Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

fever

  • 1 febris

        febris is (acc. im or em; abl. ī or e), f     a fever: cotidiana, T.: febrim habere: febri iactari: febri carere: in febri: in febrim incidere: Febre calere, Iu.: olim domestica, settled, Iu.: arida, V.: tertianae, quartanae: opella forensis Adducit febres, H.—Person., the goddess Fever.
    * * *
    fever, attack of fever

    Latin-English dictionary > febris

  • 2 hebdomas

        hebdomas adis, f, ἑβδομάσ, seven, the seventh day: quarta (critical in fever).
    * * *
    I
    7; group of seven; end of 7 day period; fever with 7 day period; each 7th day; week, seven days; Jewish week, one Sabbath to next; weekly gathering/duty rota
    II
    7; group of seven; end of 7 day period; fever with 7 day period; each 7th day; week, seven days; Jewish week, one Sabbath to next; weekly gathering/duty rota
    III
    hebdomados/is N F
    7; group of seven; end of 7 day period; fever with 7 day period; each 7th day; week, seven days; Jewish week, one Sabbath to next; weekly gathering/duty rota

    Latin-English dictionary > hebdomas

  • 3 ebdomas

    I
    7; group of seven; end of 7 day period; fever with 7 day period; each 7th day
    II
    7; group of seven; end of 7 day period; fever with 7 day period; each 7th day
    III
    ebdomados/is N F
    7; group of seven; end of 7 day period; fever with 7 day period; each 7th day

    Latin-English dictionary > ebdomas

  • 4 febricula

        febricula ae, f dim.    [febris], a slight fever: incipit: febriculam habere.
    * * *
    slight fever, feverishness

    Latin-English dictionary > febricula

  • 5 febricito

    febricitare, febricitavi, febricitatus V INTRANS
    have fever, be feverish, be ill of a fever

    Latin-English dictionary > febricito

  • 6 febricito

    fē̆brīcĭto, āvi, 1, v. n. [id.], to be ill of a fever, to have a fever (post-Aug.):

    scire oportet, non febricitare eum, cujus venae naturaliter ordinatae sunt,

    Cels. 3, 6; Sen. Ben. 4, 39; Col. 6, 9, 1; Mart. 11, 98, 20; Vulg. Matt. 8, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > febricito

  • 7 febriculosus

    febrīcŭlōsus, a, um. adj. [id.].
    I.
    Feverish, sick of a fever (rare):

    scortum,

    Cat. 6, 4:

    morbus,

    Gell. 20, 1, 27.—
    * II.
    Act., producing fever, febrific, Front. de Or. 1 ed. Mai.

    Lewis & Short latin dictionary > febriculosus

  • 8 febrio

    febrĭo, īre, v. n. [febris], to be ill of a fever, to have a fever (post-Aug.):

    si non febrit, venter solvendus est,

    Cels. 4, 4, 2; Col. 6, 38, 1; Macr. S. 7, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > febrio

  • 9 tertiana

    tertĭānus, a, um, adj. [id.], of or belonging to the third, tertian.
    I.
    Adj.:

    tertianae febres,

    i.e. the tertian fever, Cic. N. D. 3, 10, 24.—
    II.
    Substt.
    A.
    tertĭāna, ae, f. (sc. febris), the tertian fever, Cels. 3, 5; Petr. 17; Plin. 24, 19, 107, § 170:

    tertianis et quartanis remedium,

    id. 21, 23, 94, § 166; 22, 25, 72, § 150.—
    B.
    tertĭāni, ōrum, m. (sc. milites), soldiers of the third legion, Tac. A. 13, 38; id. H. 3, 24.

    Lewis & Short latin dictionary > tertiana

  • 10 tertiani

    tertĭānus, a, um, adj. [id.], of or belonging to the third, tertian.
    I.
    Adj.:

    tertianae febres,

    i.e. the tertian fever, Cic. N. D. 3, 10, 24.—
    II.
    Substt.
    A.
    tertĭāna, ae, f. (sc. febris), the tertian fever, Cels. 3, 5; Petr. 17; Plin. 24, 19, 107, § 170:

    tertianis et quartanis remedium,

    id. 21, 23, 94, § 166; 22, 25, 72, § 150.—
    B.
    tertĭāni, ōrum, m. (sc. milites), soldiers of the third legion, Tac. A. 13, 38; id. H. 3, 24.

    Lewis & Short latin dictionary > tertiani

  • 11 tertianus

    tertĭānus, a, um, adj. [id.], of or belonging to the third, tertian.
    I.
    Adj.:

    tertianae febres,

    i.e. the tertian fever, Cic. N. D. 3, 10, 24.—
    II.
    Substt.
    A.
    tertĭāna, ae, f. (sc. febris), the tertian fever, Cels. 3, 5; Petr. 17; Plin. 24, 19, 107, § 170:

    tertianis et quartanis remedium,

    id. 21, 23, 94, § 166; 22, 25, 72, § 150.—
    B.
    tertĭāni, ōrum, m. (sc. milites), soldiers of the third legion, Tac. A. 13, 38; id. H. 3, 24.

