-
101 straffen
stráffen sw.V. hb tr.V. 1. опъвам, изопвам; 2. стягам (дисциплина, текст); sich straffen опъвам се, изопвам се; der Wind strafft die Segel вятърът опъва платната.* * *tr опъвам, изопвам. -
102 treffen
tréffen (traf, getroffen) unr.V. hb tr.V. 1. улучвам, уцелвам; 2. правя (нещо) сполучливо; 3. засягам (някого); 4. срещам; сварвам; itr.V. 1. попадам, натъквам се (auf etw. (Akk) на нещо); 2. срещам се, виждам се (auf jmdn. с някого); sich treffen 1. срещам се (mit jmdm. с някого); 2. става, сбъдва се; jmdn. zufällig treffen срещам някого случайно; wir trafen uns im Park срещнахме се в парка; die Beleidigung hat ihn tief getroffen обидата дълбоко го засегна; der Maler traf ihn sehr gut художникът го е предал много сполучливо; eine gute Wahl treffen правя сполучлив избор; eine Entscheidung über etw. (Akk) treffen вземам решение за нещо; Vorbereitungen für etw. (Akk) treffen правя приготовления за нещо; eine Verabredung treffen уговарям среща; auf Spuren treffen натъквам се на следи; die englische Fußballmannschaft traf im Finale auf die italienische на финала английският футболен отбор се срещна с италианския; es trifft sich gut, dass... добре става, че....* * *das, - 1. улучване; 2. уговорена среща; das = der Weltjugend международна среща на младежите; 3. битка, сражение. * (af, off) tr, r 1. улучвам, засягам; die Kugel traf ihn куршумът го улучи; den Nagel auf den Kopf = прен улучвам целта; правя, казвам точно каквото трябва; die Bemerkung trifft ihn забележката се отнася до него; 2. сполучвам; намирам търсеното; der Kopf ist gut getroffen главата е нарисувана сполучливо; das trifft така е, вярно е; 3. срещам, случайно намирам; ich traf ihn auf der StraЯe срещнах го на улицата; <> MaЯregeln вземам мерки; ein Abkommen = сключвам споразумение; e-e Entscheidung = вземам решение; itr s (auf А) натъквам се; попадам; r, unp случва се; das trifft sich gut нарежда се добре; es traf sich, daЯ случи се, че; -
103 vergaffen
vergáffen sich sw.V. hb umg влюбвам се.* * *r (in А) зазяпвам се, заплесвам се (по); -
104 verpuffen
verpúffen sw.V. sn itr.V. 1. експлодира леко (газ, пламък); 2. минава безследно, завършва без ефект.* * *itr s тех, хим избухва; tr 1. изстрелвам (барут); гов 2. пропилявам (сили); -
105 verschaffen
verscháffen sw.V. hb tr.V. доставям, набавям, намирам; sich (Dat) Respekt verschaffen извоювам си уважение, респект; sich (Dat) Gewissheit über etw. (Akk) verschaffen уверявам се в нещо; was verschafft mir die Ehre? на какво дължа честта?* * *tr набавям, доставям; -
106 verschiffen
verschíffen sw.V. hb tr.V. транспортирам, превозвам с кораб.* * *tr изпращам с кораб; -
107 versoffen
versóffen adj алкохолизиран, пропил се.* * *a пиянски; впиянчен; -
108 begaffen
begáffen sw.V. hb tr.V. umg pejor зяпам (някого, нещо), зазяпвам се, гледам (любопитно). -
109 begriffen
begríffen adj in: in etw. (Dat) begriffen sein намирам се в нещо, в процес на нещо съм; etw. ist in der Entwicklung begriffen нещо е в процес на развитие. -
110 bluffen
blúffen sw.V. hb itr.V. блъфирам. -
111 ergriffen
ergríffen adj трогнат, развълнуван. -
112 kiffen
kíffen sw.V. hb itr.V. umg пуша хашиш, марихуана. -
113 knuffen
knúffen sw.V. hb tr.V. umg удрям леко с ръка. -
114 offenbleiben
óffen|bleiben offen bleiben unr.V. sn itr.V. 1. остава отворен (прозорец, врата); 2. остава открит, нерешен (въпрос, проблем). -
115 offenlassen
óffen|lassen offen lassen unr.V. hb itr.V. 1. оставям отворен (врата, куфар); 2. оставям открит, неразрешен (проблем); 3. оставям свободен, незает (място, седалка); geh Wünsche offen lassen Не изпълнявам желания. -
116 offenlegen
óffen|legen offen legen sw.V. hb tr.V. geh разкривам, излагам; seine Absichten offen legen разкривам намеренията си; Die Kontobücher offen legen Предоставям счетоводните книги (за проверка). -
117 puffen
púffen sw.V. hb tr.V. 1. блъскам (с лакът или юмрук); 2. набирам (плат); itr.V. пухти, пъшка (локомотив). -
118 schiffen
schíffen sw.V. hb itr.V. vulg пикая (за мъж); unpers umg вали силен дъжд. -
119 schraffen
schráffen sw.V. hb tr.V./itr.V. = schraffieren. -
120 verblüffen
verblǘffen sw.V. hb tr.V. смайвам, слисвам, изумявам; поразявам.
