Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

firmly

  • 1 firmly

    adverb pevne

    English-Slovak dictionary > firmly

  • 2 loose

    [lu:s]
    1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) voľný
    2) (not firmly fixed: This button is loose.) uvoľnený
    3) (not tied; free: The horses are loose in the field.) voľne vypustený
    4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) nebalený
    - looseness
    - loosen
    - loose-leaf
    - break loose
    - let loose
    * * *
    • uvolnený
    • volný prejav
    • volný
    • vystrelit (šíp)
    • zbavit sa
    • škodovat
    • sypký
    • strácat
    • prerábat
    • pripravit (koho o co)
    • prehrat
    • doplatit
    • rozkývaný
    • rozväzovat
    • kývajúci sa
    • laxný
    • kyprý
    • meškat
    • nespútaný
    • nepresný
    • neporiadny
    • nezachytit

    English-Slovak dictionary > loose

  • 3 slack

    [slæk]
    1) (loose; not firmly stretched: Leave the rope slack.) voľný
    2) (not firmly in position: He tightened a few slack screws.) uvoľnený
    3) (not strict; careless: He is very slack about getting things done.) nedbanlivý
    4) (in industry etc, not busy; inactive: Business has been rather slack lately.) viaznuci
    - slackly
    - slackness
    - slacks
    * * *
    • uvolnenie
    • volný
    • volný koniec
    • vlažný
    • uviaznút
    • vôla
    • uvolnený
    • uvolnit
    • uvolnit tah
    • volne navinutý
    • vybehaný
    • zanedbávat
    • zdlhavý
    • zmenšit
    • zmiernit
    • zvolnit
    • zvädnutý
    • zvetrávat
    • zmenšovat
    • splasnút
    • s previsom
    • skracovat
    • slabý
    • spomalit
    • stojatá voda
    • spomalit rýchlost
    • upadat
    • ulievat sa
    • unavený
    • uholný prach
    • udusit
    • prevesený
    • previs
    • prestávka
    • prevesit
    • dusit
    • hasit
    • flákat
    • drobné uhlie
    • hasit sa
    • cast lana
    • brzdit
    • casová tolerancia
    • chabý
    • rozpadat sa
    • pauza
    • pomaly
    • povolený
    • pracovat ledabolo
    • pokojný
    • povolená cast
    • povolit
    • povolit sa
    • popustit
    • lajdácky
    • lahostajný
    • konat nepozorne
    • lenivý
    • lenošit
    • malátny
    • mdlý
    • málo
    • medzera
    • malý
    • mierny
    • mrtvá sezóna
    • mrtvy chod stroja
    • mierne zahriati
    • mrtvy
    • nedopálený
    • neutiahnutý
    • nedosušený
    • nedopecený
    • nenapnutý
    • nepozorný
    • nepresný
    • nepatrný
    • nevelký
    • necinný
    • nedostatocne
    • odpocinok
    • obdobie malej cinnosti
    • ochablý
    • ochabnút
    • ochabovat
    • oddych

    English-Slovak dictionary > slack

  • 4 affirm

    [ə'fə:m]
    (to state something positively and firmly: Despite all the policeman's questions the lady continued to affirm that she was innocent.) tvrdiť
    - affirmative
    - affirmative action
    * * *
    • potvrdit

    English-Slovak dictionary > affirm

  • 5 cement

    [sə'ment] 1. noun
    1) (a mixture of clay and lime (usually with sand and water added) used for sticking things (eg bricks) together in building and to make concrete for making very hard surfaces.) cement
    2) (any of several types of glue.) tmel
    3) (a substance used to fill cavities in teeth.) zubný cement
    2. verb
    (to join firmly with cement.) cementovať
    * * *
    • tmel
    • cement

    English-Slovak dictionary > cement

  • 6 declare

    [di'kleə]
    1) (to announce publicly or formally: War was declared this morning.) vyhlásiť
    2) (to say firmly: 'I don't like him at all,' she declared.) vyhlásiť
    3) (to make known (goods on which duty must be paid, income on which tax should be paid etc): He decided to declare his untaxed earnings to the tax-office.) hlásiť na preclenie
    * * *
    • vyhlásit
    • vyjadrit sa
    • vyclit
    • vyslovit sa
    • preclit
    • prehlásit
    • prehlasovat
    • hlásit
    • deklarovat
    • podat colné prehlásenie

