-
1 viselkedés
• обращение с кем-то• отношение к кому-то• поведение обращение с кем-то* * *формы: viselkedése, viselkedések, viselkedést1) поведе́ние с; посту́пки мн; мане́ры мн2) отноше́ние с к кому; обраще́ние с с кем* * *[\viselkedést, \viselkedése] 1. поведение, манеры n., tsz.; поступки h., tsz.; {cselekvés, eljárás) действие; (hangnem, tónus) тон;elítélendő \viselkedés — нежелательные поступки; elképesztő \viselkedés — поразительное поведение; fegyelmezetlen \viselkedés — расхлябанное поведение; fesztelen \viselkedés — свободное поведение; свободные манеры; furcsa \viselkedés — странное поведение; чудачество; gyerekes \viselkedés — ребяческое поведение; детские поступки; biz. ребячливость; illő \viselkedés — приличное/пристойное поведение; illetlen/neveletlen \viselkedés — неприличное поведение; képmutató \viselkedés — притворное поведение; kifogástalan \viselkedés — безупречное поведение; lovagias \viselkedés — рыцарское поведение; mesterkélt/modoros \viselkedés — манерное поведение; манерность*; gúny. {színészkedés} театральщина; pimasz/szemtelen \viselkedés — наглое поведение; társaságbeli \viselkedés — светские манеры; tűrhetetlen \viselkedés — нетерпимое поведение; kultúrált \viselkedés jellemzi — отличаться культурностью; nem tetszik neki — а \viselkedésе ему не нравятся его поступки; \viselkedésed semmivel sem menthető — твоё поведение ничем нельзя извинить; mindenki megbotránkozik \viselkedéseden — всех коробит от твоего поведения; elsajátítja/megtanulja a helyes \viselkedést — усваивать/ усвоить хорошие манеры;botrányos \viselkedés — скандальное поведение; biz. озорство;
2. (bánásmód) обращение с кем-л.; отношение/подход к кому-л.;szertartásos \viselkedés — церемонное обращение; az emberekkel való \viselkedése tapintatos volt — его обращение с людьми было чуткое;figyelmes \viselkedés — внимательное отношение;
3. tud. (élettelen dologról) поведение;fémek \viselkedése az oldatokban — поведение металлов в растворах
-
2 magatartás
отношение к кому-то• поведение человека* * *формы: magatartása, magatartások, magatartástповеде́ние с, о́браз м де́йствийbátor magatartás — сме́лое поведе́ние
* * *1. поведение, barátságos \magatartás дружелюбие;elnéző \magatartás — попустительство; elutasító \magatartás — отрицательное отношение; erkölcsi \magatartás — нравственное поведение; fegyelmezetlen \magatartás — недисциплинированное/разболтанное поведение; illedelmes \magatartás — пристойное поведение; illő \magatartás — приличное по ведение; iskolás \magatartás — школьничество; kulturált \magatartás — культурное-поведение; kulturált \magatartás jellemzi — отличаться культурностью; neveletlen \magatartás — дурное поведение; pártszerütlen \magatartás — непартийное отношение; példás \magatartás — образцовое поведение; tiszteletet parancsoló \magatartás — представительность; tűrhetetlen \magatartás — нетерпимое поведение;bátor \magatartás — смелое поведение;
