Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

firm+etc

  • 21 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) τέταρτο
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) κέρμα 25 σεντς, ένα τέταρτο του δολαρίου
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) συνοικία
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) πλευρά, σημείο
    5) (mercy shown to an enemy.) έλεος (σε ηττημένο εχθρό)
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) τέταρτο σφαγίου
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) τέταρτο σελήνης
    8) (one of four equal periods of play in some games.) τέταρτο παιχνιδιού
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) τρίμηνο, τριμηνία
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) κόβω στα τέσσερα
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) διαιρώ δια τέσσερα
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) παρέχω κατάλυμα, στρατωνίζω
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ανά τρίμηνο
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) τριμηνιαίο περιοδικό
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Greek dictionary > quarter

  • 22 reputation

    [repju'teiʃən]
    (the opinion which people in general have about a person etc, a persons's abilities etc: That firm has a good/bad reputation; He has made a reputation for himself as an expert in computers; He has the reputation of being difficult to please; The scandal damaged his reputation.) φήμη, όνομα, υπόληψη
    - reputed
    - live up to one's reputation

    English-Greek dictionary > reputation

  • 23 resolve

    [rə'zolv]
    1) (to make a firm decision (to do something): I've resolved to stop smoking.) αποφασίζω, παίρνω απόφαση
    2) (to pass (a resolution): It was resolved that women should be allowed to join the society.) αποφασίζω
    3) (to take away (a doubt, fear etc) or produce an answer to (a problem, difficulty etc).) διαλύω, λύνω

    English-Greek dictionary > resolve

  • 24 reward

    [rə'wo:d] 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) επιβράβευση, ανταμοιβή
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) αμοιβή
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.)

    English-Greek dictionary > reward

  • 25 strong

    [stroŋ]
    1) (firm, sound, or powerful, and therefore not easily broken, destroyed, attacked, defeated, resisted, or affected by weariness, illness etc: strong furniture; a strong castle; a strong wind; She's a strong swimmer; He has a very strong will/personality; He has never been very strong (= healthy); He is not strong enough to lift that heavy table.) γερός,δυνατός
    2) (very noticeable; very intense: a strong colour; a strong smell.) έντονος
    3) (containing a large amount of the flavouring ingredient: strong tea.) δυνατός
    4) ((of a group, force etc) numbering a particular amount: An army 20,000 strong was advancing towards the town.) που αριθμεί
    - strength
    - strengthen
    - strongbox
    - strong drink
    - stronghold
    - strong language
    - strong-minded
    - strong point
    - strongroom
    - on the strength of

