-
1 fiaccare
fiaccare v.tr.1 to exhaust; to wear* out, to tire out; ( indebolire) to weaken: fiaccare le proprie forze in sforzi inutili, to exhaust one's strength in useless efforts; fiaccare il morale di qlcu., to weaken s.o.'s morale2 ( spezzare) to break* (down) (anche fig.): fiaccare la resistenza di qlcu., to break s.o.'s resistance◆ v. intr. → fiaccarsi.◘ fiaccarsi v.intr.pron.1 ( perdere forza) to wear* oneself out* * *[fjak'kare] 1.2.fiaccare la resistenza di qcn. — to wear sb.'s resistance down
verbo pronominale fiaccarsi (stancarsi) to wear* oneself out, to grow* weary; (indebolirsi) to weaken* * *fiaccare/fjak'kare/ [1](stancare) to weary, to exhaust; (indebolire) to weaken, to unnerve; fiaccare la resistenza di qcn. to wear sb.'s resistance downII fiaccarsi verbo pronominale(stancarsi) to wear* oneself out, to grow* weary; (indebolirsi) to weaken. -
2 fiaccare vt
[fjak'kare]l'artiglieria ha fiaccato le difese nemiche — the artillery wore down the enemy's defences Brit o defenses Am
-
3 fiaccare
vt [fjak'kare]l'artiglieria ha fiaccato le difese nemiche — the artillery wore down the enemy's defences Brit o defenses Am
-
4 fiaccare la resistenza di qcn.
Dizionario Italiano-Inglese > fiaccare la resistenza di qcn.
-
5 prostrare
prostrare v.tr.1 (letter.) to prostrate; to knock down2 ( fiaccare) to prostrate, to exhaust; to wear* out, to debilitate; to overwhelm: era prostrato dal dolore, he was overwhelmed by grief; la lunga malattia lo ha prostrato, his long illness has debilitated him; la sconfitta elettorale l'ha prostrato, his defeat in the elections has prostrated him.◘ prostrarsi v.rifl.1 to prostrate oneself; to bow down: prostrare ai piedi di qlcu., to prostrate oneself at s.o.'s feet* * *[pros'trare]1. vt(sogg : malattia) to debilitate seriously, (fig : nel morale) to exhaust, wear outprostrato dal dolore — overcome o prostrate with grief
2. vr (prostrarsi)to prostrate o.s., fig to humble o.s.prostrarsi ai piedi di qn/davanti a qn — to bow down at sb's feet/before sb
* * *[pros'trare] 1. 2.verbo pronominale prostrarsi1) (inginocchiarsi) to prostrate oneself ( davanti a before)* * *prostrare/pros'trare/ [1][malattia, difficoltà] to prostrate, to exhaust, to wear* out [ persona]II prostrarsi verbo pronominale1 (inginocchiarsi) to prostrate oneself ( davanti a before) -
6 spossare
spossare v.tr. to exhaust; ( stancare) to tire (out), to wear* out; ( fiaccare) to weaken; ( snervare) to enervate: questo lavoro mi ha spossato, this work has tired (o worn) me out.* * *[spos'sare] 1.verbo transitivo to exhaust, to wear* [sb.] out2.* * *spossare/spos'sare/ [1]to exhaust, to wear* [sb.] outII spossarsi verbo pronominaleto exhaust oneself, to wear oneself out. -
7 fiaccherò fiaccherò ecc vb
[fjakke'rɔ]See: -
8 dirompere
dirompere v.tr.1 ( lino, canapa ecc.) to scutch, to brake*2 ( maciullare) to crush, to shatter, to break*◆ v. intr. (non com.) to burst* into (sthg.), to break* into (sthg.): dirompere in lacrime, to burst into tears. -
9 fiaccherò fiaccherò ecc
vb [fjakke'rɔ]See:
См. также в других словарях:
fiaccare — [der. di fiacco ] (io fiacco, tu fiacchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [privare delle forze, delle energie, anche assol.: f. la resistenza ; una salita che fiacca ] ▶◀ affaticare, indebolire, infiacchire, stancare. ↑ debilitare, estenuare, prostrare,… … Enciclopedia Italiana
fiaccare — fiac·cà·re v.tr. CO 1. privare delle energie fisiche o morali: un caldo afoso che fiacca, le delusioni hanno fiaccato il suo entusiasmo Sinonimi: affaticare, deprimere, esaurire, indebolire, infiacchire, snervare, spossare, stancare, svigorire.… … Dizionario italiano
fiaccare — {{hw}}{{fiaccare}}{{/hw}}v. tr. (io fiacco , tu fiacchi ) 1 Rendere debole, fiacco: fiaccare le forze, la resistenza di qlcu.; SIN. Indebolire, spossare. 2 Rompere qlco. flettendola: fiaccare un bastone … Enciclopedia di italiano
fiaccare — A v. tr. indebolire, debilitare, affaticare, logorare, spossare, estenuare, prostrare, stancare, sfibrare, abbattere, disarmare, domare, reprimere, scoraggiare, stroncare CONTR. rafforzare, rinvigorire, rinforzare, irrobustire, temprare □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
addjbblì — fiaccare, spossare, stancare, logorare le forze, indebolire … Dizionario Materano
deprimere — de·prì·me·re v.tr. 1. BU portare a un livello inferiore: l alluvione ha depresso il terreno in più punti 2a. AU fiaccare, ridurre l energia nervosa o psichica: deprimere l aggressività, l eccitazione, la capacità di reazione Sinonimi: ammosciare … Dizionario italiano
evirare — e·vi·rà·re v.tr. CO 1. privare dei testicoli, castrare Sinonimi: castrare. 2. fig., indebolire, fiaccare Sinonimi: fiaccare. {{line}} {{/line}} DATA: 1807. ETIMO: dal lat. evīrāre, comp. di e con valore privat. e vir uomo … Dizionario italiano
rafforzare — raf·for·zà·re v.tr. (io raffòrzo) AU 1a. rendere più forte, più saldo: rafforzare un sostegno, un muro, un argine | potenziare con nuovi uomini o mezzi: rafforzare un esercito, rafforzare la squadra di soccorso Sinonimi: consolidare, rinforzare,… … Dizionario italiano
rinvigorire — rin·vi·go·rì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rendere più forte, vigoroso, robusto: la vacanza ti ha rinvigorito Sinonimi: irrobustire, rafforzare, rigenerare, rinforzare, ritemprare. Contrari: afflosciare, esaurire, estenuare, fiaccare, indebolire … Dizionario italiano
ristorare — ri·sto·rà·re v.tr. (io ristòro) CO 1. sollevare dalla fatica, dal deperimento e sim., dando energia e vigore: ristorare il corpo col riposo, ristorare un malato con cibo nutriente; rifocillare: ristorare lo stomaco con un buon pranzo | anche ass … Dizionario italiano
sfiancare — sfian·cà·re v.tr. e intr. CO 1a. v.tr., far cedere provocando una rottura nei fianchi o nelle parti laterali: la piena ha sfiancato gli argini del fiume 1b. v.tr., deformare o dilatare in una parte laterale provocando una curvatura o una… … Dizionario italiano