2. vkivel, vmivel szemben отношение к кому-л! к чему-л.;figyelmes \magatartás — внимательное отношение; jog. kötelességellenes passzív \magatartás — попустительство; méltóságteljes \magatartás — степенное обращение; степенность; méltóságteljes \magatartást vesz fel — принять важный вид; biz., rég. passzív \magatartás a hibákkal szemben — пассивное/наблюдательское отношение к недостаткам; tárgyilagos \magatartás — объективное отношение; vmilyen \magatartást tanúsít vkivel szemben — проявлять/проявить к кому-л. какое-то отношениеelutasító \magatartás — отрицательное отношение;
-
3 kifogástalan
* * *формы: kifogástalanok, kifogástalant, kifogástalanul1) безупре́чный, безукори́зненный2) тех испра́вный, безотка́зный* * *1. безупречный, безукоризненный, корректный, müsz. безотказный;\kifogástalan alak — идеально сложённая фигура; \kifogástalan készülék — исправный прибор; \kifogástalan magatartás — безупречное поведение; \kifogástalan munka — безукоризненная работа; a gépek \kifogástalan működése — безотказная работа машин; \kifogástalan viselkedés — безукоризненное поведение; ez (aztán) \kifogástalan ! — это—безупречно; szól. под это не подкопаешься:vminek \kifogástalan volta — безупречность, безукоризненность, корректность, müsz. исправность;
2. nem (égészén) \kifogástalan — небезупречный, небезукоризненный; не без греха
-
4 magaviselet
(isk. is) поведение;jó \magaviseletet tanúsít — вести себя хорошо/безупречно; példás \magaviseletet tanúsít — вести себя примерноilletlen \magaviselet — непристойное поведение;
-
5 menthető
1. menti, ami (még) \menthető спасать, что ещё можно спасти;2.viselkedésed semmivel sem \menthető — твоё поведение ничем нельзя оправдать(megbocsátható) viselkedésed alig \menthető — твоё поведение можно едва-ли извинить;
-
6 buta
* * *формы: buták, butát, butáanглу́пый* * *Imn. [\buta`t,\buta`bb] 1. (személy) глупый, неумный, biz. малосмысленный;\buta liba (nőről) — дура; глупая как гусыня; nagyon \buta — ото набитый дурак; неимоверно глупый; nem \buta — неглупый; nem \buta ember! — он не глуп ! szól. \buta, mint az ágyú/föld v. sötét éjszaka глупый как пробка; \buta, mint a tök — глуп как сивый мерин; nép. он глуп, как пень;\buta ember — неумный человек;
2. (cselekedet, beszéd, dolog) глупый, нелепый;\buta kérdéseket tesz fel — задавать глупые вопросы; \buta válasz — нелепый ответ; \buta viselkedés — глупое поведение; II\buta fejjel — сдуру;
\buta`nak tetteti magát — прикинуться дурачком;fn.
[\buta`t, \buta`ja, \buta`k] 1. (ember) — глупец, дурак, (nő) глупышка, дура;2.(butaság) \buta`kat beszél — говорить глупости
-
7 eddigi
предыдущий до этого* * *(бы́вший) до си́х по́р (до́ сих по́р); пре́жний* * *Imn. (существоваший) до сих пор;II\eddigi viselkedése — его поведение до сих пор;
sikere minden \eddigit felülmúlt — его/её успех превзошёл все предыдущие; az \eddigiek során — до сих П°Рfn.
[\eddigit, \eddigiek] minden \eddigi, az \eddigiek — веб предыдущее; -
8 ellenséges
* * *формы: ellenségesek, ellenségest, ellenségesen1) вражде́бный2) вра́жеский, неприя́тельский* * *[\ellenségeset, \ellenségesebb] 1. враждебный; (nem barátságos) неприязненный, недружелюбный;\ellenséges érzülettel — враждебно; \ellenséges érzületű vkivel, vmivel szemben — враждебный кому-л., чему-л.; \ellenséges érzülettel viseltetik vkivel szemben — враждебно относиться к кому-л.; питать враждебные чувства к кому-л.; \ellenséges felek — враждебные стороны; \ellenséges fondorlatok/mesterkedések — враждебные замыслы; \ellenséges környezet — враждебное окружение; \ellenséges magatartás — враждебное поведение; \ellenséges módon — по-вражески; \ellenséges tekintet — враждебный взгляд; két ország közti \ellenséges viszony — недружелюбные отношения между двумя странами; \ellenséges viszonyban van vkivel — враждовать с кем-л.; быть во враждебных отношениях с кем-л.;\ellenséges érzület — враждебное чувство; неприязнь, враждебность;
