Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

flat+etc

  • 1 flat

    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plat
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) neinteresat
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) categoric
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) dezumflat
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) trezit
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) (mai) jos
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) întins
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) apartament
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemol
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) supra­faţă plată
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) ţărm jos; ţinut mlăştinos
    - flatten
    - flat rate
    - flat out

    English-Romanian dictionary > flat

  • 2 flat out

    (as fast, energetically etc as possible: She worked flat out.) cât îl ţin puterile

    English-Romanian dictionary > flat out

  • 3 fall flat

    ((especially of jokes etc) to fail completely or to have no effect: Her joke fell flat.) a nu avea efect

    English-Romanian dictionary > fall flat

  • 4 dwelling

    noun (a house, flat etc.) locuinţă

    English-Romanian dictionary > dwelling

  • 5 rent

    I 1. [rent] noun
    (money paid, usually regularly, for the use of a house, shop, land etc which belongs to someone else: The rent for this flat is $50 a week.) chirie
    2. verb
    (to pay or receive rent for the use of a house, shop, land etc: We rent this flat from Mr Smith; Mr Smith rents this flat to us.) a în­chi­ria
    - rent-a-car
    - rent-free
    3. adjective
    (for which rent does not need to be paid: a rent-free flat.) gratuit
    II [rent] noun
    (an old word for a tear (in clothes etc).) ruptură

    English-Romanian dictionary > rent

  • 6 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulou, sul
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) franzeluţă
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rostogolire
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) (mişcare de) ruliu
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) bubuit
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) halcă
    7) (a series of quick beats (on a drum).) duruit
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) a (se) rostogoli
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) a se mişca/a merge pe roţi
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) a face sul
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) a (se) întoarce
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) a face în formă de minge
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) a înfăşura
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) a netezi; a întinde (cu un rulou)
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) a se legăna
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) a bubui; a durui
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) a roti
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) a rula, a merge cu maşina
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) a se rostogoli (pe)
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) a se scurge
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.)
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) catalog, listă

    English-Romanian dictionary > roll

  • 7 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) nivel
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) nivel, etaj
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) poloboc
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) platou; şes
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) plan; ras
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) la acelaşi nivel; la egalitate (cu)
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) imperturbabil
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) a nivela
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) a egala
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) a îndrepta (spre)
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) a face una cu pământul
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Romanian dictionary > level

  • 8 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) pas
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) pas
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) pas
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) pas
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) treaptă
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) pas
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) măsură
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) a păşi
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Romanian dictionary > step

  • 9 pave

    [peiv]
    (to cover (a street, path etc) with (usually large) flat stones, concrete etc to make a flat surface for walking on etc: He wants to pave the garden.) a pava; a pietrui
    - paving-stone

    English-Romanian dictionary > pave

  • 10 blade

    [bleid]
    1) (the cutting part of a knife etc: His penknife has several different blades.) lamă
    2) (the flat part of a leaf etc: a blade of grass.) fir (de iarbă)
    3) (the flat part of an oar.) paletă

    English-Romanian dictionary > blade

  • 11 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) mărturie; proces-verbal
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) disc
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) record
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) dosar
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) a consemna
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) a înregistra
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) a indica
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) a da
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Romanian dictionary > record

  • 12 tablet

    ['tæblit]
    1) (a pill: Take these tablets for your headache; a sleeping-tablet (= a tablet to make one sleep).) tabletă, pastilă
    2) (a flat piece or bar (of soap etc): I bought a tablet of soap.) bucată
    3) (a piece of usually stone with a flat surface on which words are engraved etc: They put up a marble tablet in memory of his father.) placă

    English-Romanian dictionary > tablet

  • 13 screen

    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) paravan
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) ecran
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) ecran
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) a ascunde, a masca
    2) (to make or show a cinema film.) a proiecta; a prezenta pe ecran
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) a testa
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) a consulta
    - the screen

    English-Romanian dictionary > screen

  • 14 plate

    [pleit]
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) farfurie
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) foaie de metal/de tablă
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) veselă (de argint sau de aur)
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) plăcuţă
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) ilu­straţie
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) placă/proteză (dentară)
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) placă (foto­gra­fică)
    - plateful
    - plating
    - plate glass

    English-Romanian dictionary > plate

  • 15 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) gamă, varietate
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) rază (de acţiune); bătaie
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) (de) ordin(ul); registru vocal
    4) (a row or series: a mountain range.) lanţ
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) păşune
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) teren (de tir)
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) aragaz, maşină de gătit
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) a se alinia
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) a varia (între...şi)
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) a se extinde asupra

    English-Romanian dictionary > range

  • 16 board

    [bo:d] 1. noun
    1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) scân­dură
    2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) tablă
    3) (meals: board and lodging.) mâncare
    4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) con­siliu
    2. verb
    1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) a intra în
    2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) a sta în pensiune la
    - boarding-house
    - boarding-school
    - across the board
    - go by the board

