannsspr.): Totenflaute. 2. Tief; (Börsenw.): Baisse; (Wirtsch.): Depression, Konjunkturabschwächung, Konjunkturabschwung, Konjunkturflaute, Konjunkturrückgang, Rezession, Rezessionsphase. 3.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Flaute — Flau·te die; , n; 1 der Zustand, in dem auf dem Meer kein Wind weht ≈ Windstille: Wegen einer Flaute konnte die Regatta nicht gestartet werden 2 die Zeit, in der z.B. eine Firma wenig Waren verkauft oder nur wenig Aufträge bekommt: In der… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Flaute — die Flaute, n (Aufbaustufe) Zustand wirtschaftlicher Stagnation Synonyme: Depression, Konjunkturabschwung, Konjunkturflaute, Rezession Beispiel: In dieser Branche herrscht eine allgemeine Flaute … Extremes Deutsch
Flaute — Die Windgeschwindigkeit ist der Weg, den Luft pro Zeiteinheit im Raum zurücklegt. Sie ist allgemein als Vektor mit sowohl horizontalen als auch vertikalen Komponenten definiert. Dieser wird jedoch in der Praxis meist auf seine horizontale… … Deutsch Wikipedia
Flaute — Windstille, sehr schwacher Wind … Maritimes Wörterbuch
Flaute — Rheiderland / Ostfriesland • Ohnmacht … Plattdeutsch-Hochdeutsch
Flaute — Flau|te , die; , n (Windstille; übertragen für Unbelebtheit [z. B. im Geschäftsleben]) … Die deutsche Rechtschreibung