2. kat. неприйтельский, вражеский;\ellenséges erők — вражеские силы; az \ellenséges erő szét van verve — вражеская сила разбита; az \ellenséges hadállások — неприйтельские позиции; az \ellenséges hadsereg — неприйтельская/ вражеская армия; az \ellenséges tábor — неприйтельский лагерь; rég. вражеский стан; \ellenséges terület — неприйтельская территория\ellenséges csapatok — неприйтельские войска;
-
9 fejlesztés
развитие процесс* * *формы: fejlesztése, fejlesztések, fejlesztéstразви́тие с; движе́ние с вперёд* * *[\fejlesztést, \fejlesztése] 1. развитие; поднятие, совершенствование; (nevelés) воспитание; (növelés, erősítés) усиление; (előbbre mozdítás) движение вперёд; (gazdagítás) обогащение;az ipar \fejlesztése — развитие промышленности; az izmoknak tornával való \fejlesztése — развитие мускулов гимнастикой; a kereskedelmi kapcsolatok \fejlesztése — усиление торговых отношений; a készségeknek a tökéletesség magas fokáig való \fejlesztése — поведение навыков до высокой степени совершенства;fokozott/feszített ütemű \fejlesztés — форсированное развитие;
2. müsz. разведение, vili генерация -
10 fellépés
держаться он держится хорошо• появление болезни* * *формы: fellépése, fellépések, fellépést1) выступле́ние с, появле́ние (каких-л. симптомов)2)jó fellépése van — у него́ представи́тельный вид
* * *1. вступление;a villamosra való \fellépéskor — при входе в трамвай;
2. (szereplés) выступление;első \fellépés — дебют;nyilvános \fellépés — публичное выступление;3. (viselkedés, моdor) поведение; умение держаться; выправка;katonás \fellépés — военная выправка; neki jó \fellépése van — он хорошо держится v. умеет держаться;biztos \fellépés — молодцеватая выправка;
4. (pl. vki/ vmi ellen) выступление, поступок, действие;fegyveres \fellépés — вооружённое действие; több állam/hatalom együttes \fellépése (vmilyen kérdésben) — концерт держать;erélyes \fellépés — энергичный поступок;
5. (megjelenés, jelentkezés) появление;vmely betegség \fellépése — появление болезни
-
11 fenyegető
• грозный* * *формы: fenyegetőek, fenyegetőt, fenyegető(e)n/fenyegetőlegгро́зный, угрожа́ющий* * *Imn. угрожающий, грозящий, грозный; (baljós) зловещий;\fenyegető levél — грозное письмоa tömeg \fenyegető magatartása угрожающее поведение толпы; \fenyegető méreteket ölt — разрастаться/ разрастись до размеров угрозы; \fenyegető pillantás/ tekintet — грозный взгляд; \fenyegető szerencsétlenség — угрожающая катастрофа; \fenyegető veszély — грозная опасность; az őt \fenyegető veszély — грозящая ему опасность; az országot \fenyegető veszély — опасность, нависшая над страной; vereséggel \fenyegető — проигрышный; vereséggel \fenyegető helyzet — проигрышное положение; II\fenyegető hangon — в угрожающем тоне;
feljelentette a \fenyegetőket — он донёс на угрожающие лицаfn.