    Lewis & Short latin dictionary > tertianus

  • 12 accessiō

        accessiō ōnis, f    [accedo], a coming to, approach; hence, is suo labore suisque accessionibus consequebatur, ut, etc., by his personal appeals, visits. — Praegn.; abstr., an increase, enlargement, addition: accessiones fortunae et dignitatis: paucorum annorum; concr., an addition, augment, contribution, reinforcement, appendix: quadraginta militum: nummorum: alqd accessionis dare, conferre, by way of addition: decumae, an addition to a tax: tibi etiam accessio fuit ad necem Platoris Pleuratus, i. e. you added the murder of Pleuratus to that of Plator.
    * * *
    approach; increase, bonus; accessory; attack, onset (fever, rage); fit

    Latin-English dictionary > accessiō

  • 13 aestus

        aestus ūs, m    [AID-], an agitation, glow, heat, rage of fire: furit aestus ad auras, V.: quia oleam momorderit aestus, H.: labore et aestu languidi, S.: ad aestūs vitandos aedificare, Cs.: Aestibus mediis, in midday heat, V.: Caniculae, H.: sidereus, O.: ulceris aestus, fever: aegri aestu febrique iactantur.—Poet., summer: medio in aestu, O. — Of the sea, a heaving, swell, surge: fervet aestu pelagus; cf. exsultant aestu latices, boil up, V.: aequoris, breakers, V.: ingreditur ferventes aestibus undas, O. — The waves, billows, sea: delphines aestum secabant, V.: maritimos aestūs maximos in oceano efficere, tides: minuente aestu, at low tide, Cs.—Fig.: quantos aestūs habet ratio comitiorum, tides of passion: civilis belli aestus, H.: quasi aestus ingeni.—Irresolution, uncertainty, hesitation: qui tibi aestus, qui error: amor irarum fluctuat aestu, V.: aestūs graves, H.
    * * *
    agitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swell

    Latin-English dictionary > aestus

  • 14 calor

        calor ōris, m    [3 CAL-], warmth, heat, glow: uva calore solis augescens: Dilapsus (in death), V.: ficus prima calorque, the burning heat (of August), H.: annuae calorum varietates: ferre aequos calores, O.: mediis caloribus, in the midst of summer, L.: calores austrini, V.—Fig., the fire of love: trahere calorem, O.—Plur., H., Pr.
    * * *
    heat; warmth, glow; warm/hot/summer heat/weather; fever; passion, zeal; love