    English-Romanian dictionary > board

  • 17 iron

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) fier
    2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) fier (de căl­cat)
    3) (a type of golf-club.) crosă (de golf)
    2. verb
    (to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) a călca (cu fierul)
    - irons
    - ironing-board
    - ironmonger
    - ironmongery
    - have several
    - too many irons in the fire
    - iron out
    - strike while the iron is hot

    English-Romanian dictionary > iron

  • 18 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) minciună
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) a minţi
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) a sta întins; a se afla
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) a se afla, a consta (în)
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) a rămâne
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) a consta (în)
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Romanian dictionary > lie

  • 19 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) a ridica
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) a mări; a înălţa
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) a creşte
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) a creşte; a avea grijă de cine­va
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) a pune (în discuţie)
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) a strânge; a aduna
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) a pro­­voca
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) a face, a stârni
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) a construi
    10) (to give (a shout etc).) a scoate
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.)
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) mărire (de sala­riu)
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Romanian dictionary > raise

  • 20 smooth

    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) neted; fără riduri
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) omogen
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) confortabil
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) fără probleme
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) mieros
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) a netezi
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) a face să pătrundă
    - smoothly
    - smoothness

    English-Romanian dictionary > smooth

См. также в других словарях:

  • flat — flat1 W2S2 [flæt] adj comparative flatter superlative flattest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(surface)¦ 2¦(money)¦ 3¦(tyre/ball)¦ 4¦(not deep)¦ 5¦(drink)¦ 6¦(not interesting)¦ 7¦(battery)¦ 8¦(business/trade)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • flat — 1 adjective flatter, flattest 1 SURFACE smooth and level, without raised or hollow areas, and not sloping or curving: a flat bottomed boat | a perfectly flat sandy beach | flat as a pancake (=very flat): The countryside near there is flat as a… …   Longman dictionary of contemporary English

  • flat — flat1 [ flæt ] adjective *** ▸ 1 level/smooth ▸ 2 lying on surface ▸ 3 rate/amount: fixed ▸ 4 lacking emotion/interest ▸ 5 spoken directly ▸ 6 tire: no air ▸ 7 battery: no power ▸ 8 drink: no bubbles ▸ 9 shoes: with low heels ▸ 10 about… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • flat — I UK [flæt] / US noun Word forms flat : singular flat plural flats *** 1) [countable] British a set of rooms for living in, usually on one floor of a large building. The usual American word is apartment They bought a flat in Chelsea. The family… …   English dictionary

  • flat-rate — ˈflat rate adjective 1. flat rate charge/​fee/​pricing etc COMMERCE a flat rate charge etc is always the same and does not change depending on the time spent doing something, the results that are produced etc: • Some agents charge a flat rate fee …   Financial and business terms

  • flat — flat1 [flat] adj. flatter, flattest [ME < ON flatr, akin to OHG flaz < IE * plāt, plēt , wide, flat (> Gr platys, broad, OE flet, floor) < base * plā , broad] 1. having a smooth, level surface; having little or no depression or… …   English World dictionary

  • flat-screen — flatˈ screen or flat panel adjective Denoting a television system or computer screen using a flat faced cathode ray tube to produce a sharper and better defined picture • • • Main Entry: ↑flat * * * flat screen «FLAT SKREEN», adjective. = flat… …   Useful english dictionary

  • Flat Earth Society — Saltar a navegación, búsqueda Ilustración de una Tierra plana. La Flat Earth Society (Sociedad de la Tierra Plana) es una organización originaria de Inglaterra, aunque posteriormente establecida en Lancaster (California), que defiende la creencia …   Wikipedia Español

  • Flat — (fl[a^]t), a. [Compar. {Flatter} (fl[a^]t r[ e]r); superl. {Flattest} (fl[a^]t t[e^]st).] [Akin to Icel. flatr, Sw. flat, Dan. flad, OHG. flaz, and AS. flet floor, G. fl[ o]tz stratum, layer.] 1. Having an even and horizontal surface, or nearly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flat arch — Flat Flat (fl[a^]t), a. [Compar. {Flatter} (fl[a^]t r[ e]r); superl. {Flattest} (fl[a^]t t[e^]st).] [Akin to Icel. flatr, Sw. flat, Dan. flad, OHG. flaz, and AS. flet floor, G. fl[ o]tz stratum, layer.] 1. Having an even and horizontal surface,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flat cap — Flat Flat (fl[a^]t), a. [Compar. {Flatter} (fl[a^]t r[ e]r); superl. {Flattest} (fl[a^]t t[e^]st).] [Akin to Icel. flatr, Sw. flat, Dan. flad, OHG. flaz, and AS. flet floor, G. fl[ o]tz stratum, layer.] 1. Having an even and horizontal surface,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»