-
21 διατιμῶνται
διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)διατιμάωfinish honouring: pres ind mp 3rd plδιατιμάωfinish honouring: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)διατῑμῶνται, διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)διατῑμῶνται, διατιμάωfinish honouring: pres ind mp 3rd plδιατῑμῶνται, διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic) -
22 απεργαζόμεθα
ἀ̱περγαζόμεθα, ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 1st plἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 1st pl (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
23 ἀπεργαζόμεθα
ἀ̱περγαζόμεθα, ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 1st plἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 1st pl (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
24 απεργάζου
ἀ̱περγάζου, ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
25 ἀπεργάζου
ἀ̱περγάζου, ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
26 απεργάσασθε
ἀπεργάζομαιfinish off: aor imperat mp 2nd plἀ̱περγάσασθε, ἀπεργάζομαιfinish off: aor ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: aor imperat mp 2nd pl (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀπεργάζομαιfinish off: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
27 ἀπεργάσασθε
ἀπεργάζομαιfinish off: aor imperat mp 2nd plἀ̱περγάσασθε, ἀπεργάζομαιfinish off: aor ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: aor imperat mp 2nd pl (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀπεργάζομαιfinish off: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
28 απανθεί
ἀπανθέωfinish blooming: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) -
29 ἀπανθεῖ
ἀπανθέωfinish blooming: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) -
30 απανθούν
ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc voc sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc voc sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric) -
31 ἀπανθοῦν
ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc voc sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc voc sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric) -
32 απανθούντι
ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd pl (doric aeolic) -
33 ἀπανθοῦντι
ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd pl (doric aeolic) -
34 απανθούσι
ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic) -
35 ἀπανθοῦσι
ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic) -
36 απανθούντων
ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric) -
37 ἀπανθούντων
ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric) -
38 απανθώ
ἀπανθέωfinish blooming: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic) -
39 ἀπανθῶ
ἀπανθέωfinish blooming: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἀπανθέωfinish blooming: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic) -
40 απανθήσαντα
ἀπανθέωfinish blooming: aor part act neut nom /voc /acc plἀπανθέωfinish blooming: aor part act masc acc sgἀπανθέωfinish blooming: aor part act neut nom /voc /acc plἀπανθέωfinish blooming: aor part act masc acc sg
См. также в других словарях:
finish — [ finiʃ ] n. m. • 1887; mot angl. « 1. fin » ♦ Anglic. Sport 1 ♦ Fin d un combat de boxe dont la durée n est pas limitée. Des finishs ou des finish. Match au finish, qui doit se terminer par le knock out ou l abandon d un adversaire (recomm.… … Encyclopédie Universelle
finish — [fin′ish] vt. [ME finishen < extended stem of OFr finir < L finire, to end < finis, an end, limit, orig., boundary (post), something fixed in the ground < IE base * dhīgw , to stick in > DIKE1, L figere, FIX] 1. a) to bring to an… … English World dictionary
Finish — Smn per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus der englischen Terminologie des Pferderennens: finish Endspurt , Substantivierung des gleichlautenden Verbs, das auf die erweiterten Formen von frz. finir beenden… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
finish — [n1] conclusion; completion accomplishment, achievement, acquirement, acquisition, annihilation, attainment, cease, cessation, close, closing, culmination, curtain*, curtains*, death, defeat, denouement, desistance, end, ending, end of the line* … New thesaurus
finish — ► VERB 1) bring or come to an end. 2) consume or get through the whole or the remainder of (food or drink). 3) (finish with) have nothing more to do with. 4) reach the end of a race or other sporting competition. 5) (finish up) chiefly Brit. end… … English terms dictionary
Finish — Fin ish, n. 1. That which finishes, puts an end to? or perfects. [1913 Webster] 2. (Arch.) The joiner work and other finer work required for the completion of a building, especially of the interior. See {Inside finish}, and {Outside finish}.… … The Collaborative International Dictionary of English
Finish — Fin ish, v. i. 1. To come to an end; to terminate. [1913 Webster] His days may finish ere that hapless time. Shak. [1913 Webster] 2. To end; to die. [R.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Finish — Fin ish, v. t. [imp. & p. p. {Finished}; p. pr. & vb. n. {Finishing}.] [F. finir (with a stem finiss in several forms, whence E. ish: see ish.),fr. L. finire to limit, finish, end, fr. finis boundary, limit, end; perh. for fidnis, and akin… … The Collaborative International Dictionary of English
Finish — refer to:* Finishing in the distillation of Scotch * Finished good, a good that is completed as to manufacturing but not yet sold or distributed to the end user. * Wood finishing, the process of embellishing and/or protecting the surface of… … Wikipedia
finish — /ingl. ˈfɪnɪʃ/ [vc. ingl., da to finish «finire»] s. m. inv. (tecnol.) finitura, finissaggio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
finish up … — ˌfinish ˈup… derived (BrE) to be in a particular state or at a particular place after a series of events • + adj. If you re not careful, you could finish up seriously ill. Main entry: ↑finishderived … Useful english dictionary