См. также в других словарях:
трапить — попадать; потрафлять; случаться , зап., псковск., тверск., калужск. (Даль), блр. трапiць, укр. трапити. Через польск. trafic попасть из ср. в. н. trëffen – то же; см. Мi. ЕW 360; Брюкнер 574; М.–Э. 4, 227. См. трафить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
трафить — попадать, нападать на ч. л. ; ся случаться , также на Колыме (Богораз), укр. трафити. Из польск. trafic от ср. в. н. trëffen. См. трапить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Bluff — Bluff, a. [Cf. OD. blaf flat, broad, blaffaert one with a broad face, also, a boaster; or G. verbl[ u]ffen to confuse, LG. bluffen to frighten; to unknown origin.] 1. Having a broad, flattened front; as, the bluff bows of a ship. Bluff visages.… … The Collaborative International Dictionary of English
Gary Jones (British nurse) — Gary J. Jones, CBE, RN, FRCN, FFNF, FFEN is a registered nurse and Fellow of the Royal College of Nursing, the Florence Nightingale Foundation and the Faculty of Emergency Nursing. Gary Jones (with over 25 years experience in emergency care)… … Wikipedia
Зенд духовные суды — или зендгерихт духовные суды средневековой Германии, рассмотрению которых подлежали проступки против церковных постановлений. На зенд, заседания которого происходили периодически в различных городах и деревнях округа под председательством, в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
enfeoff — enfeoffment, n. /en fef , feef /, v.t. 1. to invest with a freehold estate in land. 2. to give as a fief. [1350 1400; ME enfe(o)ffen < AF enfe(o)ffer, equiv. to en EN 1 + OF fiefer, fiever, deriv. of fief FIEF] * * * … Universalium
Umschiffung — 1Ụm|schif|fung, die; , en: das ↑ 2Umschiffen. 2Um|schịf|fung, die; , en: das ↑ 2Umschiffen. * * * Um|schịf|fung, die; , en: das Umschịffen. Ụm|schif|fung … Universal-Lexikon
Giraffen — Girạffen [über italienisch giraffa von gleichbedeutend arabisch zurāfa], Girạffidae, ursprünglich sehr formenreiche und weit verbreitete Familie wiederkäuender, Stirnwaffen tragender Paarhufer mit zwei Unterfamilien: Langhals oder… … Universal-Lexikon
Griffen — Grịffen, Marktgemeinde im Bezirk Völkermarkt, Kärnten, Österreich, 484 m über dem Meeresspiegel, 3 700 Einwohner; am Fuße eines Kalkfelsens (mit Burgruine und Tropfsteinhöhle). Stadtbild: Westlich des Ortes das ehemalige (1236 1786)… … Universal-Lexikon
Steffen — Stẹffen, 1) Albert, schweizerischer Schriftsteller, * Margenthal (Kanton Aargau) 10. 12. 1884, ✝ Dornach 13. 7. 1963; Mitarbeiter R. Steiners, war ab 1925 Präs. der Allgemeinen Anthroposophischen Gesellschaft; Herausgeber der Zeitschrift »Das… … Universal-Lexikon
Okkurrens — 1. Hændelse, tilfælde. 2. Indtræffen, forekommen … Danske encyklopædi