    English-Slovak dictionary > declare

  • 7 demand

    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) žiadať
    2) (to require or need: This demands careful thought.) vyžadovať
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) požiadavka
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) nárok
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) dopyt
    - on demand
    * * *
    • vyžadovat
    • záujem
    • žiadat
    • dopyt (hospodársky)
    • prosba
    • otázka
    • požadovaná dodávka
    • potreba
    • požiadavka
    • nárok

    English-Slovak dictionary > demand

  • 8 establish

    [i'stæbliʃ]
    1) (to settle firmly in a position (eg a job, business etc): He established himself (in business) as a jeweller.) usadiť sa, zariadiť sa
    2) (to found; to set up (eg a university, a business): How long has the firm been established?) založiť
    3) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) dokázať
    - establishment
    - the Establishment
    * * *
    • ustanovit
    • vytvorit
    • založit
    • zaviest
    • zriadit
    • potvrdit

    English-Slovak dictionary > establish

  • 9 firm

    I [fə:m] adjective
    1) ((fixed) strong and steady: a firm handshake.) pevný
    2) (decided; not changing one's mind: a firm refusal.) rozhodný
    II [fə:m] noun
    (a business company: an engineering firm.) firma
    * * *
    • uzavriet
    • verný
    • ustálit sa
    • ustálit
    • solídny
    • spevnit
    • spamätat sa
    • stuhnút
    • stály
    • stvrdnút
    • spolahlivý
    • tuhý
    • prísny
    • firma
    • húževnate
    • dôkladný
    • dobrý
    • pevný
    • pevne
    • podnik
    • kryštalizovat
    • meno firmy
    • nepoddajný
    • neústupný
    • obchod
    • odhodlaný

    English-Slovak dictionary > firm

  • 10 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) upevniť; uprieť
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) pripevniť
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) opraviť
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) zamerať
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) stanoviť; dohodnúť
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) ustáliť
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) pripraviť
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) nepríjemnosť
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with
    * * *
    • ustálit sa
    • vyriadit si to
    • zabit
    • zariadit
    • zafixovat
    • zaznamenat
    • zameranie polohy
    • zasadit
    • zaistit
    • zamknút
    • zostavit
    • zorganizovat
    • spevnit sa
    • skrotit
    • sfalšovat
    • strik
    • stav
    • stanovit
    • sústredit
    • upevnit sa
    • upravit
    • upriet zrak
    • usadit
    • upevnit
    • upnút pozornost
    • uprene hladiet
    • uložit
    • upútat
    • usadit sa
    • tažká situácia
    • pripútat k miestu
    • pripevnit
    • fixovat
    • dávka drogy
    • dat do poriadku
    • dat dokopy
    • dat drogu
    • dohodnút sa
    • rozriešit
    • rozhodnút sa
    • plánovat
    • pevne uzavriet
    • podplatit
    • podvodne manipulovat
    • podvodne získat
    • nastavit
    • nespustit z ocí

    English-Slovak dictionary > fix

  • 11 forceps

    ['fo:seps]
    (a medical instrument used for holding things firmly: a pair of forceps.) lekárske kliešte
    * * *
    • pean

    English-Slovak dictionary > forceps

  • 12 insecure

    [insi'kjuə]
    1) (unsure of oneself or lacking confidence: Whenever he was in a crowd of people he felt anxious and insecure.) neistý
    2) (not safe or firmly fixed: This chair-leg is insecure; an insecure lock.) neistý, nespoľahlivý
    - insecurity
    * * *
    • neistý

    English-Slovak dictionary > insecure

  • 13 insist

    [in'sist]
    1) ((with that or on) to state, emphasize, or hold firmly to (an opinion, plan etc): He insists that I was to blame for the accident; I insisted on driving him home.) trvať na
    2) ((often with on or that) to demand or urge: He insists on punctuality/obedience; She insisted on coming with me; He insisted that I should go.) trvať na (čom)
    - insistent
    * * *
    • vyžadovat
    • trvat na niecom
    • naliehat

