-
1 Auflage
f1. eines Buches: edition; (Auflageziffer) print run; einer Zeitung: circulation; fünf Auflagen erleben go through five editions; verbesserte Auflage revised edition; die Zeitung hat eine hohe Auflage the (news) paper has a wide circulation; verkaufte Auflage net paid circulation3. JUR. (Bedingung) condition, stipulation; etw. zur Auflage machen make s.th. a condition ( jemandem for s.o.)4. auf Schreibtisch etc.: cover(ing); einer Matratze etc.: overlay* * *die Auflage(Bedingung) condition;(Buch) edition;(Schallplatte) pressing;(Zeitung) circulation* * *Auf|la|gef1) (= Ausgabe) edition; (= Druck) impression; (= Auflagenhöhe) number of copies; (von Zeitung) circulationdas Buch hat hohe Áúflagen erreicht — a large number of copies of this book have been published
die Zeitung hat hohe Áúflagen erreicht — this paper has attained a large circulation
2) (IND = Fertigungsmenge) productionlimitierte Áúflage — limited edition
3) (= Bedingung) conditionjdm etw zur Áúflage machen — to impose sth on sb as a condition
jdm zur Áúflage machen, etw zu tun — to make it a condition for sb to do sth, to impose a condition on sb that he do sth
er bekam die Genehmigung nur mit der Áúflage, das zu tun — he obtained permission only on condition that he do that
die Áúflage haben, etw zu tun — to be obliged to do sth
4) (= Stütze) support, resteine Áúflage aus Silber — silver plating or coating
* * *Auf·la·ge<-, -n>f1. (gedruckte Exemplare) editionverbesserte \Auflage revised editiondas Buch/die Zeitung hat hohe \Auflagen erreicht a large number of copies [of this book] has been sold/this paper has attained a large circulation4. (Bedingung) conditionharte \Auflagen stringent conditionsdie \Auflage haben, etw zu tun to be obliged to do sthjdm \Auflagen/eine \Auflage machen to issue instructions/an order to sbjdm etw zur \Auflage machen to impose sth on sb as a conditionjdm zur \Auflage machen, etw zu tun to make it a condition for sb to do sth, to impose a condition on sb that he/she etc. [should] do sthmit der \Auflage, etw zu tun on condition that he/she etc. [should] do stheine \Auflage aus Blattgold/Kupfer copper/gold plating* * *1) (Buchw.) edition; (gedruckte Auflage einer Zeitung) print run; (verkaufte Auflage einer Zeitung) circulation2) (bes. Rechtsw.): (Verpflichtung) conditionmit der Auflage, etwas zu tun — with the condition that or on condition that one does something
[es] jemandem zur Auflage machen, dass... — impose on somebody the condition that...
* * *Auflage ffünf Auflagen erleben go through five editions;verbesserte Auflage revised edition;die Zeitung hat eine hohe Auflage the (news)paper has a wide circulation;verkaufte Auflage net paid circulationetwas zur Auflage machen make sth a condition (jemandem for sb)5. (Gold-, Silberschicht) auf Besteck: plating;eine Auflage aus Silber haben be silver-plated* * *1) (Buchw.) edition; (gedruckte Auflage einer Zeitung) print run; (verkaufte Auflage einer Zeitung) circulation2) (bes. Rechtsw.): (Verpflichtung) conditionmit der Auflage, etwas zu tun — with the condition that or on condition that one does something
[es] jemandem zur Auflage machen, dass... — impose on somebody the condition that...
* * *-en (einer Zeitung) f.circulation (newspapers, periodicals) n. (eines Buches) f.edition n. f.coating n.condition n.layer n.lining n.requirement n.rest n.support n. -
2 Schieflage
f fig. tricky situation; auch GEOL. inclined position, tilt; in Schieflage in difficulties; in ( eine) gefährliche Schieflage geraten get into serious difficulties* * *Schief|la|gefin Schíéflage — in difficulties
in eine gefährliche Schíéflage geraten — to get into serious difficulties
* * *Schief·la·gef (fig) disturbing situation* * *in Schieflage in difficulties;in (eine) gefährliche Schieflage geraten get into serious difficulties
См. также в других словарях:
Flage — (Seew.), ein Windstoß mit Regen od. Hagel u. Donner; daher Regen F., Hagel F, Donner F … Pierer's Universal-Lexikon
flage — ma·rou·flage; per·si·flage; cam·ou·flage; … English syllables
flage — I fla|ge 1. fla|ge sb., n, r, rne; flager af is II fla|ge 2. fla|ge vb., r, de, t; flage på halv stang … Dansk ordbog
Flage, die — Die Flage, plur. die n, ein nur in den gemeinen Mundarten, besonders Niedersachsens, übliches Wort. 1) Eine niedrige, sumpfige Gegend; im mittlern Lat. Flachia, Flactra, Flaco, in der Picardie Flaque, im Altfranz. Flache. S. Springflage. 2) Eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
flage — boursouflage camouflage dégonflage gonflage marouflage persiflage regonflage sifflage soufflage … Dictionnaire des rimes
cam|ou|flage — «KAM uh flahzh», noun, verb, flaged, flag|ing. –n. 1. a disguise or false appearance in order to conceal; protective coloration. The white fur of a polar bear is a natural camouflage; it prevents the bear s being easily seen against the snow. 2.… … Useful english dictionary
per|si|flage — «PUR suh flahzh», noun. light, joking talk or writing: »She could see, behind the screen of persiflage, that John was worried (New Yorker). SYNONYM(S): banter, raillery. ╂[< French persiflage < persifler to banter, apparently < per… … Useful english dictionary
pflegen — fläge … Kölsch Dialekt Lexikon
Flagellen — Flagẹllen, Singular Flagẹllum das, s, Biologie: die Geißeln … Universal-Lexikon
Flagelle — Flagẹlle [aus lat. flagellum = Geißel, Peitsche] w; , n, fachspr. meist: Flagẹllum s; s, ...ẹllen od. ...ẹlla: 1) „Geißel“, fadenförmiges, bewegliches Fortbewegungsorgan vieler Einzeller (Biol.). 2) Riemen od. Strickpeitsche des ↑Flagellanten … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
Kommunistische Partei Taiwans — Flage mit Logo der Partei Die Kommunistische Partei Taiwans[1] (chinesisch 台灣共產黨 oder 臺灣共產黨 / 台湾共产党 Táiwān Gòngchǎndǎng, Pe̍h oē jī Tâi oân Kiōng sán Tóng) ist eine … Deutsch Wikipedia