Перевод: с английского на финский

с финского на английский

fix!

  • 21 appoint

    • palkata
    • nimetä
    • nimittää
    • esittää
    • asettaa
    • antaa nimitys
    • valtuuttaa
    • valita
    • vuokrata
    • määrätä
    • kutsua
    * * *
    ə'point
    1) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) nimittää
    2) (to fix or agree on (a time for something): to appoint a time for a meeting.) sopia
    - appointment

    English-Finnish dictionary > appoint

  • 22 define

    • definioida
    • täsmällistää
    • rajata
    • rajoittaa
    automatic data processing
    • merkitä (atk)
    automatic data processing
    • merkitty lohko
    • määritellä
    • määrittää
    • määrätä
    automatic data processing
    • määritellä (atk)
    • selvittää
    • selittää
    • tarkentaa
    • kuvata
    * * *
    (to fix or state the exact meaning of: Words are defined in a dictionary.) määritellä
    - definition

    English-Finnish dictionary > define

  • 23 determine

    • saada
    • aikoa
    • analysoida
    • päättää
    • ratkaista
    • mitata
    • määrätä
    • myöntää
    • määritellä
    • määrittää
    * * *
    di'tə:min
    1) (to fix or settle; to decide: He determined his course of action.) päättää
    2) (to find out exactly: He tried to determine what had gone wrong.) selvittää
    - determined

    English-Finnish dictionary > determine

  • 24 draw the line

    (to fix a limit especially for what one is prepared to do.) asettaa rajat

    English-Finnish dictionary > draw the line

  • 25 embed

    building / construction industry
    • upottaa
    • valaa
    * * *
    im'bed
    past tense, past participle - embedded; verb
    (to fix deeply (in something): The bullet was embedded in the wall.) upottaa

    English-Finnish dictionary > embed

  • 26 fasten

    • sitoa
    • ankkuroida
    • kiinnittäytyä
    • kiinnittyä
    • kiinnittää
    • kiintyä
    • liittää yhteen
    • liittää
    • liittyä
    • kahlehtia
    • kahlita
    • mennä kiinni
    • sulkea
    • tarrautua
    • tarttua
    • kytkeä
    • piintyä
    • pinttyä
    • lukita
    * * *
    (to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) kiinnittää

    English-Finnish dictionary > fasten

  • 27 freeze

    • pakastaa
    • pakastua
    • palella
    • paleltua
    • palelluttaa
    • pakkanen
    • routia
    • routaantua
    • hyytää
    • jähmettää
    • jähmettyä
    • viilentää
    • pysäyttää
    • jäädytää
    • jäädyttää
    • jäädyttäminen
    • jäähdyttää
    • jäätää
    • jäätyä
    • sulku
    • kylmentää
    • kylmetyttää
    • kylmetä
    • kylmettää
    • lamaannuttaa
    * * *
    fri:z 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) jäätyä, jäädyttää
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) olla pakkasta
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) paleltua
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) pakastaa
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) jähmettää, jähmettyä
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) jäädyttää
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) pakkanen
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Finnish dictionary > freeze

  • 28 graft

    • oksastaa
    • oksas
    • jalostaa
    • istuttaa
    • jalontaa
    • varttaa
    • silmikoida
    • siirrännäinen
    • siirtää
    • harjoittaa lahjontaa
    • ympätä
    • lahjonta
    * * *
    I 1. verb
    (to fix (skin, bone etc) from one part of the body on to or into another part of the body: The doctor treated her burns by grafting skin from her leg on to her back.) siirtää
    2. noun
    (a piece of skin, bone etc which is grafted: a skin graft.)
    II noun
    1) (dishonesty in obtaining profit or good position.) korruptio
    2) (hard work.) raadanta

    English-Finnish dictionary > graft

  • 29 hang

    • olla riipuksissa
    • olla epävarma
    • riippuminen
    • riiputtaa
    • ripustaa
    • riippua
    • roikuttaa
    • roikkua
    • tulla hirtetyksi
    • jumiutua
    • jumiuttaa
    • heittää
    • hirttää
    • hirttäytyä
    • verhota
    • viipyä
    • raakakypsyttää
    • repsottaa
    • reuhottaa
    • killua
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • lerppua
    • paperoida
    * * *
    hæŋ
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) ripustaa, riippua
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) riippua
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hirttää, joutua hirteen
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) roikkua
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) riiputtaa
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Finnish dictionary > hang

  • 30 impale

    • seivästää
    * * *
    im'peil
    (to fix on, or pierce with, a long pointed object such as a spear etc.) lävistää

    English-Finnish dictionary > impale

  • 31 impress

    • painaa
    • juurruttaa
    • tähdentää
    • värvätä
    • teroittaa
    • tehota
    • tehdä vaikutus
    • leima
    • leimata
    • liikuttaa
    • koskettaa
    * * *
    im'pres
    1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) tehdä vaikutus
    2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) tähdentää
    3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) painaa mieleensä
    4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) painaa
    - impressive
    - impressively
    - impressiveness
    - be under the impression that
    - be under the impression