    English-Slovak dictionary > insist

  • 14 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) džem; s džemom
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatarasiť
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) (na)pchať (sa), vopchať
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zadrieť sa
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) rušiť
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) zápcha; tlačenica
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) pekná kaša, galiba, nepríjemná situácia
    * * *
    • zacviknutie
    • vzpriecenie
    • vtlácat (sa)
    • vzpriecit
    • zatarasit
    • zámerné rušenie
    • zaváranina
    • zaseknút
    • zahradit
    • zámerne rušit
    • zovriet
    • stlacenie
    • stlácat
    • stisnutie
    • stisk
    • stlacit
    • upchat (sa)
    • tlacenica
    • urobit džem
    • tlacit sa
    • prekážat
    • domýšlavost
    • džem
    • hracka
    • hrat na jam session
    • rušit
    • rozdrvit
    • rušit (vysielanie)
    • rušit (úmyselne)
    • pchat sa
    • porucha (stroja)
    • lekvár
    • napchat
    • napratat
    • natriet džemom
    • nával
    • nepríjemná situácia

    English-Slovak dictionary > jam

  • 15 lace

    [leis] 1. noun
    1) (a string or cord for fastening shoes etc: I need a new pair of laces for my tennis shoes.) šnúrka
    2) (delicate net-like decorative fabric made with fine thread: Her dress was trimmed with lace; ( also adjective) a lace shawl.) čipka; čipkový
    2. verb
    (to fasten or be fastened with a lace which is threaded through holes: Lace (up) your boots firmly.) zašnurovať
    * * *
    • vyšibat
    • zdobit cipkou
    • zašnurovat (sa)
    • šnúra
    • šnurovat (sa)
    • šnúrka
    • šnurovat
    • šibat
    • stuha
    • stiahnut (sa)
    • stahovat (sa)
    • pretiahnut
    • pridávat liehoviny
    • pretahovat
    • pretahovat (sa)
    • bit
    • cipka
    • cipkový
    • páska
    • lemovanie

    English-Slovak dictionary > lace

  • 16 limpet

    ['limpit]
    (a type of small, cone-shaped shellfish that fastens itself very firmly to rocks.) mištička; kužeľovka
    * * *
    • prísavný otvorený keson
    • prísavná mína
    • prísavná bomba
    • kliešt
    • kuželnatka, prísavka

    English-Slovak dictionary > limpet

  • 17 plant

    1. noun
    1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) rastlina
    2) (industrial machinery: engineering plant.) zariadenie
    3) (a factory.) továreň
    2. verb
    1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) (za)sadiť
    2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) vysadiť
    3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) postaviť (sa)
    4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) podstrčiť
    - planter
    * * *
    • vkladat
    • vložit
    • závod
    • zariadenie
    • továren
    • prevádzka
    • prevádzkáren zariadenia
    • agregát
    • regulovaná sústava
    • rastlina
    • podnik

    English-Slovak dictionary > plant

  • 18 square

    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) štvorec
    2) (something in the shape of this.) štvorec
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) námestie
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) druhá mocnina
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) štvorcový; hranatý
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) vyrovnaný
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) štvorcový
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) zastaraný
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) v pravom uhle
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) rovno
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) upraviť do štvorca
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) vyrovnať
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) byť v súlade, zhodovať sa
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) umocniť
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal
    * * *
    • v pravom uhle
    • uviest do súladu
    • ustálený
    • usporiadaný
    • vzor
    • vyrovnaný
    • vyrovnat do pravého uhla
    • zaplatit
    • zásada
    • zhodný
    • zregulovat
    • slušný
    • slušne
    • so štvorcovým prierezom
    • solídny
    • slušný clovek
    • štvorboký
    • štvorcová šatka
    • štvorcová záhrada
    • spracovávat do hrán
    • štvorihlan
    • štvorcový
    • štvorcový diagram
    • štvorcový kus
    • statocný
    • tabulka
    • štvorec
    • štvorhranný
    • štvorcek
    • štvorylka
    • štvorcovat
    • správny
    • umocnit
    • tvoriaci pravý uhol
    • uholník
    • upravit
    • tažkopádny
    • usmernit
    • trojuholník
    • prispôsobovat
    • presne nastavený
    • predpotopný
    • presný
    • príložník
    • priamo
    • príklad
    • presne umiestnovat
    • priecny
    • presne ukladat
    • príkry
    • priamy
    • primeraný
    • energický
    • dvojmocnina
    • hladký
    • druhá mocnina
    • hranatý
    • hranolový
    • jasný
    • kategorický
    • hranit
    • kocka
    • byt v kvadratúre
    • buzerák (hovor.)
    • blok domov
    • charakter
    • cestný
    • do štvorca
    • dat štvorcový tvar
    • rovno
    • rovný
    • poctivo
    • podla predpisov
    • otvorený
    • ostrý
    • osekávat
    • poctivý
    • pravidlo
    • postavit napriec
    • pravidelný
    • pole šachovnice
    • pokojný
    • pravouhlý
    • kolmý
    • konzervatívny
    • kosoštvorec
    • kvet bavlníka
    • merat na jednej strane
    • nemódny
    • narovnat
    • náprsenka
    • námestie
    • natocit napriec