[\fenyegetőt, \fenyegetője, \fenyegetők] — угрожающее лицо; -
12 gyanú
* * *формы: gyanúja, gyanúk, gyanútподозре́ние с* * *[\gyanút, \gyanúja, \gyanúk] подозрение;alaptalan \gyanú — необоснованное подозрение; \gyanú támadt bennem — у меня зародилось сомнение; az a \gyanú támadt bennem, hogy — … у меня в голове родилось подозрение, что …; az a \gyanúm, hogy — … мне подозрительно, что …; erős a \gyanúm, hogy — … у меня большое подозрение, что…; a \gyanú árnyéka sem fér hozzá — быть выше подозрений; minden \gyanú távol áll tőle — он далёк от подозрения; \gyanúba fog vkit — заподозревать/заподозрить кого-л.; \gyanúba kever vkit — навлечь подозрение на кого-л.; \gyanúba keveredik — подозреваться; \gyanúban áll — быть под подозрением; minden \gyanún felül áll — быть выше всяких подозрений; \gyanúra nincs ok — нет ничего подозрительного; elhárítja magáról a \gyanút — отводить/отвести от себя подозрение; \gyanút fog vkivel szemben — питать подозрение к кому-л.; заподозрить кого-л.; \gyanút kelt/ébreszt vkiben — зарождать/зародить v. возбуждать/возбудить подозрение в ком-л.; вызвать чьё-л. подозрение; \gyanút keltő — подозрительный; возбуждающий подозрение; внушающий подозрение; \gyanút keltő viselkedés — подозрительное поведение; magára vonja a \gyanút — навлекать/навлечь на себя подозрение; él a \gyanúval — подозревать; lopás \gyanújával letartóztatták — он арестован по подозрению в кражеalapos \gyanú — основательное подозрение;
-
13 higgadt
рассудительный трезвый* * *формы: higgadtak, higgadtat, higgadtanрассуди́тельный; тре́звый* * *рассудительный, степенный; (nyugodt) спокойный; {nem szenvedélyes) бесстрастный; (hidegvérü) хладнокровный; (józan) трезвый;\higgadt magatartás — степенное поведение; \higgadt megfontolás után — спокойно обдумав; \higgadtan megfontol — степенно обдумать\higgadt ember — степенный человек;
-
14 illendő
* * *формы: illendőek, illendőt, illendő(e)n1) прили́чный, благопристо́йный (о поведении и т.п.)2) подоба́ющий, соотве́тствующий тре́бованиям прили́чия* * *vál. 1. приличный, пристойный, благовидный, чинный; (tapintatos, finom) корректный; (társaságbeli) светский;\illendő modor — приличные/хорошие манеры;\illendő magatartás — приличие; приличное поведение;
2. (megfelelő, szükséges) подобающий, надлежащий; (helyénvaló) уместный; (ahogy illik) как подобает;\illendő volna meglátogatni őket — было бы уместно (v. на месте) их навестить; их надлежало бы навестить
-
15 illetlen
* * *формы: illetlenek, illetlent, illetlenül1) неподоба́ющий (о поведении и т.п.); неве́жливый, неучти́вый ( о человеке)2) непристо́йный; неприли́чныйilletlen szavak — неприли́чные слова́ мн
* * *1. (modortalan) неприличный, не пристойный, неподобный, бесстыдный, бесчинный, biz. несознательный, rég. неблагопристойный; (közönséges, útszéli) площадной; (kocsmai) кабацкий;\illetlen magaviselet — непристойное/бесстыдное поведение;
2. (szemérmetlen) неприличный, непристойный; (borsos) солёный, сальный; (trágár) нецензурный; (szemérmetlen) бесстыдный; нескромный, biz. отборный, nép. срамной;\illetlen szó — грубое/нецензурное/скверное/срамное слово\illetlen beszéd — неприличные/непристойные/нецензурные слова; сальность;
-
16 ilyen
• подобный• такой* * *формы: ilyenek, ilyent/ilyet, -тако́й, подо́бныйilyen módon — таки́м путём
ilyen esetekben — в подо́бных слу́чаях
* * *Imn.-i такой, таковой, biz. этакий;\ilyen esetben — в подобном/таковом случае; \ilyen időben! — в такую погоду; \ilyen körülmények között — в этих условиях; az \ilyen magatartás/ viselkedés — подобное поведение; ki hallott \ilyen őrültséget? — кто слышал такое безумство? pontosan \ilyen точно такой; semmi \ilyen — никакой; én már \ilyen vagyok — вот я каков; \ilyen lesz az új pályaudvar — таким будет новый вокзал; \ilyen például az a jelenet, amikor — … такова, например, сцена, когда …; II\ilyen balsiker után — после такой неудачи;
mind \ilyenek — все они таковы; ha vannak \ilyenek — если тако вые имеются; sohasem láttalak \ilyennek — я тебя таким никогда не видел v. biz. видал; mint \ilyen — как таковой; \ilyenekkel szóba sem állnék — с такими я даже не говорю;fn.
