-
1 finiquito
Del verbo finiquitar: ( conjugate finiquitar) \ \
finiquito es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
finiquitó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: finiquitar finiquito
finiquitar
1 Econ (una cuenta) to settle and close
2 (acabar) to finish: por fin hemos finiquitado el trabajo, we've finished the work at last
finiquito sustantivo masculino settlement ' finiquito' also found in these entries: English: pay off -
2 quittance
s.1 finiquito, descargo, desempeño, pago, satisfacción.2 recompensa, remuneración.3 diligencia de exoneración, finiquito, descargo. -
3 pay off
1) (to pay in full and discharge (workers) because they are no longer needed: Hundreds of steel-workers have been paid off.) liquidar el sueldo, dar el finiquito, pagar y despedir2) (to have good results: His hard work paid off.) valer la pena, dar resultado, ser rentable, compensarv.• amortizar v.1) v + o + adv, v + adv + oa) (settle, repay) \<\<debt\>\> cancelar, saldar, liquidar, pagar*; \<\<creditor\>\> pagarle* ab) \<\<worker\>\> liquidarle el sueldo (or jornal etc) a ( al despedirlo)c) ( bribe) (colloq) untarle la mano a (fam), coimear (CS, Per fam), darle* una mordida a (Méx fam)2) v + adv ( prove worthwhile) valer* or merecer* la pena, tener* su compensación; \<\<gamble\>\> resultar1. VT + ADV1) [+ debt] liquidar, saldar; [+ mortgage] amortizar2) (=discharge) [+ workers, crew] pagar y despedir2.VI + ADV merecer or valer la penathe gamble paid off — mereció or valió la pena arriesgarse
his efforts paid off — sus esfuerzos merecieron or valieron la pena
the investment paid off handsomely — la inversión bien mereció la pena or dio muy buenos frutos
when do you think it will begin to pay off? — ¿cuándo piensas que empezará a dar resultado?
* * *1) v + o + adv, v + adv + oa) (settle, repay) \<\<debt\>\> cancelar, saldar, liquidar, pagar*; \<\<creditor\>\> pagarle* ab) \<\<worker\>\> liquidarle el sueldo (or jornal etc) a ( al despedirlo)c) ( bribe) (colloq) untarle la mano a (fam), coimear (CS, Per fam), darle* una mordida a (Méx fam)2) v + adv ( prove worthwhile) valer* or merecer* la pena, tener* su compensación; \<\<gamble\>\> resultar -
4 quietus
n.• golpe decisivo s.m.• muerte s.f.[kwaɪ'iːtǝs]N (pl quietuses) liter golpe m de gracia; (=death) muerte f ; (Comm) quitanza f, finiquito m -
5 settlement
1) (an agreement: The two sides have at last reached a settlement.) acuerdo, convenio2) (a small community: a farming settlement.) poblado, pueblo, coloniasettlement n acuerdotr['setəlmənt]■ the unions have reached a settlement with the management los sindicatos han llegado a un acuerdo con la patronal5 (formal gift, money, property) donación nombre femenino (on, a)settlement ['sɛt̬əlmənt] n1) payment: pago m, liquidación f2) colony: asentamiento m3) resolution: acuerdo mn.• ajustamiento s.m.• ajuste s.m.• arreglo s.m.• asentamiento s.m.• colonia s.f.• concordia s.f.• establecimiento s.m.• finiquito s.m.• hundimiento s.m.• liquidación s.f.• pago s.m.• ranchería s.f.• rancho s.m.• saldo s.m.• transacción (Jurisprudencia) s.f.'setḷmənt1) c ( agreement) acuerdo m, convenio mto reach/achieve a settlement — llegar* a/lograr un acuerdo or convenio
wage settlement — ( agreement) convenio m (laboral), acuerdo m salarial; ( increase) aumento m (salarial)
2)a) u (of account, bill) pago m; ( of debt) liquidación f, satisfacción fb) c ( payment) pago mthey offered her an out-of-court settlement of £20,000 — extrajudicialmente le ofrecieron 20.000 libras para que se desistiera de su demanda
3) u ( of dispute) resolución f, solución fsettlement out of court — (re)solución f extrajudicial, transacción f extrajudicial
4) c ( village) asentamiento m, poblado m5) u (of country, region) colonización f, población f['setlmǝnt]N1) (=payment) [of claim, bill, debt] liquidación f ; (=dowry) dote fplease find enclosed my cheque in full settlement of... — adjunto le remito el talón a cuenta de la total liquidación de...