    English-Greek dictionary > strong

  • 26 Hold

    v. trans.
    Have: P. and V. ἔχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.).
    Occupy: P. and V. ἔχειν, κατέχειν.
    Contain, keep in: P. and V. στέγειν.
    Have room for: P. and V. χωρεῖν (acc.) (Eur., Hipp. 941).
    The city can't hold him ( isn't big enough for him): P. ἡ πόλις αὐτὸν οὐ χωρεῖ (Dem. 579).
    Maintain, preserve: P. and V. φυλάσσειν, σώζειν.
    Stop, check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρκειν, ἐξερκειν, ἐρητειν.
    Grasp: P. and V. λαμβνειν, λαμβνεσθαι (gen.), ἐπιλαμβνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.); see grasp.
    Hold fast: see cling to.
    Be held fast: V. προσέχεσθαι (pass.) (Eur., Med. 1213).
    Consider, deem: P. and V. νομίζειν, ἡγεῖσθαι, γειν, V. νέμειν.
    Be held: P. and V. δοκεῖν.
    Hold (a feast, sacrifice, etc.): P. and V. γειν, ποιεῖν, τιθέναι.
    Hold a meeting: P. and V. σύλλογον ποιεῖν (or mid.).
    Hold an office: Ar. and P. ἄρχειν ἀρχήν, or ἄρχειν alone.
    Hold one's peace: P. and V. σιγᾶν, σιωπᾶν; see keep silence, under Silence.
    V. intrans. Remain firm: P. and V. μένειν.
    All that they put upon their shoulders held there without fastenings: V. ὅποσα δʼ ἐπʼ ὤμοις ἔθεσαν οὐ δεσμῶν ὕπο προσείχετο (Eur., Bacch. 755).
    Maintain an opinion: P. and V. νομίζειν, ἡγεῖσθαι, οἴεσθαι, P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι.
    Hold good: P. and V. μένειν, ἐμμένειν.
    Hold back: see Restrain.
    Hold by, abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.).
    Hold down. — They held me down by the hair: V. κόμης κατεῖχον (Eur., Hec. 1166).
    Hold forth: see Offer.
    Make a speech: Ar. and P. δημηγορεῖν.
    Hold out, stretch forth: P. and V. προτείνειν (acc.), ἐκτείνειν (acc.), ὀρέγειν (Plat.).
    Hold out (hopes, etc.): P. and V. ποτείνειν (acc.), P. παριστάναι (acc.).
    Hold out ( as a threat): P. ἀνατείνεσθαι.
    Hold out ( as an excuse): P. and V. σκήπτειν (mid. in P.), προβάλλειν (mid. also P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Eur., Cycl. 319.), V. προτείνειν, P. προφασίζεσθαι.
    Hold out, not to yield: P. and V. ἀντέχειν, καρτερεῖν, φίστασθαι.
    Last: P. and V. ἀντέχειν, Ar. and P. ἀνταρκεῖν, P. διαρκεῖν.
    Hold out against: P. and V. ἀντέχειν (dat.), φίστασθαι (acc.), V. καρτερεῖν (acc.).
    Hold over: Ar. περέχειν (τί τινος).
    As threat: P. ἀνατείνεσθαί (τί τινι).
    Hold together, v. trans.: P. and V. συνέχειν; v. intrans.: P. συμμένειν.
    For a little while the alliance held together: P. ὀλίγον μὲν χρόνον συνέμεινεν ἡ ὁμαιχμία (Thuc. 1, 18)
    Hold up: P. and V. νέχειν, Ar. and P. νατείνειν (Xen.); see Lift.
    Hold up ( as example): P. παράδειγμα ποιεῖσθαι (acc.).
    ——————
    interj.
    Stop: P. and V. ἐπίσχες, παῦε, Ar. and P. ἔχε, V. ἴσχε, σχές, παῦσαι (all 2nd pers. sing. of the imperative).
    ——————
    subs.
    Thing to hold by: P. ἀντιλαβή, ἡ.
    Get a hold or grip: P. ἀντιλαβὴν ἔχειν.
    Support: P. and V. ἔρεισμα, τό (Plat.).
    met., handle: ἀντιλαβή, ἡ, P. and V. λαβή, ἡ; see Handle, Influence.
    Custody: P. and V. φυλακή, ἡ.
    Lay hold of: P. and V. λαμβνεσθαι (gen.), ἐπιλαμβνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.); see Grasp.
    Hold ( of a ship): Ar. and V. ἀντλία, ἡ, P. ναῦς κοίλη (Dem. 883).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hold

  • 27 accordingly

    1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) ανάλογα
    2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) συνεπώς

    English-Greek dictionary > accordingly

  • 28 backwash

    1) (a backward current eg that following a ship's passage through the water: the backwash of the steamer.) απόνερα
    2) (the unintentional results of an action, situation etc: The backwash of that firm's financial troubles affected several other firms.) δυσάρεστα επακόλουθα

    English-Greek dictionary > backwash

  • 29 beg

    [beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb
    1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) ζητιανεύω
    2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) ικετεύω
    2. verb
    (to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) καταστρέφω οικονομικά
    - beg to differ

    English-Greek dictionary > beg

  • 30 bid

    [bid] 1. verb
    1) (- past tense, past participle bid - to offer (an amount of money) at an auction: John bid ($1,000) for the painting.) προσφέρω σε δημοπρασία
    2) ((with for) - past tense, past participle bid - to state a price (for a contract): My firm is bidding for the contract for the new road.) συμμετέχω σε διαγωνισμό, υποβάλλω προσφορά
    3) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to tell (someone) to (do something): He bade me enter.) προστάζω
    4) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to express a greeting etc (to someone): He bade me farewell.) εύχομαι
    2. noun
    1) (an offer of a price: a bid of $20.) προσφορά
    2) (an attempt (to obtain): a bid for freedom.) διεκδίκηση
    - bidding
    - biddable

    English-Greek dictionary > bid

  • 31 business

    ['biznis]
    1) (occupation; buying and selling: Selling china is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time.) εργασία, ασχολία, δουλειές
    2) (a shop, a firm: He owns his own business.) επιχείρηση
    3) (concern: Make it your business to help him; Let's get down to business (= Let's start the work etc that must be done).) υπόθεση, δουλειά
    - businessman
    - on business

    English-Greek dictionary > business

  • 32 contract

    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) συσπώ/ συστέλλω-ομαι/ συναιρώ
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) υπογράφω συμβόλαιο
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) κολλώ
    4) (to promise (in marriage).) υπόσχομαι
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) συμβόλαιο
    - contractor

    English-Greek dictionary > contract

  • 33 director

    noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) διευθυντής/σκηνοθέτης

    English-Greek dictionary > director

  • 34 employee

    [em-]
    noun (a person employed for wages, a salary etc: That firm has fifty employees.) υπάλληλος