    Latin-English dictionary > calor

  • 15 diēs

        diēs gen. diēī or diē (rarely diei, disyl., T., or diī, V.), m sometimes in sing f.    [DIV-], a day, civil day: Quae tot res in unum conclusit diem, T.: eo die, Cs.: in posterum diem, Cs.: paucos dies ibi morati, Cs.: alter et tertius dies absumitur, Ta.— Fem. (in prose only of a fixed term): diebus XXX, a quā die materia caesa est, Cs.: posterā die, S.: suprema, H.: atra, V.: tarda, O. —In phrases: paucis ante diebus, a few days earlier, S.: paucis post diebus, S.: postridie eius diei, the next day, Cs.: post diem tertium eius diei, the next day but one, L.: diem ex die exspectabam, from day to day: diem de die prospectans, L.: in dies, every day, Cs., C.: in diem rapto vivit, L.: cui licet in diem dixisse Vixi, etc., H.—Abl. diē, in a day, in one day, V.; rarely diē (i. e. cottidie or in diem), daily, V.—In dates: ante diem XII Kal. Nov., the twenty - first of October: in ante diem V Kal. Dec., till November 28.— A set day, appointed time, term: hic nuptiis dictus est dies, T.: pecuniae, C., L.: iis certum diem conveniendi dicit, Cs.: die certo, S.: negotio proxumum diem constituit, S.: conloquio decretus, O.: ad diem praestitutum venire, L.: die tuo exspectabam, etc., your fever day: supremus vitae: obire diem supremum, die, N. — Fem. (only sing.): deportandi dies praestituta: certa eius rei constituta, Cs.: stata, L.: ubi ea dies venit, Cs.: praeteritā die, quā, etc., Cs.: esse in lege, quam ad diem, proscriptiones fiant. — In the phrase, dicere diem, with dat, to impeach, lay an accusation against: diem mihi, credo, dixerat: Domitium Silano diem dixisse scimus.— A dying-day, time to die, destined time (poet.): Stat sua cuique dies, V.: Hic dolor ante diem Pandiona misit ad umbras, prematurely, O. — A natural day, day (opp. night): cum horā diei decimā venire: quantum scribam die (opp. noctibus), in the daytime: die et nocte concoqui, in a single day and night: multo denique die, late in the day, Cs.: in diem (somnum) extrahere, Ta.: exercere diem, work by daylight, V.: currūs rogat In diem, for a day, O.: diem noctemque procul navem tenuit, a day and a night, N.: Saturnalia diem ac noctem clamata, all day and all night, L.: diem noctemque, uninterruptedly, Cs.: Dies noctīsque me ames, T.: dies noctīsque iter faciens, N.: noctīs ac dies: et noctīs et dies.— With iter, of distances, a day's march, day's journey: huius silvae latitudo novem dierum iter expedito patet, forced marches, Cs.: quinque dierum iter aberant, L. — Daybreak, day: cum die, O.: ante diem, H. — An anniversary: quo die ad Aliam pugnatum, a clade Aliensem appellarunt, L.: diem meum scis esse III Non. Ian., birthday. —Meton., a day's work, event, day: is dies honestissimus nobis fuerat in senatu: dare illius diei poenas: ille dies Etruscorum fregit opes, Cs.: imponite quinquaginta annis magnum diem, Ta. — A time, space of time, period, interval: diem se ad deliberandum sumpturum, Cs.: diem tempusque forsitan ipsum leniturum iras, L.: ut sexenni die pecuniae solvantur, Cs.: in longiorem diem conlaturus, a later day, Cs.: perexigua, a brief interval: nulla, O.: (indutiarum) dies, the term, L.: messis, season, V.: Optuma aevi, period (i. e. youth), V.: Sole dies referente siccos, season, H.: diem adimere aegritudinem hominibus, T.: diem festum Dianae per triduum agi, a festival, L.: malum in diem abiit, to a future time, T.: nos in diem vivimus, for the moment.—Light of day, daylight (poet.): Inmissus quo dies terreat umbras, O.: volumina fumi Infecere diem, O.: oriens occiduusque dies, the East and the West, i. e. the world, O. — Personified, the god of day, O.— Fem.: Venus primo Caelo et Die nata.
    * * *
    day; daylight; festival; time; lifetime, age

    Latin-English dictionary > diēs

  • 16 febrīculōsus

        febrīculōsus adj.    [febricula], feverish, sick of a fever: scortum, Ct.

    Latin-English dictionary > febrīculōsus

  • 17 flamma

        flamma ae, f    [2 FLAG-], a blazing fire, blaze, flame: undique flammā torrerentur, S.: flammam concipere, take fire, Cs.: circumventi flammā, Cs.: effusa flamma pluribus locis reluxit, L.: inter flammas circus elucens, blazing stars: flammam tenebat Ingentem, a torch, V.: flammas cum puppis Extulerat, V.: extrema meorum, funeral torch, V.: modum Ponere iambis flammā, H.: flammā ferroque absumi, fire and sword, L.: mixta cum frigore, heat, O.: stant lumina flammā, glare, V.: flammae latentis Indicium rubor est, fever, O.— Provv.: E flammā petere cibum, i. e. suffer extreme hunger, T.: Prius undis flamma (sc. miscebitur), sooner will fire mingle with water: Unda dabit flammas, O.—Fig., the flame of passion, fire of love, glow, flame, passion, wrath: amoris: conceptae pectore flammae, O.: Digne puer meliore flammā, H.: oratoris: ultrix, V.— A devouring flame, danger, destruction, ruin: qui ab aris flammam depellit: ex illā flammā evolavit: implacatae gulae, i. e. raging hunger, O.
    * * *
    flame, blaze; ardor, fire of love; object of love

    Latin-English dictionary > flamma

  • 18 frīgus

        frīgus oris, n    [FRIG-], cold, coldness, coolness, chilliness: patientia frigoris: frigus operiri, S.: opacum, V.: amabile, H.: tantum fuit frigus ut, etc.: ad magnitudinem frigorum remedium: propter frigora frumenta matura non erant, frost, Cs. — The cold of winter, winter, frost: Lac mihi non frigore defit, V.: Ante focum, si frigus erit, V.: Per medium frigus, H.: loca remissioribus frigoribus, Cs.: intolerabilia frigora, L.— A chill, fever, ague: temptatum frigore corpus, H.: qui Frigus conlegit, H.— The coldness of death, death: letale, O.: illi solvuntur frigore membra, V.— A cold shudder: Aeneae solvuntur frigore membra; Ingemit, etc., V.— A cold region, cold place: non habitabile, O.—Fig., slowness, inactivity, O.— A cold reception, coolness, indifference, disfavor: ne quis Frigore te feriat, H.
    * * *
    cold; cold weather, winter; frost

