-
1 elemento, inserto filtrante
"filtering component;Siebeinsatz;elemento filtrante" -
2 gruppo filtro
"filtering unit;Filtereinheit;unidade do filtro" -
3 filtrazione
filtrazione s.f. filtering, filtration, straining; ( infiltrazione) percolation: (mecc.) filtrazione dell'aria, air filtering; (tecn.) impianto di filtrazione, filtering plant.* * *[filtrat'tsjone]sostantivo femminile filtration* * *filtrazione/filtrat'tsjone/sostantivo f.filtration. -
4 tra
* * ** * *[tra]1) (in mezzo a due elementi) between2) (in mezzo a più persone o cose) among3) (distanza)4) (nel tempo)tra breve o poco — shortly, soon, before long
5) (attraverso)scegliere tra diverse soluzioni — to choose between o from among several solutions
il più intelligente tra i due — the more intelligent of the two; (con valore distributivo) (in due) between; (in molti) among
8) tra... e (per indicare approssimazione)dire qcs. con un tono tra il serio e il faceto — to say sth. half-jokingly o half in jest
9)tra sé (e sé) — [pensare, parlare] to oneself
••tra le altre cose, tra l'altro — among other things
Note:I principali traducenti inglesi di tra (e fra) sono between e among: il primo introduce un complemento di luogo, di tempo ecc. che riguarda due luoghi, due momenti, due persone ( tra me e lei = between me and her; tra quelle (due) colline = between those (two) hills); among introduce un complemento indicante più di due luoghi, momenti, persone ecc. ( lo troverai tra i miei libri = you'll find it among my books). Si noti però che si usa between anche quando tra indica una distribuzione o uno sforzo combinato che coinvolge più di due persone: dividete il profitto tra voi tre = share the profit between the three of you; tra noi cinque non mettiamo insieme 10 euro = we do not have 10 euros between the five of us. - Quando tra compare in particolari locuzioni (come tra parentesi, tra la vita e la morte, ecc.), è opportuno consultare le voci relative ( parentesi, vita, ecc.). Per altri esempi e usi della preposizione tra, si veda la voce qui sotto* * *tra/tra/I principali traducenti inglesi di tra (e fra) sono between e among: il primo introduce un complemento di luogo, di tempo ecc. che riguarda due luoghi, due momenti, due persone ( tra me e lei = between me and her; tra quelle (due) colline = between those (two) hills); among introduce un complemento indicante più di due luoghi, momenti, persone ecc. ( lo troverai tra i miei libri = you'll find it among my books). Si noti però che si usa between anche quando tra indica una distribuzione o uno sforzo combinato che coinvolge più di due persone: dividete il profitto tra voi tre = share the profit between the three of you; tra noi cinque non mettiamo insieme 10 euro = we do not have 10 euros between the five of us. - Quando tra compare in particolari locuzioni (come tra parentesi, tra la vita e la morte, ecc.), è opportuno consultare le voci relative (parentesi, vita, ecc.). Per altri esempi e usi della preposizione tra, si veda la voce qui sotto.1 (in mezzo a due elementi) between; era seduto tra Luca e Anna he was sitting between Luca and Anna; lo strinse tra le braccia she wound her arms around him; detto tra noi between you and me2 (in mezzo a più persone o cose) among; l'ho trovato tra le sue carte I found it among her papers; la vidi tra la folla I saw her among the crowd; sparire tra la folla to fade into the crowd; essere tra amici to be among friends; tra le risate amid laughter3 (distanza) tra 5 chilometri devi girare a destra go another 5 kilometres and then turn right4 (nel tempo) tra due settimane in two weeks' time; tra un mese in a month; tra 10 giorni 10 days from now; tra breve o poco shortly, soon, before long5 (attraverso) farsi largo tra la folla to push oneself through the crowd; il sole filtrava tra le tende the sun was filtering through the curtains6 (con valore partitivo) scegliere tra diverse soluzioni to choose between o from among several solutions; alcuni tra i ragazzi some of the boys; uno tra molti one among many; il più intelligente tra i due the more intelligent of the two; (con valore distributivo) (in due) between; (in molti) among7 (per indicare una relazione) il legame tra il fumo e il cancro the link between smoking and cancer; tra loro non corre buon sangue there is bad blood between them8 tra... e (per indicare approssimazione) costa tra i 5 e i 10 euro it costs between 5 and 10 euros; tra le 50 e le 60 persone 50 to 60 people; dire qcs. con un tono tra il serio e il faceto to say sth. half-jokingly o half in jest; verrò tra oggi e domani I'll come either today or tomorrow9 tra sé (e sé) [pensare, parlare] to oneself10 (considerando complessivamente) tra una cosa e l'altra what with one thing and another; tra le altre cose, tra l'altro among other things; tra andare e tornare there and back. -
5 filtraggio
-
6 filtrante
-
7 il sole filtrava tra le tende
-
8 penetrare