-i [\ilyent, -, \ilyenek] 1. (személy) ők már \ilyenek — вот они каковы;2.ki látott \ilyent? — виданное ли это дело? világéletemben még \ilyent nem láttam отроду я не видал этого; nem illik \ilyeneket mondani — так говорить нельзя/неприлично; III(dolog, fogalom) hallottak már \ilyent? no de \ilyent! — что за странность! подумайте только!;
hat. так;\ilyen korán ! — так рано! biz. в такую рань!; \ilyen korán felkeltél ? — так рано ты встал ? \ilyen sokáig fennmaradtál? так долго ты не ложился спать? \ilyen sok pénzed van? тебя есть так много денег? \ilyen beteg vagy? ты так болен?\ilyen módon — таким образом; nép. этак;
-
17 képtelen
• vmireнеспособный к чему-то* * *формы: képtelenek, képtelent, képtelenül1) vmire неспосо́бный на чтоő képtelen erre — он на э́то не спосо́бен
képtelen fizetni — он не в состоя́нии плати́ть
2) абсу́рдный, неле́пый, вздо́рный, невозмо́жный* * *1. vmire (alkalmatlan) неспособный на что-л. v. к чему-л.;sp. védekezésre \képtelen — он неспособен защищаться;ő \képtelen ilyen aljasságra — он неспособен на такую низость;
2. (lehetetlen) невозможный, абсурдный, бессмысленный, вздорный, дикий, нелепый, несообразный, сумбурный, nép., pejor. чепуховый;\képtelen beszéd — вздорная речь; \képtelen cselekvés/gondolat/ beszéd — сумбурщина; \képtelen eset — парадоксальный сличай; \képtelen história — нелепая история; небылица, biz. небывальщина; vkit \képtelen históriákkal traktál — рассказывать кому-л. небывальщины; \képtelen következtetés — абсурдный вывод; \képtelen vélemény — абсурдное мнение; \képtelen viselkedés — несообразное поведение\képtelen állítás — абсурдное/нелепое положение;
-
18 könnyelmű
беспечный легкомысленный* * *формы: könnyelműek, könnyelműt, könnyelműenлегкомы́сленный* * *1. легкомысленный; (komolytalan) несерьёзный, безрассудный, необдуманный; (nemtörődöm) беспечный, беззаботный, беззаботливый; (szeles, felületes) ветреный, nép. верченый;\könnyelmű élet — беспечная жизнь; \könnyelmű viselkedés — ветреное поведение;\könnyelmű ember — легкомысленный/ ветреный человек, biz. ветреник, вертун, (nő) ветреница, вертушка, вертунья;
2. (duhaj, féktelen) бесшабашный; (kicsapongó) беспутный, nép. непутный, непутёвый;\könnyelmű életet folytat — вести бесшабашную жизнь; biz. запутываться/запутаться
-
19 közönséges
• вульгарный грубый• грубый• обычный ничем не примечательный* * *формы: közönségesek, közönségeset, közönségesen1) обыкнове́нный, обы́чныйközönséges levél — просто́е письмо́ ( не заказное)
2) вульга́рный ( о человеке)* * *[\közönségeset] 1. (szokványos, átlagos) обычный, обыкновенный, заурядный, ординарный, рядовой; (mindennapi) обыденный, житейский;\közönséges kútvíz — обыкновенная вода из колодца; \közönséges (szokásos) külső — обыкновенная внешность; заурядный вид; \közönséges (hétköznapi) történet — обыкновенная история;\közönséges eset — обыкновенный/ординарный/малозаметный случай;
2. pejor. тривиальный, вульгарный, ходячий, пошлый; (durva) грубый; (neveletlen) невоспитанный; (műveletien) малообразованный; nép. паршивый;\közönséges ízlés — вульгарный вкус; \közönséges kifejezés — вульгарное выражение; вульгарность, nyelv. вульгаризм; \közönséges nőszemély Pejor — пошличка, пакостница, nép. паршивка; \közönséges (nyomdafestéket nem,tűrő) szavak — непотребные/неприличные/нецензурные слова; \közönséges viselkedés — вульгарное поведение;\közönséges ember/alak — грубый/невоспитанный человек; грубийн; пошлый человек; biz. пошляк, пакостник;
3.(posta) \közönséges levél — простое письмо;
4.mat.