    Latin-English dictionary > frīgus

  • 19 pestilentia

        pestilentia ae, f    [pestilens], an infectious disease, plague, pest, pestilence: gravi pestilentiā conflictati, Cs.: exercitūs nostri interitus fame, pestilentiā: gravis, L.—Fig.: ubi contagio quasi pestilentia invasit, corruption, S.: oratio plena pestilentiae, Ct.— An unwholesome atmosphere, malarial climate: autumni, Cs.: pestilentiae fines: pestilentiae possessores, i. e. unhealthy lands.
    * * *
    plague; pestilence; fever

    Latin-English dictionary > pestilentia

  • 20 remissus

        remissus adj. with comp.    [P. of remitto], slack, loose, relaxed, languid: corpora: Venus et remisso Filius arcu, H.— Gentle, mild: remissior ventus, Cs.: remissiora frigora, Cs.—Fig., loose, slack, negligent, remiss: animus, Cs.: nostris animo remissis, Cs.: in labore, N.: remissior in petendo: mons festo, unguarded, Pr.—As subst n.: nihil remissi pati, no negligence, S.— Plur m. as subst: Oderunt agilem remissi, the slothful, H.— Relaxed, not rigid, indulgent, yielding: utrum remissior essem, an summo iure contenderem, less exacting: in sermone: in ulciscendo remissior.— Relaxed, good-humored, light, genial, merry, gay: cantūs remissiores: cum tristibus severe, cum remissis iucunde vivere: remissiore uti genere dicendi, to speak in a lighter vein: ioci, merry, O.— Low, cheap: remissior fuit aestimatio quam annona, below the market price.
    * * *
    remissa -um, remissior -or -us, remississimus -a -um ADJ
    relaxed/slack/sagging; loosly spaced; remiss; mild/gentle; free-and-easy/casual; lenient, forbearing; moderate, not intense/potent; low (valuation); fever-free

    Latin-English dictionary > remissus

См. также в других словарях:

  • Fever — (also known as pyrexia, from the Greek pyretos meaning fire, or a febrile response, from the Latin word febris , meaning fever, and archaically known as ague) is a frequent medical sign that describes an increase in internal body temperature to… …   Wikipedia

  • Fever — Fe ver (f[=e] v[ e]r), n. [OE. fever, fefer, AS. fefer, fefor, L. febris: cf. F. fi[ e]vre. Cf. {Febrile}.] 1. (Med.) A diseased state of the system, marked by increased heat, acceleration of the pulse, and a general derangement of the functions …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fever — Saltar a navegación, búsqueda La palabra fever (fiebre en inglés) puede referirse a: Música Fever (2001), álbum de Kylie Minogue; Fever to Tell (2003), álbum de Yeah Yeah Yeahs; Fever*Fever (1999), álbum de Puffy AmiYumi; Fever (1956), canción de …   Wikipedia Español

  • Fever — (англ. лихорадка). Fever (песня)  песня Отиса Блэквелла, представленная Пегги Ли и перепетая множеством артистов, в частности: Fever в исполнении Элвиса Пресли Fever (песня Мадонны)  кавер предыдущей песни, спетый Мадонной. Fever… …   Википедия

  • Fever — (engl.: Fieber) bezeichnet: Fever (Bullet for My Valentine Album), Album der Band Bullet for My Valentine (2010) Fever (Kylie Minogue Album), Album von Kylie Minogue (2001) Fever (Lied), Lied von Little Willie John (1956) Fever (Roman), Roman von …   Deutsch Wikipedia

  • Fever — Fe ver, v. t. [imp. & p. p. {Fevered} (f[=e] v[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Fevering}.] To put into a fever; to affect with fever; as, a fevered lip. [R.] [1913 Webster] The white hand of a lady fever thee. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fever — [fē′vər] n. [ME < OE fefer & OFr fievre, both < L febris < IE base * dhegwh , to burn > L fovere, to warm, MIr daig, fire] 1. a body temperature that is higher than normal, caused by an infection, ovulation, vigorous exercise, etc.;… …   English World dictionary

  • fever — late O.E. fefor, fefer fever, from L. febris fever, related to fovere to warm, heat, probably from PIE root *dhegh burn (Cf. Goth. dags, O.E. dæg day, originally the heat ); but some suggest a reduplication of a root represented by Skt. *bhur …   Etymology dictionary

  • fever — index furor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • fever — [n] state of high temperature or agitation burning up*, delirium, ecstasy, excitement, febrile disease, ferment, fervor, fire, flush, frenzy, heat, intensity, passion, pyrexia, restlessness, running a temperature*, the shakes*, turmoil, unrest;… …   New thesaurus

  • fever — ► NOUN 1) an abnormally high body temperature, usually accompanied by shivering, headache, and in severe instances, delirium. 2) a state of nervous excitement or agitation. DERIVATIVES feverish adjective feverishly adverb feverishness noun.… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»