    English-Greek dictionary > employee

  • 35 establish

    [i'stæbliʃ]
    1) (to settle firmly in a position (eg a job, business etc): He established himself (in business) as a jeweller.) καθιερώνω-ομαι
    2) (to found; to set up (eg a university, a business): How long has the firm been established?) ιδρύω,στήνω(επιχείρηση)
    3) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) αποδεικνύω
    - establishment
    - the Establishment

    English-Greek dictionary > establish

  • 36 expenses

    [-siz]
    noun plural (money spent in carrying out a job etc: His firm paid his travelling expenses.) έξοδα

    English-Greek dictionary > expenses

  • 37 facelift

    1) (an operation to smooth and firm the face: She has had a facelift.) πλαστική(χειρουργική επέμβαση προσώπου απορρυτίδωσης προσώπου)
    2) (a process intended to make a building etc look better: This village will be given a facelift.) εξωραϊσμός

    English-Greek dictionary > facelift

  • 38 fast

    I 1. adjective
    1) (quick-moving: a fast car.) γρήγορος,ταχύς
    2) (quick: a fast worker.) γρήγορος
    3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) που πάει μπροστά
    2. adverb
    (quickly: She speaks so fast I can't understand her.) γρήγορα
    - fast foods
    - fast food
    II 1. verb
    (to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) νηστεύω
    2. noun
    (a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.) νηστεία
    III adjective
    1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) ανεξίτηλος
    2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) στέρεος

    English-Greek dictionary > fast

  • 39 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) καρφώνω,στηλώνω,καθηλώνω
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) στερεώνω
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) επιδιορθώνω,φτιάχνω
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) προσηλώνω
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) ορίζω,κανονίζω
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) (πχ. για χρώμα) σταθεροποιώ, φιξάρω
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) φτιάχνω
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) δύσκολη θέση,μπλέξιμο
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Greek dictionary > fix

  • 40 go from bad to worse

    (to get into an even worse condition etc than before: Things are going from bad to worse for the firm - not only are we losing money but there's going to be a strike as well.) πηγαίνω από το κακό στο χειρότερο

    English-Greek dictionary > go from bad to worse

См. также в других словарях:

  • firm — firm1 [fʉrm] adj. [ME ferm < OFr < L firmus < IE base * dher , to hold, support > Sans dhárma, precept, law, Gr thronos, armchair] 1. not yielding easily under pressure; solid; hard 2. not moved or shaken easily; fixed; stable 3.… …   English World dictionary

  • firm down — To make (ground, etc) firm or firmer • • • Main Entry: ↑firm …   Useful english dictionary

  • firm — firm1 W1S1 [fə:m US fə:rm] n [Date: 1700 1800; : Italian; Origin: firma signature , from Latin firmare to show to be true , from firmus; FIRM2] a business or company, especially a small one electronics/advertising/law etc firm ▪ She works for an… …   Dictionary of contemporary English

  • firm — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, large, major ▪ medium sized ▪ small ▪ well known ▪ …   Collocations dictionary

  • firm — 1 noun (C) a business or company, especially a small one : electronics/advertising/law etc firm: She works for an electronics firm. | a firm of accountants/solicitors etc: Kevin is with a firm of accountants in Birmingham. 2 adjective 1 HARD not… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Firm — Refers to an order to buy or sell that can be executed without confirmation for some fixed period. Also, a synonym for company. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. firm firm 1 [fɜːm ǁ fɜːrm] noun [countable] ORGANIZATIONS a company… …   Financial and business terms

  • firm — Refers to an order to buy or sell that can be executed without confirmation for some fixed period. Also, a synonym for company. Bloomberg Financial Dictionary At CME, it is called a clearing member firm. A company that has membership privileges… …   Financial and business terms

  • FIRM — ( foreign investment risk matrix) Graph that displays financial and political risk by intervals on which countries may be compared according to risk ratings. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. firm firm 1 [fɜːm ǁ fɜːrm] noun [countable]… …   Financial and business terms

  • firm — firm1 firmly, adv. firmness, n. /ferrm/, adj., firmer, firmest, v., adv., firmer, firmest. adj. 1. not soft or yielding when pressed; comparatively solid, hard, stiff, or rigid: firm ground; firm texture …   Universalium

  • firm — I. /fɜm / (say ferm) adjective 1. comparatively solid, hard, stiff, or rigid: firm ground; firm flesh; firm texture. 2. securely fixed in place. 3. steady; not shaking or trembling: a firm hand; a firm voice. 4. indicating firmness or… …  

  • firm — 1. adj., adv., & v. adj. 1 a of solid or compact structure. b fixed, stable. c steady; not shaking. 2 a resolute, determined. b not easily shaken (firm belief). c steadfast, constant (a firm friend). 3 a (of an offer etc.) not liable to… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»