1. v/t penetrate2. v/i: penetrare in enter* * *penetrare v.tr.1 to seep into (sthg.); to penetrate; to pierce: un grido penetrò il silenzio, a cry pierced the silence; la lama gli penetrò il braccio, the blade penetrated his arm; l'acqua penetra la roccia, the water seeps into the rock; un odore che penetra l'aria, a pungent smell that hangs in the air2 (arrivare a capire, a conoscere) to penetrate, to get* to the heart of (sthg.): penetrare un mistero, la verità, to penetrate (o to get to the heart of) a mystery, the truth; penetrare i più oscuri recessi di un'anima, to penetrate the innermost recesses of a soul◆ v. intr.1 to penetrate (into sthg.); ( a fatica, con oggetto acuto) to pierce (into sthg.); ( passare attraverso) to pass (through sthg.); ( entrare) to go* (into sthg.), to enter (sthg.); ( entrare furtivamente) to steal* (into sthg.): la luce penetrava dalla finestra, the light filtered through the window; una spina è penetrata nella pelle, a thorn has pierced the skin; i ladri penetrarono in casa dal balcone, the thieves stole into the house from the balcony2 (di notizie, idee) to penetrate (into sthg.); to filter (into sthg.); ( di freddo, di suono) to pierce (into sthg.): un freddo che penetra, a piercing (o biting) cold; le loro idee stanno lentamente penetrando nella nostra cultura, their ideas are slowly filtering into our culture; un rumore che penetra, a piercing (o shrill) noise.* * *[pene'trare]1)(
gen) penetrare (in qc) — to penetrate (sth), enter (sth)penetrò in casa di nascosto — he entered the house by stealth, he stole into the house
penetrare nella parete — (chiodo) to penetrate the wall, (acqua) to soak into the wall
far penetrare — (aria, luce) to let in
2. vt(gen), fig to penetrate, (sogg : proiettile) to penetrate, (acqua, aria) to go o come into* * *[pene'trare] 1.verbo transitivo1) [ liquido] to soak in, to seep into, to permeate [terreno, tessuto]3) (sessualmente) to penetrate2.penetrare in — [luce, odore] to enter, to get in [ luogo]
* * *penetrare/pene'trare/ [1]1 [ liquido] to soak in, to seep into, to permeate [terreno, tessuto]3 (sessualmente) to penetrate(aus. essere) penetrare in [luce, odore] to enter, to get in [ luogo]; il freddo mi è penetrato nelle ossa the cold went right through my bones; fare penetrare la pomata to let the ointment absorb. -
9 filtraggio sm
[fil'traddʒo] filtraggio (-gi)(gen) filtering -
10 colamento
-
11 colatura
colatura s.f.1 ( il filtrare) filtering, sifting, straining, percolating, colandering; ( il gocciolare) dripping, trickling -
12 filtratore
filtratore agg. filtering◆ s.m. filterer. -
13 infiltramento
infiltramento s.m. filtering, filtration. -
14 elemento filtrante in carta
"paper filtering component;Papierfilterelement;elemento filtrante de papel" -
15 filtraggio
sm [fil'traddʒo] filtraggio (-gi)(gen) filtering -
16 beuta per filtrazione a vuoto
[CHIM]Dizionario chimica Italiano-Inglese > beuta per filtrazione a vuoto
-
17 beuta per filtrazione
[CHIM]filter flask, filtering flask -
18 carta filtrante
[CHIM]filter paper, filtering paper -
19 corpo filtrante
[CHIM]filter body, filtering body -
20 crogiolo filtrante
[CHIM]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Filtering — [dt. »Filtern«], ein Verfahren zur Darstellung von Texturen in 3D Grafiken. Dabei werden die Farbwerte eines Pixels aus benachbarten Pixeln berechnet, um weichere Übergänge zu schaffen. Man unterscheidet bilineares Filtering, das vier Nachbarn… … Universal-Lexikon
Filtering — Filter Fil ter, v. t. [imp. & p. p. {Filtered}; p. pr. & vb. n. {Filtering}] [Cf. F. filter. See {Filter}, n., and cf. {Filtrate}.] To purify or defecate, as water or other liquid, by causing it to pass through a filter. [1913 Webster] {Filtering … The Collaborative International Dictionary of English
filtering — Ⅰ. filter UK US /ˈfɪltər/ noun [C] IT ► a computer program that receives and processes information before displaying it or preventing it from being seen: »Junk email filters help define which email messages are spam. »This web filter enables… … Financial and business terms
filtering — adj. Filtering is used with these nouns: ↑software … Collocations dictionary
filtering — filtravimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. filtering; filtration vok. Filtern, n; Filterung, f; Filtration, f; Filtrierung, f; Siebung, f rus. фильтрация, f; фильтрование, n pranc. filtrage, m; filtration, f … Automatikos terminų žodynas
filtering — filtravimas statusas T sritis chemija apibrėžtis Kietųjų dalelių atskyrimas filtru iš skystosios arba dujinės terpės. atitikmenys: angl. filtering; filtrating; filtration rus. фильтрация; фильтрование … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
filtering — filtravimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. filtering; filtration vok. Filtration, f; Filtrierung, f; Siebung, f rus. фильтрация, f; фильтрование, n pranc. filtrage, m; filtration, f … Fizikos terminų žodynas
filtering — filtracija statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Kietųjų dalelių atskyrimas iš skystosios ar dujinės terpės. atitikmenys: angl. filtering; filtrating; filtration; scepage vok. Filtration, f; Sickerung, f; Sickerwasserströmung, f… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
filtering — filtracija statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Skysčio (vandens, naftos) sunkimasis arba dujų (oro, gamtinių dujų) skverbimasis per akytą terpę (pvz., gruntą). atitikmenys: angl. filtering; filtrating; filtration; scepage vok.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
filtering — filtracija statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Vandens smelkimasis į gruntą ar poringą uolieną. atitikmenys: angl. filtering; filtrating; filtration; scepage vok. Filtration, f; Sickerung, f; Sickerwasserströmung, f rus.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
filtering — filtravimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Perduotos informacijos apie orlaivių, antvandeninių ir povandeninių laivų judėjimą apdorojimas, siekiant nustatyti jų galimas trasas, aukštį ir gylį. atitikmenys: angl. filtering pranc. filtrage … NATO terminų aiškinamasis žodynas