-
1 Feuerwaffe
Feuerwaffe
firearm, gun. -
2 Feuerwaffe
Feuerwaffe f fire arm -
3 Feuerwaffe
f firearm, gun* * *die Feuerwaffefirearm* * *Feu|er|waf|feffirearm* * *Feu·er·waf·fef firearm* * *die firearm* * *Feuerwaffe f firearm, gun* * *die firearm* * *f.fire arm n. -
4 Feuerwaffe
-
5 Feuerwaffe
Feu·er·waf·fe ffirearm -
6 Feuerwaffe
f1. fire arm2. firearm -
7 Mündung
f1. eines Flusses: mouth; den Gezeiten unterworfene: estuary; einer Straße: T-junction; die Mündung eines Flusses in einen anderen the confluence of two rivers; die Mündung der Goethestraße in die Hauptstraße the junction (Am. intersection) of the Goethestrasse and the Hauptstrasse, the point where the Goethestrasse joins the Hauptstrasse* * *die Mündung(Fluss) mouth; estuary; outfall;(Schusswaffe) muzzle;(Öffnung) mouth; orifice* * *Mụ̈n|dung ['mʏndʊŋ]f -, -en(von Fluss) mouth; (= Trichtermündung) estuary; (von Rohr) mouth; (von Straße) end; (= Gewehrmündung, Kanonenmündung) muzzledie Mündung des Missouri in den Mississippi — the confluence of the Missouri and the Mississippi, the point where the Missouri flows into the Mississippi
die Mündung der Straße auf die B 11 — the point where the road joins the B11
* * *die1) (the open end of the barrel of a gun etc.) muzzle2) (a narrow end-piece fitted to a pipe, tube etc: The fireman pointed the nozzle of the hose-pipe at the fire.) nozzle* * *Mün·dung<-, -en>[ˈmʏndʊŋ]f1. GEOG mouth2. (vordere Öffnung) muzzle* * *die; Mündung, Mündungen1) mouth; (größere TrichterMündung) estuary2) (bei Feuerwaffen) muzzle* * *Mündung fdie Mündung eines Flusses in einen anderen the confluence of two rivers;die Mündung der Goethestraße in die Hauptstraße the junction (US intersection) of the Goethestrasse and the Hauptstrasse, the point where the Goethestrasse joins the Hauptstrasse* * *die; Mündung, Mündungen1) mouth; (größere TrichterMündung) estuary2) (bei Feuerwaffen) muzzle* * *-en (einer Schusswaffe) f.muzzle n. -en f.mouth n.orifice n. -
8 ungeladen
Adj.1. Gast: uninvited2. Feuerwaffe: unloaded3. Akku, Batterie: empty, bes. Am. dead* * *uninvited; uncharged* * *ụn|ge|la|denadj1) Kamera, Gewehr etc unloaded2) Gäste etc uninvited* * *(without an invitation: uninvited guests.) uninvited* * *un·ge·la·den[ˈʊngəla:dn̩]1. (nicht geladen) unloaded2. (nicht eingeladen) uninvited* * *1) unloaded <gun, camera>* * *ungeladen adj1. Gast: uninvited2. Feuerwaffe: unloaded3. Akku, Batterie: empty, besonders US dead* * *1) unloaded <gun, camera>* * *(el.) adj.uncharged adj. adj.unloaded adj. -
9 Waffe
f; -, -n weapon (auch fig.); Pl. auch arms; (Arsenal) weaponry Sg.; unter Waffen stehen be under arms; keine Waffen tragen be unarmed; von Waffen starren be armed to the teeth; eine Waffe auf jemanden richten point a weapon (bzw. gun) at s.o.; von der Waffe Gebrauch machen use one’s weapon; Schusswaffe: auch open fire; zu den Waffen rufen call to arms; die Waffen ruhen there has been a ceasefire, a truce has been called; jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen fig. beat s.o. at his ( oder her) own game; er wurde mit seinen eigenen Waffen geschlagen auch he was hoist with his own petard; jemandem selbst die Waffen liefern fig. play into s.o.’s hands, provide s.o. with the weapons ( oder ammunition) to use against one; mit geistigen Waffen with intellectual weapons; mit den Waffen einer Frau fig. with a woman’s weapons; greifen II 1, niederlegen I 1, strecken I 3 etc.* * *die Waffearm; weapon* * *Wạf|fe ['vafə]f -, -n (lit, fig)weapon; (= Schusswaffe) gun; (MIL = Waffengattung) armdie Waffen strecken (lit, fig) — to lay down one's arms, to surrender
jdn mit seinen eigenen Waffen schlagen (fig) — to beat sb at his own game, to beat sb with his own weapons
* * *(any instrument or means which is used for one's own defence or for attacking others: Rifles, arrows, atom bombs and tanks are all weapons; The police are looking for the murder weapon; Surprise is our best weapon.) weapon* * *Waf·fe<-, -n>[ˈvafə]fzu den \Waffen greifen to take up armsdie \Waffen strecken to lay down one's arms [or surrender2. (Schusswaffe) gun, firearmeine \Waffe tragen to carry a gun3.▶ jdn mit seinen eigenen \Waffen schlagen to beat sb at his own game* * *die; Waffe, Waffen (auch fig.) weapon; (FeuerWaffe) firearmdie Waffen strecken — lay down one's arms; (fig.) give up the struggle
