-
21 Flamme
Flam·me <-, -n> [ʼflamə] f1) ( Feuer) flame;in \Flammen aufgehen to go up in flames;mit ruhiger/flackernder \Flamme brennen to burn with a steady/flickering flame;etw auf großer/kleiner \Flamme kochen to cook sth on a high/low heat;in [hellen] \Flammen stehen to be ablaze/in flames -
22 Flamme
/ предмет страсти [увлечения, любви]. Hast du seine neue Flamme schon gesehen? Er ist ganz vernarrt in sie.Er hat seine alte Framme wiedergesehen. Jetzt ist sie schon verheiratet und hat Kinder. Feuer und Flamme sein см. Feuer, in Flammen stehen сильно влюбиться. Am ersten Abend — wir hatten kaum miteinander gesprochen — stand ich schon gleich in Flammen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Flamme
-
23 Flamme
Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > Flamme
-
24 Flamme
in Flammen stehen stå i lys lue -
25 Flamme
in Flammen stehen stå i ljusan låga;auf kleiner Flamme kochen koka på låg värme -
26 Flamme
in Flammen aufgehen spłonąć pf;in Flammen stehen stanąć pf w płomieniach;auf kleiner Flamme kochen gotować na małym ogniu -
27 Flamme
fпламя; огонь□ Flamme, nichtleuchtende несветящееся пламяDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Flamme
-
28 Flamme
f (11) alov, atəş (çox vaxt pl); in \Flammen ausbrechen* od tutmaq, od almaq, alışmaq; in \Flammen stehen* alovlanmaq, od tutub yanmaq; in \Flamme aufgehen* 1. yanıb qurtarmaq; 2. məc. ehtiras; 3. dan. böyük həvəs (maraq), qızğın məhəbbət -
29 Flammé
m = и -sсм. Flammengarn -
30 Flamme
сущ.1) общ. огонь, предмет любви, предмет страсти, предмет увлечения, пыл, страсть, (pl) пламя, многокрасочная печатная шёлковая пряжа, пряжа "фламе" (фасонная, с различно окрашенными утолщениями)2) геол. пламя3) разг. зазноба, любовь4) тех. факел6) лес. волнистый рисунок, волнистая (в виде пламени) текстура древесины7) текст. ткань "фламме"б декоративная ткань из пряжи "фламме" (с нитями различного цвета)8) аэродин. горение, сгорание, факел пламени9) кинотех. пламя (напр., угольной дуги) -
31 Flamme
пламяDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Flamme
-
32 Flamme
-
33 Flamme
fпламя; факел (пламени)Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Flamme
-
34 Flamme
alewî--------nar--------pêt--------rivîn -
35 Flammé
-
36 Flamme
f -, -npłomień m -
37 Flamme
(f)пламя, факелDeutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Flamme
-
38 Flammé
m1. пряжа «фламме», пряжа с периодически меняющейся окраской, печатная в несколько цветов пряжа2. ткань «фламме», декоративная ткань из пряжи «фламме»Deutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Flammé
-
39 Flamme
f́пламя -
40 Flamme
f́пламя
См. также в других словарях:
flamme — [ flam ] n. f. • flamma Xe; lat. flamma I ♦ 1 ♦ Phénomène lumineux produit par une substance ou un mélange gazeux en combustion (cf. Langue de feu). Ce feu ne fait pas de flamme. Flamme jaune, claire, bleuâtre. La lumière, la chaleur de la flamme … Encyclopédie Universelle
flammé — flamme [ flam ] n. f. • flamma Xe; lat. flamma I ♦ 1 ♦ Phénomène lumineux produit par une substance ou un mélange gazeux en combustion (cf. Langue de feu). Ce feu ne fait pas de flamme. Flamme jaune, claire, bleuâtre. La lumière, la chaleur de la … Encyclopédie Universelle
flamme — 1. (fla m ) s. f. 1° Auréole lumineuse et diversement colorée qui s élève à la surface des corps qu on brûle, et qui résulte de la combustion des gaz produits par la décomposition de ces corps. La flamme du foyer. Ce feu ne fait point de flamme … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Flamme — (oxydierende und reduzierende), ein mit oder ohne Lichtentwicklung brennender Gasstrom. Das Leuchten einer Flamme hängt von ihrem Gehalt an festen, in das Glühen versetzten Bestandteilen und von ihrer Temperatur ab. In unsern Feuerungen ist der… … Lexikon der gesamten Technik
flamme — FLAMME. s. f. La partie la plus lumineuse, & la plus subtile du feu; celle qui s esleve au dessus de la matiere qui brusle. Jetter une flamme. esteindre la flamme. amortir la flamme. estouffer la flamme. il fut devoré par les flammes. ce feu ne… … Dictionnaire de l'Académie française
flammé — flammé, ée (entrée créée par le supplément) (fla mé, mée) adj. Terme technique. Qui est d une teinte assez vive pour donner une idée de flamme. Toiles unies, rayées, à carreaux, flammées ou glacées, Tabl. annexé aux lett. pat. du 30 sept. 1780,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Flamme — Sf std. (10. Jh.), mhd. vlamme, ahd. flamma Entlehnung. An verschiedenen Stellen und zu verschiedenen Zeiten entlehnt aus l. flamma Flamme , dieses aus * flagma zu l. flagrāre flammen, lodern, brennen . Ebenso nndl. vlam, ne. flame, nfrz.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Flamme — Surtout porté dans le Nord Pas de Calais, le nom se rencontre aussi dans l Est, ainsi qu en Belgique et en Allemagne (variante : Flamm). On considère généralement, y compris en Allemagne, qu il désigne un forgeron ou un orfèvre, par usage… … Noms de famille
Flamme — Flamme: Das Substantiv mhd., mnd. vlamme ist aus lat. flamma (*flag ma) »Flamme« entlehnt, das zum Stamm von lat. flagrare »brennen, lodern, glühen« gehört. – Abl.: flammen (mhd. vlammen), dazu das in adjektivische Funktion übergegangene 2. Part … Das Herkunftswörterbuch
Flamme — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Die Kerze brannte mit roter Flamme … Deutsch Wörterbuch
Flammé — yarns are a kind of novelty yarn. It is generally a loose or untwisted core wrapped by at least one other strand. The extra element can be a metallic thread, or a much thicker or much narrower strand of yarn, or yarn that varies between thick and … Wikipedia