    English-Finnish dictionary > impress

  • 32 imprint

    • painojälki
    printing (graphic) industry
    • painopaikka
    • painaa
    • nimi ja painopaikka
    • jälki
    • jättää jälki
    • juurruttaa
    • valmistusmerkintä
    • leima
    • leimata
    • kaivertaa
    • merkintä
    • merkki
    • syövyttää
    * * *
    1. 'imprint noun
    (a mark made by pressure: She saw the imprint of a foot in the sand.) jälki
    2. im'print verb
    (to make (a mark) on something by pressure; to fix permanently (in the mind or memory).) painaa

    English-Finnish dictionary > imprint

  • 33 put up

    • panna pakettiin
    • nostaa
    • julkipanna
    • esittää
    • sijoittaa
    • asettaa ehdokkaaksi
    • pystyttää
    finance, business, economy
    • pantata
    • majoittaa
    • suvaita
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kyhätä
    • laittaa
    • ladella
    • laatia
    * * *
    1) (to raise (a hand etc).) nostaa
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) rakentaa
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) kiinnittää seinään
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) nostaa
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) tarjota
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) rahoittaa
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) majoittaa

    English-Finnish dictionary > put up

  • 34 putty

    • paklata
    • ikkunakitti
    • silote
    • silottaa
    • kitti
    • kitata
    • tasoite
    * * *
    (a type of paste made from ground chalk and oil, used to fix glass in windows etc.) kitti

    English-Finnish dictionary > putty

  • 35 rivet

    technology
    • niitata
    technology
    • niitti
    • niitti(tekniikka)
    technology
    • niitti (tek.)
    • herättää
    • pysähdyttää
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • naulita
    * * *
    'rivit 1. noun
    (a sort of metal nail; a bolt for fastening plates of metal together eg when building the sides of a ship.) niitti
    2. verb
    1) (to fasten with rivets: They riveted the sheets of metal together.) niitata
    2) (to fix firmly: He stood riveted to the spot with fear; His eyes were riveted on the television.) kiinnittää

    English-Finnish dictionary > rivet

  • 36 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 37 wedge

    • tunkea
    • viuhka
    • vaaja
    • keila
    • kiilata
    • kiilautua
    • kiila
    • nalkki
    • suude
    * * *
    we‹ 1. noun
    1) (a piece of wood or metal, thick at one end and sloping to a thin edge at the other, used in splitting wood etc or in fixing something tightly in place: She used a wedge under the door to prevent it swinging shut.) kiila
    2) (something similar in shape: a wedge of cheese.) siivu
    2. verb
    (to fix or become fixed by, or as if by, a wedge or wedges: He is so fat that he got wedged in the doorway.) kiilata

    English-Finnish dictionary > wedge

  • 38 pearl white

    • blanc fix

    English-Finnish dictionary > pearl white

См. также в других словарях:

  • fix — fix …   Deutsch Wörterbuch

  • Fix- — Fix …   Deutsch Wörterbuch

  • fix — The meanings of the verb, which is first recorded in the 15c, and the noun, not recorded until the early 19c, do not correspond very well. 1. noun. a) The earliest meaning of the noun is ‘a difficulty, predicament, dilemma’, which is originally… …   Modern English usage

  • FIX — bezeichnet: eine Figur des deutschen Comic Magazins Fix und Foxi eine Figur des DDR Comic Fix und Fax das Beheben eines Funktionsfehlers bei der Entwicklung und dem Einsatz von Software, siehe Bugfix die englische Bezeichnung radio fix für… …   Deutsch Wikipedia

  • Fix — bezeichnet: eine Figur des deutschen Comic Magazins Fix und Foxi eine Figur des DDR Comic Fix und Fax das Beheben eines Funktionsfehlers bei der Entwicklung und dem Einsatz von Software, siehe Bugfix die englische Bezeichnung radio fix für… …   Deutsch Wikipedia

  • fix — [fiks] vt. fixed, fixing [ME fixen < fix, fixed < L fixus, pp. of figere, to fasten, attach: see FINISH] 1. a) to make firm, stable, or secure b) to fasten or attach firmly 2. to set firmly in the mind …   English World dictionary

  • fix — has a basic meaning of to place and to fasten securely, but it is overused in a variety of meanings only loosely related to establishing, securing, or repairing. As a noun, fix is used to refer to (1) a dilemma or predicament, (2) the position of …   Dictionary of problem words and expressions

  • fix — und fertig sein: alles gemacht (erledigt) haben (und jetzt völlig erschöpft sein); in der Jugendsprache abgewandelt zu ›Fix und Foxi sein‹. Die Redensart ist schon bei Goethe bezeugt: »Ei was! Ich bin gern fix und fertig« (Werke, Ausgabe… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • fix — FIX, Ă, ficşi, xe, adj. l.(Adesea adverbial) Care nu şi schimbă locul sau poziţia; nemişcat, neclintit. ♦ Care este solidar cu un element la care se află ataşat. Şurub fix. ♦ Care rămâne oprit asupra unui anumit punct. Privire fixă. ♦ Care nu se… …   Dicționar Român

  • fix — vt 1 a: to make firm, stable, or stationary b: to attach physically 2: to influence the actions, outcome, or effect of by improper or illegal methods conspiracy to defraud the government by fix ing income tax cases W. R. LaFave and A. W. Scott,… …   Law dictionary

  • fix — [n] difficult or ticklish situation box*, corner*, dilemma, embarrassment, hole*, hot water*, jam*, mess*, pickle*, plight, predicament, quandary, scrape, spot*; concept 674 Ant. ease, good, peace fix [v1] establish, make firm affix, anchor,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»