* * *unter Waffen stehen be under arms;keine Waffen tragen be unarmed;von Waffen starren be armed to the teeth;eine Waffe auf jemanden richten point a weapon (bzw gun) at sb;von der Waffe Gebrauch machen use one’s weapon; Schusswaffe: auch open fire;zu den Waffen rufen call to arms;die Waffen ruhen there has been a ceasefire, a truce has been called;er wurde mit seinen eigenen Waffen geschlagen auch he was hoist with his own petard;jemandem selbst die Waffen liefern fig play into sb’s hands, provide sb with the weapons ( oder ammunition) to use against one;mit geistigen Waffen with intellectual weapons;mit den Waffen einer Frau fig with a woman’s weapons; → greifen B 1, niederlegen A 1, strecken A 3 etc* * *die; Waffe, Waffen (auch fig.) weapon; (FeuerWaffe) firearmdie Waffen strecken — lay down one's arms; (fig.) give up the struggle
* * *-n f.weapon n. -
10 waffe
f; -, -n weapon (auch fig.); Pl. auch arms; (Arsenal) weaponry Sg.; unter Waffen stehen be under arms; keine Waffen tragen be unarmed; von Waffen starren be armed to the teeth; eine Waffe auf jemanden richten point a weapon (bzw. gun) at s.o.; von der Waffe Gebrauch machen use one’s weapon; Schusswaffe: auch open fire; zu den Waffen rufen call to arms; die Waffen ruhen there has been a ceasefire, a truce has been called; jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen fig. beat s.o. at his ( oder her) own game; er wurde mit seinen eigenen Waffen geschlagen auch he was hoist with his own petard; jemandem selbst die Waffen liefern fig. play into s.o.’s hands, provide s.o. with the weapons ( oder ammunition) to use against one; mit geistigen Waffen with intellectual weapons; mit den Waffen einer Frau fig. with a woman’s weapons; greifen II 1, niederlegen I 1, strecken I 3 etc.* * *die Waffearm; weapon* * *Wạf|fe ['vafə]f -, -n (lit, fig)weapon; (= Schusswaffe) gun; (MIL = Waffengattung) armdie Waffen strecken (lit, fig) — to lay down one's arms, to surrender
jdn mit seinen eigenen Waffen schlagen (fig) — to beat sb at his own game, to beat sb with his own weapons
* * *(any instrument or means which is used for one's own defence or for attacking others: Rifles, arrows, atom bombs and tanks are all weapons; The police are looking for the murder weapon; Surprise is our best weapon.) weapon* * *Waf·fe<-, -n>[ˈvafə]fzu den \Waffen greifen to take up armsdie \Waffen strecken to lay down one's arms [or surrender2. (Schusswaffe) gun, firearmeine \Waffe tragen to carry a gun3.▶ jdn mit seinen eigenen \Waffen schlagen to beat sb at his own game* * *die; Waffe, Waffen (auch fig.) weapon; (FeuerWaffe) firearmdie Waffen strecken — lay down one's arms; (fig.) give up the struggle
* * *…waffe f im subst:Nahkampfwaffe close-range weapon;Fernkampfwaffe long-range weapon;Wurfwaffe missile;Schützenwaffe firearm* * *die; Waffe, Waffen (auch fig.) weapon; (FeuerWaffe) firearmdie Waffen strecken — lay down one's arms; (fig.) give up the struggle
* * *-n f.weapon n. -
11 Ladehemmung
f jam, stoppage; Ladehemmung haben Gewehr etc.: be jamming; umg., fig., Person: have a mental block; engS. not be able to get a word out* * *La|de|hem|mungfer hatte plötzlich Ládehemmung (inf) — he had a sudden mental block
* * *La·de·hem·mungf Feuerwaffe jam, stoppage\Ladehemmung haben to be jammed* * *Ladehemmung f jam, stoppage;Ladehemmung haben Gewehr etc: be jamming; umg, fig, Person: have a mental block; engS. not be able to get a word out -
12 sichern
