Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

figyelmes

  • 1 figyelmes

    * * *
    формы: figyelmesek, figyelmeset, figyelmesen
    1) внима́тельный
    2) vkivel, vki iránt быть внима́тельным к кому
    * * *
    [\figyelmeset, \figyelmesebb] 1. внимательный, наблюдательный, пристальный, сосредоточенный;

    kevéssé \figyelmes — малонаблюдательный;

    \figyelmes arckifejezés — внимательное лицо; \figyelmes olvasó — внимательный читатель;

    2. {éber}, gondos) бдительный, зоркий, настороженный, недремлющий, неусыпный;

    \figyelmessé lesz — настораживаться/насторожиться;

    3. (előzékeny, udvarias) внимательный, предупредительный, вежливый, чуткий;

    \figyelmes kiszolgálás — внимательное обслуживание;

    a betegekkel aló \figyelmes bánásmód — внимательный уход за больными; nagyon \figyelmes vkivel szemben — откружить кого-л. вниманием; (gyengéd) относиться/отнестить к кому-л. с нежностью

    Magyar-orosz szótár > figyelmes

  • 2 előzékeny

    вежливый предупредительный
    * * *
    формы: előzékenyek, előzékenyet, előzékenyen
    предупреди́тельный, ве́жливый
    * * *
    [\előzékenyt, \előzékenyebb] (figyelmes) предупредительный; (udvarias) вежливый, угодливый;

    \előzékeny vkivel szemben — идти навстречу кому-л.; nép. уважить кого-л.

    Magyar-orosz szótár > előzékeny

  • 3 kímélet

    * * *
    формы: kímélete, -, kíméletet
    1) поща́да ж, снисхожде́ние с

    kímélet nélkül — без поща́ды

    2) бе́режное отноше́ние с

    kímélettel lenni vki iránt — бе́режно относи́ться к кому

    * * *
    [\kíméletet, \kímélete] 1. (figyelmes bánásmód) бережное отношение;
    2. щажение; 3. (könyörület, irgalom) пощада;

    az ellenség nem számíthat \kíméletre — враг не может ждать пощады;

    \kímélet nélkül — без пощады;

    4. pejor. (túlságos elnézés) потворство, потачка;

    \kímélettel van vki, vmi iránt — потворствовать кому-л. чему-л.; потакать/ потакнуть кому-л. в чём-л.; давать потачку кому-л.

    Magyar-orosz szótár > kímélet

  • 4 kiszolgálás

    * * *
    формы: kiszolgálása, kiszolgálások, kiszolgálást
    обслу́живание с
    * * *
    1. выслуживание;
    2.

    a vevő \kiszolgálása — обслуживание покупателя;

    3. (ellátás) обслуживание, услуга; (felszolgálás) сервировка;

    figyelmes/gondos \kiszolgálás — внимательное обслуживание;

    4. müsz. обслуживание;

    vmely gép \kiszolgálása — обслуживание станка

    Magyar-orosz szótár > kiszolgálás

  • 5 magatartás

    отношение к кому-то
    поведение человека
    * * *
    формы: magatartása, magatartások, magatartást
    поведе́ние с, о́браз м де́йствий

    bátor magatartás — сме́лое поведе́ние

    * * *
    1. поведение, barátságos \magatartás дружелюбие;

    bátor \magatartás — смелое поведение;

    elnéző \magatartás — попустительство; elutasító \magatartás — отрицательное отношение; erkölcsi \magatartás — нравственное поведение; fegyelmezetlen \magatartás — недисциплинированное/разболтанное поведение; illedelmes \magatartás — пристойное поведение; illő \magatartás — приличное по ведение; iskolás \magatartás — школьничество; kulturált \magatartás — культурное-поведение; kulturált \magatartás jellemzi — отличаться культурностью; neveletlen \magatartás — дурное поведение; pártszerütlen \magatartás — непартийное отношение; példás \magatartás — образцовое поведение; tiszteletet parancsoló \magatartás — представительность; tűrhetetlen \magatartás — нетерпимое поведение;

    2. vkivel, vmivel szemben отношение к кому-л! к чему-л.;

    elutasító \magatartás — отрицательное отношение;

    figyelmes \magatartás — внимательное отношение; jog. kötelességellenes passzív \magatartás — попустительство; méltóságteljes \magatartás — степенное обращение; степенность; méltóságteljes \magatartást vesz fel — принять важный вид; biz., rég. passzív \magatartás a hibákkal szemben — пассивное/наблюдательское отношение к недостаткам; tárgyilagos \magatartás — объективное отношение; vmilyen \magatartást tanúsít vkivel szemben — проявлять/проявить к кому-л. какое-то отношение

    Magyar-orosz szótár > magatartás

  • 6 udvarias

    вежливый учтивый
    учтивый вежливый
    * * *
    формы: udvariasak, udvariasat, udvariasan
    ве́жливый, учти́вый
    * * *
    [\udvariasat, \udvariasabb] вежливый; (figyelmes) внимательный; (előzékeny) предупредительный, обходительный; (tiszteletteljes) учтивый;

