-
1 flanc
flanc [flɑ̃]masculine noun[d'animal, armée] flank ; [de navire, montagne] side• à flanc de coteau or de colline on the hillside* * *flɑ̃nom masculinêtre sur le flanc — (colloq) to be exhausted
2) ( entrailles) gén entrails (pl); ( de femme) womb3) ( de montagne) side4) ( de navire) side, beam end5) Armée flank••se battre les flancs — (colloq) to strive in vain
tirer au flanc — (colloq) to shirk, to skive (colloq) GB
* * *flɑ̃ nm1) (du corps) sideprêter le flanc à fig — to lay o.s. open to
2) [montagne] side3) MILITAIRE flank* * *flanc nm1 Anat ( de personne) side; ( d'animal) flank, side; se coucher sur le flanc to lie on one's side; le cheval battait des flancs the horse was panting; être sur le flanc○ to be exhausted, to be deadbeat○;2 liter ( entrailles) une lance lui perça le flanc a lance pierced his/her entrails; porter un enfant dans son flanc to carry a child in one's womb;3 (de montagne, colline, coteau) side; à flanc de colline/montagne on the hillside/mountainside;4 ( de navire) side, beam end;5 Mil flank; attaquer de flanc to attack on the flank.se battre les flancs○ to strive in vain; tirer au flanc○ to shirk, to skive○ GB; prêter le flanc à la critique to lay oneself open to criticism.[flɑ̃] nom masculin[côté du corps] side5. (littéraire) [ventre maternel] womb6. (locution)————————à flanc de locution prépositionnelle————————sur le flanc locution adjectivalea. [épuisé] to be exhaustedb. [malade] to be laid up————————sur le flanc locution adverbiale[sur le côté] on one's side -
2 flanc
flanc [flã]〈m.〉♦voorbeelden:se battre les flancs • zich overmatig inspannen〈 figuurlijk〉 être sur le flanc • ziek in bed liggen; uitgeput zijnmettre sur le flanc • uitputten, afjakkeren2 prêter le flanc à • zich blootstellen aan, vatbaar zijn voorflanc à flanc • boord aan boord, langszijde flanc • aan de zijkant¶ tirer au flanc • lijntrekken, zich drukken -
3 flanc
-
4 flanc
-
5 flanc
flanc
Une des surfaces définies par là largeur de la poulie et par la partie en développante de cercle (ou rectiligne) de la dent qui est comprise entre le cylinder de tête et le cylindre de pied
Источник: ГОСТ 28500-90: Передачи ременные синхронные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > flanc
-
6 flanc
flanc
Une des surfaces définies par là largeur de la poulie et par la partie en développante de cercle (ou rectiligne) de la dent qui est comprise entre le cylinder de tête et le cylindre de pied
Источник: ГОСТ 28500-90: Передачи ременные синхронные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flanc
-
7 flanc
flanckřídlo (voj.) mstrana mbok m -
8 flanc
mсторона; бок; боковая поверхностьflanc de la dent — боковая поверхность [профиль] зубаflanc du filet — (боковая) поверхность резьбыflanc de la gorge de la poulie — стенка жёлоба [канавки] для клиновых ремней -
9 flanc
m -
10 flanc
m1) бок (человека, животного)••se battre les flancs — лезть из кожи вон; хлопотать по-пустомуêtre sur le flanc — быть без сил, быть в полном изнеможении; лежать больнымmettre sur le flanc — обессилить, вызвать изнеможениеtirer au flanc разг. — сачковать, увиливать от работы2) утроба, чрево3) сторона, бок, боковая поверхностьflanc à flanc — бок о бок, рядом ( о кораблях)4) откос, склон5) воен. фланг; фланк ( укрепления)prendre de flanc — взять во флангprêter le flanc — 1) подставить фланг под удар ( противника) 2) перен. дать повод ( к нападкам)7) геральд. боковая часть щита -