\közönséges tört. — простая Дробь -
20 makacs
• упорный упрямый• упрямый* * *формы: makacsok, makacsot, makacsul1) упря́мыйmakacs állat — упря́мое живо́тное
2) сто́йкий, упо́рный; затяжно́й ( о болезни)* * *1. (személy, állat) упрямый, упорный; (makrancos) строптивый; (önfejű) твердолобый, своевольный; (hajthatatlan) неуступчивый; (megrögzött) закоснелый; (szívós) цепкий;\makacs — по упрямица; строптивица, своевольница; \makacs jellem — несговорчивость; makaccsá válik — строптиветь;\makacs ember — упрямец, строптивец, своевольник; цепкий человек;
2. (állapot, cselekvés) упрямый, упорный, строптивый; (heves) жестокий;\makacs betegség — закоренелая болезнь; \makacs ellenállás — жестокий отпор; \makacs köhögés — упорный кашель; \makacs nátha — упорный насморк; \makacs viselkedés — строптивое поведение\makacs álmatlanság — злая бессонница;
См. также в других словарях:
поведение — Любая деятельность, в которой мы участвуем, от грубой моторной деятельности до мышления. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008. поведение … Большая психологическая энциклопедия
ПОВЕДЕНИЕ — способность животных изменять свои действия, реагировать на воздействие внутр. и внеш. факторов. П. включает процессы, при помощи к рых животное ощущает внеш. мир и состояние своего тела и реагирует на них. П. рассматривают в разл.… … Биологический энциклопедический словарь
ПОВЕДЕНИЕ — процесс взаимодействия живых существ с окружающей средой. П. возникает на высоком уровне организации материи, когда её живые структурные образования приобретают способность воспринимать, хранить и преобразовывать информацию, используя её… … Философская энциклопедия
ПОВЕДЕНИЕ — до конца 19 начала20 вв. понималось почти исключительно как общеупотребительный термин .в области практической педагогики, включавший в себя общественную оценку («хорошее», «плохое» П.) нравственного уровня учащегося в… … Большая медицинская энциклопедия
ПОВЕДЕНИЕ — ПОВЕДЕНИЕ, поведения, мн. нет, ср. Совокупность поступков и действий, образ жизни. Безупречное поведение. Линия поведения. || Образ действий. «Мое поведение, я знаю, непростительно грубо.» А.Тургенев. || Соблюдение установленных правил… … Толковый словарь Ушакова
поведение — См … Словарь синонимов
Поведение — Поведение ♦ Comportement Способ действия или реагирования, оцениваемый со стороны. Противостоит мотиву или мотивации, а в более общем смысле – всему тому, что может быть осмыслено только субъективно, глядя изнутри. Вот что говорит по этому… … Философский словарь Спонвиля
ПОВЕДЕНИЕ — присущее живым существам взаимодействие с окружающей средой, включающее их двигательную активность и ориентацию по отношению к этой среде. Поведение животных и человека изучается этологией, психологией, социологией. В широком смысле говорят о… … Большой Энциклопедический словарь
поведение — ПОВЕДЕНИЕ совокупность внутренне взаимосвязанных действий, осуществляемых субъектом во взаимодействии с окружающей средой. Термин «П.» в широком смысле в науке применяется как к живым, так и к неживым объектам; говорят о П. элементарных… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Поведение — эволюционно сложившийся комплекс безусловных и условных рефлексов, лежащих в основе реакции животных на воздействие внутренних и внешних факторов. Важнейшими в поведении животных являются экологические, эволюционные, физиологические и… … Экологический словарь
поведение — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] поведение Совокупность действий, изменений изучаемой системы, ее всякая реакция на внешние воздействия: изменение, развитие, рост. Изучают, например, экономическое П. людей, П … Справочник технического переводчика