    \udvarias célzás — вежливый намёк;

    \udvarias ember — вежливый/учтивый человек; \udvarias hangon — вежливым тоном; в вежливом тоне; \udvarias megszólítás — вежливое обращение; \udvarias válasz — учтивый ответ

    Magyar-orosz szótár > udvarias

  • 7 viselkedés

    обращение с кем-то
    отношение к кому-то
    поведение обращение с кем-то
    * * *
    формы: viselkedése, viselkedések, viselkedést
    1) поведе́ние с; посту́пки мн; мане́ры мн
    2) отноше́ние с к кому; обраще́ние с с кем
    * * *
    [\viselkedést, \viselkedése] 1. поведение, манеры n., tsz.; поступки h., tsz.; {cselekvés, eljárás) действие; (hangnem, tónus) тон;

    botrányos \viselkedés — скандальное поведение; biz. озорство;

    elítélendő \viselkedés — нежелательные поступки; elképesztő \viselkedés — поразительное поведение; fegyelmezetlen \viselkedés — расхлябанное поведение; fesztelen \viselkedés — свободное поведение; свободные манеры; furcsa \viselkedés — странное поведение; чудачество; gyerekes \viselkedés — ребяческое поведение; детские поступки; biz. ребячливость; illő \viselkedés — приличное/пристойное поведение; illetlen/neveletlen \viselkedés — неприличное поведение; képmutató \viselkedés — притворное поведение; kifogástalan \viselkedés — безупречное поведение; lovagias \viselkedés — рыцарское поведение; mesterkélt/modoros \viselkedés — манерное поведение; манерность*; gúny. {színészkedés} театральщина; pimasz/szemtelen \viselkedés — наглое поведение; társaságbeli \viselkedés — светские манеры; tűrhetetlen \viselkedés — нетерпимое поведение; kultúrált \viselkedés jellemzi — отличаться культурностью; nem tetszik neki — а \viselkedésе ему не нравятся его поступки; \viselkedésed semmivel sem menthető — твоё поведение ничем нельзя извинить; mindenki megbotránkozik \viselkedéseden — всех коробит от твоего поведения; elsajátítja/megtanulja a helyes \viselkedést — усваивать/ усвоить хорошие манеры;

    2. (bánásmód) обращение с кем-л.; отношение/подход к кому-л.;

    figyelmes \viselkedés — внимательное отношение;

    szertartásos \viselkedés — церемонное обращение; az emberekkel való \viselkedése tapintatos volt — его обращение с людьми было чуткое;

    3. tud. (élettelen dologról) поведение;

    fémek \viselkedése az oldatokban — поведение металлов в растворах

    Magyar-orosz szótár > viselkedés

  • 8 figyelő

    I
    mn. 1. (figyelmes) внимательный (fürkésző) наблюдательный;
    tekintet внимательный взгляд; 2.

    kat. \figyelő osztag — наблюдательный отряд;

    \figyelő szolgálat — служба наблюдения; légvédelmi \figyelő szolgálat — воздушное наблюдение; \figyelő tiszt — офицер-наблюдатель h.;

    II

    fn. [\figyelőt, \figyelője, \figyelők] 1. (személy) — наблюдатель h., (nő) наблюдательница;

    2. átv. (szemlerovat pl. folyóiratban) обзор, обозрение;

    külpolitikai \figyelő — обзор внешней политики;

    3. kat. (figyelőhely) наблюдательный пункт

    Magyar-orosz szótár > figyelő

  • 9 lekötelező

    обязывающий:

    \lekötelezően figyelmes irántam — он обязывает меня своей внимательностью

    Magyar-orosz szótár > lekötelező

  • 10 meghallgatás

    1. слушание, прослушивание, выслушивание;

    a beszámoló figyelmes \meghallgatása — внимательное слушание отчёта;

    egy egyetemi előadás \meghallgatása — прослушивание одной лекции; hangverseny \meghallgatása — слушание концерта;

    2. orv. выслушивание;

    a beteg \meghallgatása (hallócsővel) — выслушивание больного;

    a szívműködés \meghallgatása — аускультация;

    3. áiv (jóindulatú fogadtatás, elintézés) благосклонное выслушивание;

    a panaszok \meghallgatása — выслушивание жалоб;

    kérése \meghallgatásra talált — его просьба была удовлетворена

    Magyar-orosz szótár > meghallgatás

См. также в других словарях:

  • Syntaxe du hongrois – la phrase simple — Cet article se limite à la partie de la syntaxe du hongrois qui traite, dans la vision de la grammaire traditionnelle, des types de phrases simples, des fonctions syntaxiques dans celles ci, des questions liées à l’accord entre les termes de la… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»