11 flanc
m1. бок ◄P2, pl. -а►;● être sur le flanc — быть без сил <в по́лном изнеможе́нии>; ума́яться pf. fam.; лежа́ть ipf. больны́м (être alité); mettre sur le flanc — изма́тывать/измота́ть; ума́ять pf. fam.; tirer au flanc fam. — отлы́нивать ipf. <уви́ливать/увильну́ть> [от рабо́ты]; сачкова́ть/сачкону́ть pop.; se battre les flancs — лезть ipf. из ко́жи вон; хлопо́тать по-пусто́муil était couché sur le flanc — он лежа́л на боку́;
2. (côté) бок, [бокова́я] сторона́*; бокова́я пове́рхность;les flancs d'un navire — бо́рта корабля́
3. milit. фланг;une attaque de flanc — ата́ка с фла́нга, фла́нговая ата́ка; attaquer le flanc droit de la division — атакова́ть ipf. et pf. — пра́вый фланг диви́зии; ● prêter le flanc à la critique — дава́ть/дать по́вод для кри́тикиles flancs d'une colonne militaire — фла́нги коло́нны <стро́я>;
4. (talus) отко́с, склон; скат;sur le flanc de la colline, à flanc de coteau — на отко́се <на скло́не, на ска́те> холма́
-
12 flanc
-
13 flanc
боковая поверхность
Участок, образующийся между внутренней и наружной поверхностями
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]EN
flank
Area defined by the width of the belt and the straight portion of the tooth section contained between the tip line and the root line
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]FR
flanc
Surface définie par la largeur de la courroie et la partie rectiligne de la dent comprise entre la ligne de tête et la ligne de pied
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]боковая поверхность
Одна из поверхностей, ограниченных шириной шкива и верхней и нижней поверхностями цилиндра (или прямолинейными участками)
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]EN
flank
Area defined by the width of the pulley and the involute (or straight) portion of a pulley tooth contained between the tip cylinder and the root cylinder
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]FR
flanc
Une des surfaces définies par la largeur de la poulie et par la partie en développante de cercle (ou rectiligne) de la dent qui est comprise entre le cylinder de tête et le cylindre de pied
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]Тематики
EN
FR
боковая сторона резьбы
Часть винтовой поверхности резьбы, расположенная между вершиной и впадиной резьбы и имеющая в плоскости осевого сечения прямолинейный профиль.
Наружная резьба Внутренняя резьба
Примечания
В зависимости от того, участвует или не участвует боковая сторона в передаче движения или нагрузки, различают соответственно рабочую и нерабочую боковые стороны резьбы.
Одноименными называют боковые стороны резьбы одного наименования, например, только рабочие или только нерабочие.
Разноименными называют боковые стороны резьбы, имеющие разные наименования, например, одна рабочая, а другая - нерабочая.
Применительно к профилю резьбы может быть использован термин "боковая сторона профиля резьбы", под которым понимают часть профиля резьбы, соответствующую сечению боковой стороны резьбы осевой плоскостью.