2) (=agreement) acuerdo m3) (=colony, village) colonia f, poblado m ; (=archaeological site) asentamiento m4) (=act of settling persons) establecimiento m ; [of land] colonización f5) (Jur) (=sum of money)she accepted an out-of-court settlement of £4000 — aceptó una compensación de 4000 libras a cambio de no seguir adelante con el juicio
* * *['setḷmənt]1) c ( agreement) acuerdo m, convenio mto reach/achieve a settlement — llegar* a/lograr un acuerdo or convenio
wage settlement — ( agreement) convenio m (laboral), acuerdo m salarial; ( increase) aumento m (salarial)
2)a) u (of account, bill) pago m; ( of debt) liquidación f, satisfacción fb) c ( payment) pago mthey offered her an out-of-court settlement of £20,000 — extrajudicialmente le ofrecieron 20.000 libras para que se desistiera de su demanda
3) u ( of dispute) resolución f, solución fsettlement out of court — (re)solución f extrajudicial, transacción f extrajudicial
4) c ( village) asentamiento m, poblado m5) u (of country, region) colonización f, población f -
6 to pay off
2 (worker) liquidar el sueldo a, dar el finiquito a1 (be successful) dar resultado; (prove worthwhile) valer la pena -
7 acceptilation
s.finiquito gratuito. -
8 acquittance
s.1 descargo de una deuda.2 carta de pago.3 finiquito o instrumento en que el acreedor confiesa haber recibido del deudor la cantidad que le debía. -
9 discharge
s.1 descarga. (electridad)2 descargo, finiquito, carta de pago; liquidación, pago (of debt, liabilities); cumplimiento (of duty).3 dimisión de algún empleo; exención.4 descargo, absolución; puesta en libertad (from prison); baja (release/from army); alta (from hospital).5 perdón de algún delito.6 rescate.7 ejecución.8 derrame, desagüe, cantidad o volumen de agua que sale por un orificio en un tiempo dado; emisión (de gases tóxicos); vertido (de aguas residuales, desperdicios).s.1 alta (de paciente); puesta en libertad (de prisionero); licencia (de soldado)2 descarga, disparo (de arma de fuego)3 emisión (of gas, chemical); supuración (of pus, fluid)4 despido, despido de personal, cesación de trabajo, despedida de trabajo.5 desahogo, exeat.6 descargo, quitamiento, quitanza.7 secreción, flujo, secreción de fluido por una abertura.8 dada de alta.9 flujo vaginal.vt.1 dar el alta a (patient); poner en libertad (prisoner); despedir (employee); licenciar (soldier)2 descargar, disparar (firearm)3 emitir (gas, chemical); supurar (pus, fluid)4 cumplir (duty); saldar (debt); abonar (fine)5 bajar.6 descargarse, desembocar, vaciarse, descargar.7 dar de baja, sacar de filas.8 exonerar, absolver, licenciar, solventar.9 descartar.10 cesantear, correr del trabajo, remover, despedir.11 destituir, remover del cargo.12 detonar.13 dar de alta.14 secretar, secretar líquido por una abertura.vi.1 descargarse, soltarse.2 desembocar, descargar (river). (pt & pp discharged) -
10 full receipt
s.recibo de finiquito. -
11 liberation
s.1 liberación.2 finiquito. -
12 pay off
v.1 saldar, liquidar (debt); amortizar, redimir (mortgage)2 hacer el finiquito a (worker)3 cancelar, liquidar la cuenta, pagar la totalidad.4 dar fruto, dar frutos, merecer la pena, producir beneficios.5 sobornar.vi.dar fruto (efforts) -
13 quietus
-
14 quitclaim
s.1 renuncia, cesión definitva sin reserva alguna que hace una persona a favor de otra, ya se trate de una demanda, reclamación, litigio judicial, o derecho de acción. (judicial)2 abdicación, renunciación, finiquito, quitación.v.1 renunciar o ceder un título o reclamación.2 abdicar, renunciar, resignar.(pt & pp quitclaimed) -
15 quitclaim deed
s.escritura de traspaso de finiquito, escritura de traspaso de quitación. -
16 satisfaction
s.1 satisfacción.2 desagravio, recompensa, reparación, compensación.3 saciedad.4 pago, finiquito, liquidación, cumplimiento.
См. также в других словарях:
Finiquito — Saltar a navegación, búsqueda El finiquito es un documento, realizado en papel por el que se pone fin a la relación laboral existente entre el trabajador y el empresario. Con su firma el empresario queda libre de abonar cantidad alguna al… … Wikipedia Español
finiquito — sustantivo masculino 1. Área: economía Cantidad de dinero con que se liquida o paga por completo una cuenta, y en especial un trabajo al finalizar el contrato: Me voy de la empresa: el próximo lunes me dan el finiquito. Sinónimo: liquidación. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
finiquito — (De fin y quito). m. Remate de las cuentas, o certificación que se da para constancia de que están ajustadas y satisfecho el alcance que resulta de ellas. dar finiquito. fr. coloq. Acabar con el caudal o con otra cosa … Diccionario de la lengua española
finiquito — (De fin + quito, en el sentido de libre de deuda.) ► sustantivo masculino 1 ECONOMÍA Pago de una cuenta y documento que certifica que está saldada y satisfecha. 2 Conjunto de gestiones y pagos con los que se da por finalizada una relación laboral … Enciclopedia Universal
finiquito — {{#}}{{LM F17786}}{{〓}} {{SynF18244}} {{[}}finiquito{{]}} ‹fi·ni·qui·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Pago o liquidación, especialmente de una cuenta o de una deuda. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De fin y quito (libre). {{#}}{{LM SynF18244}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
finiquito y carretera — carretera, finiquito y carretera expr. fuera, largo, vete. ❙ «...mala sombra, a la vuelta lo venden tinto, finiquito y carretera, y no se supo más de él...» Ramón Ayerra, Los ratones colorados … Diccionario del Argot "El Sohez"
finiquito — Derecho. Documento en el que una persona aprueba las cuentas que le presentan, dándose por satisfecho del balance que resulta a su favor. Se aplica al documento y al acto por el que se ajustan las cuentas derivadas del fin de una relación… … Diccionario de Economía Alkona
finiquito — Sinónimos: ■ liquidación, remate, saldo … Diccionario de sinónimos y antónimos
finiquito — Derecho. Documento en el que una persona aprueba las cuentas que le presentan, dándose por satisfecho del balance que resulta a su favor. Se aplica al documento y al acto por el que se ajustan las cuentas derivadas del fin de una relación… … Diccionario de Economía
dar finiquito — ► locución coloquial Acabar con una cosa … Enciclopedia Universal
Mario Salgado — Nombre Mario Antonio Salgado Jiménez Apodo Finiquito , el pescador , malo Salgado Nacimiento 3 de junio de 1981 (30 años) Tal … Wikipedia Español