    English-Slovak dictionary > square

  • 19 stable

    I ['steibl] adjective
    1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) pevný
    2) (firmly established and likely to last: a stable government.) stabilný
    3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) vyrovnaný
    4) ((of a substance) not easily decomposed.) stály
    - stabilize
    - stabilise
    - stabilization
    - stabilisation
    II ['steibl] noun
    1) (a building in which horses are kept.) stajňa
    2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) stajňa; koniareň
    * * *
    • ustajnit
    • vytrvalý
    • zavriet do stajne
    • solídny
    • sada
    • skupina
    • stály
    • stajna
    • stabilný
    • trvalý
    • družstvo
    • chovat v stajni
    • chliev
    • rozhodný
    • rada
    • pevný
    • koniaren
    • mužstvo
    • nepremenlivý

    English-Slovak dictionary > stable

  • 20 steady

    ['stedi] 1. adjective
    1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) pevný
    2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) stály, rovnomerný
    3) (unchanging or constant: steady faith.) pevný
    4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) slušný, spoľahlivý, vytrvalý
    2. verb
    (to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) vyrovnať sa; ustáliť sa
    - steadiness
    - steady on! - steady !
    * * *
    • ustálit sa
    • verný
    • ustálený
    • vytrvalý
    • vyrovnaný
    • vytrvale
    • vyrovnat
    • získat rovnováhu
    • solídny
    • skrotit
    • slušný
    • stabilne
    • stály
    • stále
    • stojaci
    • stabilný
    • spolahlivý
    • stabilizovat sa
    • stacionárny
    • stabilizovat
    • upevnený
    • trvale
    • upevnit (sa)
    • upevnovat
    • upevnit sa
    • udržat
    • upokojit (sa)
    • usilovný
    • jednosmerný
    • rovnomerný
    • plynulý
    • pevne
    • pevný
    • plynule
    • pravidelný
    • krotit
    • neprerušovane
    • neustály
    • nezlomný
    • nicím neotrasitelný
    • notorický

    English-Slovak dictionary > steady

См. также в других словарях:

  • firmly — [adv1] immovably durably, enduringly, fast, fixedly, hard, inflexibly, like a rock*, motionlessly, rigidly, securely, solid, solidly, soundly, stably, steadily, stiffly, strongly, substantially, thoroughly, tight, tightly, unflinchingly,… …   New thesaurus

  • Firmly — Firm ly, adv. In a firm manner. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • firmly — index faithfully Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • firmly — adverb a) In a firm or definite or strong manner. She corrected him firmly but gently. b) Securely Tie the rope firmly to the post …   Wiktionary

  • firmly — adv. Firmly is used with these adjectives: ↑attached, ↑closed, ↑committed, ↑convinced, ↑embedded, ↑fixed, ↑opposed, ↑rooted, ↑shut, ↑stuck, ↑united Firmly …   Collocations dictionary

  • firmly — A statement that an affiant firmly believes the contents of the affidavit imports a strong or high degree of belief, and is equivalent to saying that he verily believes it. The operative words in a bond or recognizance, that the obligor is held… …   Black's law dictionary

  • firmly — A statement that an affiant firmly believes the contents of the affidavit imports a strong or high degree of belief, and is equivalent to saying that he verily believes it. The operative words in a bond or recognizance, that the obligor is held… …   Black's law dictionary

  • firmly — Ⅰ. firm [1] ► ADJECTIVE 1) having an unyielding surface or structure. 2) solidly in place and stable. 3) having steady power or strength: a firm grip. 4) showing resolute determination. 5) fixed or definite: firm plans …   English terms dictionary

  • firmly — adverb 1. with resolute determination (Freq. 11) we firmly believed it you must stand firm • Syn: ↑firm, ↑steadfastly, ↑unwaveringly • Derived from adjective: ↑ …   Useful english dictionary

  • firmly established — index fixed (securely placed), ingrained, inveterate, steadfast Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • firmly fixed — index ingrained Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»