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
боковина (38)
Часть покрышки пневматической шины, расположенная между плечевой зоной и бортом.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Gewindeflanke
Е. Flank
F. Flanc
Часть винтовой поверхности резьбы, расположенная между вершиной и впадиной резьбы и имеющая в плоскости осевого сечения прямолинейный профиль (черт. 10)
Черт. 10
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > flanc
-
14 flanc
m1) сторона; боковая поверхность3) горн. стенка выработки•- flanc arrière d'impulsion
- flanc décroissant
- flanc d'impulsion
- flanc de la raie -
15 flanc
n m2 جانب ['ӡaːnib] m◊le flanc de la montagne — جانب/سفح الجبل
* * *n m2 جانب ['ӡaːnib] m◊le flanc de la montagne — جانب/سفح الجبل
-
16 flanc
nm.1. yon tomon (odam yoki hayvonlarning); se battre les flancs yo‘q narsadan bor qilishga harakat qilmoq; être sur le flanc holi-joni qolmay charchamoq; tirer au flanc dangasalik qilmoq2. yonbosh, yon tomon3. qiyalik, yonbag‘ir; à flanc de coteau adirning qiyaligida4. mil. flang (qo‘shinlardagi o‘ng yoki chap tomon). -
17 flanc
-
18 flanc
n. m.1. Etre sur leflanc:a To be 'knackered', 'buggered', to be exhausted.b To be 'off sick', to have a 'sick-note', to be off work for health reasons.2. Mettre sur le flanc: To exhaust, to wear out mentally and physically. En vacances, il nous met tous sur leflanc: Holidaying with him leaves you longing for a rest!3. Tirer au flanc: To 'come the old soldier', to 'swing the lead', to malinger.a To rack one's brains.b To 'flog oneself needlessly', to get into a useless frenzy of activity. -
19 flanc
-
20 flanc
m. (frq. hlanka "hanche") 1. анат. слабина, хълбок; 2. поет. утроба; 3. воен. фланг, крило, страна; 4. геогр. ребро, склон; les flancs d'une montagne склоновете на планина. Ќ prêter le flanc давам повод за критика.
См. также в других словарях:
flanc — [ flɑ̃ ] n. m. • 1080; frq. °hlanka « hanche » 1 ♦ Partie latérale du corps de l homme et de certains animaux. Chacune des deux régions symétriques, droite et gauche, situées sous les côtes. Se coucher sur le flanc, sur le côté. « La fatigue lui… … Encyclopédie Universelle
flanc — FLANC. s. m. La partie de l animal, qui est depuis le deffaut des costes jusqu aux hanches. Le flanc droit. le flanc gauche. il eut le flanc percé d un coup de flesche. il receut un coup dans le flanc. un cheval qui bat du flanc. le lyon se bat… … Dictionnaire de l'Académie française
flanc — FLANC, flancuri, s.n. 1. Extremitatea din stânga sau din dreapta a unei formaţii sau a unui dispozitiv de luptă. ♢ loc. adj (mil.) De flanc = dintr o parte. ♢ loc. adv. În flanc (câte unul) = unul in spatele altuia. 2. Fiecare dintre cele două… … Dicționar Român
flanc — Une des surfaces définies par là largeur de la poulie et par la partie en développante de cercle (ou rectiligne) de la dent qui est comprise entre le cylinder de tête et le cylindre de pied Источник: ГОСТ 28500 90: Передачи ременные синхронные.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
flanc — Flanc, m. c est Costé, Latus, Il est emprunté de l Italien Fianco, et flancs en pluriel, Ilia. Feru par le flanc, Ab latere ictus. Qui a mal és flancs, Iliosus … Thresor de la langue françoyse
flanc — m. flanc ; côté. voir latz … Diccionari Personau e Evolutiu
flanc — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
flanc — (flan ; le c ne se lie pas, excepté dans : de flan k en flanc ; au pluriel, l s se lie : des flan z allongés) s. m. 1° Chaque côté du corps, depuis le défaut des côtes jusqu aux hanches. Le flanc droit. Le flanc gauche. • Se repose la nuit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FLANC — s. m. Côté de l homme ou des animaux, la partie qui est depuis le défaut des côtes jusqu aux hanches. Le flanc droit. Le flanc gauche. Il eut le flanc percé d un coup de flèche. Il reçut un coup dans le flanc. Presser les flancs de son coursier.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FLANC — n. m. Chacune des parties latérales du corps de l’homme ou des animaux, qui est depuis le défaut des côtes jusqu’aux hanches. Le flanc droit. Le flanc gauche. Il eut le flanc percé d’un coup de flèche. Pour les Quadrupèdes, il se dit de la Partie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Flanc — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Flanc », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot flanc décrit les parties latérales d un… … Wikipédia en Français