I v/t1. (gewährleisten) safeguard ( vor + Dat, gegen against); (schützen) auch protect (from); (Arbeitsplätze, Existenz) auch make secure; (Bergsteiger, Tür) secure2. EDV (Datei etc.) save3. (verschaffen) (Beweise, Spuren etc.) secure; (Karten etc.) auch get hold of; sich (Dat) die besten Plätze sichern get hold of the best seats; sich (Dat) den Sieg / einen Vorsprung sichern secure victory / a lead4. (Schusswaffe) put the safety catch on; gesichertIII v/i Jägerspr. scent, test the wind* * *to secure; to save; to back up; to ensure; to safeguard* * *sị|chern ['zɪçɐn]1. vt1) (gegen, vor +dat against) to safeguard; (= absichern) to protect; (= sicher machen) Tür, Wagen, Fahrrad, Unfallstelle to secure; Bergsteiger etc to belay, to secure; (MIL) to protect, to cover; (COMPUT ) Daten to save, (mittels Sicherungskopie) to back up2)jdm/sich etw sichern — to get or secure sth for sb/oneself
diese beiden Flaschen habe ich extra für mich gesichert — I've made sure of or I've set aside these two bottles for myself
2. vrto protect oneself; (Bergsteigen) to belay or secure oneselfor gegen etw sichern — to protect oneself against sth, to guard against sth
3. vi (HUNT)to scent* * *1) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) secure2) (to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) safe* * *si·chern[ˈzɪçɐn]vt1. (schützen)▪ etw [durch etw akk [o mit etw dat]] [gegen etw akk] \sichern to safeguard sth [with sth] [from sth]die Grenzen/den Staat \sichern to safeguard the borders/stateeine Schusswaffe \sichern to put on a safety catch on a firearmdie Tür/Fenster \sichern to secure the door/windows3. (absichern)▪ jdn/etw \sichern to protect sb/stheinen Bergsteiger mit einem Seil \sichern to secure [or belay] a climber with a ropeden Tatort \sichern to secure the scene of the crime▪ gesichert sein to be protected4. (sicherstellen, verschaffen)▪ etw \sichern to secure sthein Vorkaufsrecht \sichern to secure an option to buyeinen Sieg \sichern to secure a victory5. INFORM▪ etw \sichern to save sthDaten \sichern to save data6. (sicherstellen, garantieren)▪ [jdm/sich] etw \sichern to secure sth [for sb/oneself]die Verfassung sichert allen Bürgern die Menschenrechte the constitution guarantees all citizens human rights* * *transitives Verb1) make <door etc.> secure; (garantieren) safeguard <rights, peace>; (schützen) protect <rights etc.>2) (verschaffen; polizeilich ermitteln) secure <ticket, clue, etc.>sich (Dat.) etwas sichern — secure something
* * *A. v/t1. (gewährleisten) safeguard (vor +dat,gegen against); (schützen) auch protect (from); (Arbeitsplätze, Existenz) auch make secure; (Bergsteiger, Tür) secure2. IT (Datei etc) save3. (verschaffen) (Beweise, Spuren etc) secure; (Karten etc) auch get hold of;sich (dat)die besten Plätze sichern get hold of the best seats;sich (dat)den Sieg/einen Vorsprung sichern secure victory/a leadB. v/r:gegen protect o.s. from, guard against,C. v/i JAGD scent, test the wind* * *transitives Verb1) make <door etc.> secure; (garantieren) safeguard <rights, peace>; (schützen) protect <rights etc.>2) (verschaffen; polizeilich ermitteln) secure <ticket, clue, etc.>sich (Dat.) etwas sichern — secure something
* * *v.to assure v.to back up v.to backup v.to fuse v.to protect (from) v.to protect v.to safeguard v.to save v. -
13 Abzugshebel
-
14 glatter Lauf
-
15 Rückstoß
-
16 Feuerwache
-
17 Ladehemmung
La·de·hem·mung fFeuerwaffe jam, stoppage;\Ladehemmung haben to be jammedWENDUNGEN:\Ladehemmung haben ( fam) to have a mental block
См. также в других словарях:
Feuerwaffe — Eine Feuerwaffe ist eine Schusswaffe, bei der ein Projektil mittels sich schnell ausdehnender heißer Gase, erzeugt durch Verbrennung eines entsprechenden pyrotechnischen Treibmittels (Schwarzpulver, Schießpulver, Sprengmittel, etc.), durch oder… … Deutsch Wikipedia
Feuerwaffe — die Feuerwaffe, n (Oberstufe) Schusswaffe, bei der eine mit Schießpulver gefüllte Kugel aus dem Lauf getrieben wird Beispiel: Der Dieb bedrohte das Personal mit einer Feuerwaffe, verlangte Geld und flüchtete schließlich mit der Beute. Kollokation … Extremes Deutsch
Feuerwaffe — Schusswaffe * * * Feu|er|waf|fe 〈f. 19〉 Schusswaffe, Geschütz * * * Feu|er|waf|fe, die: Waffe, bei der das Geschoss mithilfe von Schießpulver u. Ä. in hoher Geschwindigkeit aus dem Lauf getrieben wird. * * * Feu|er|waf|fe, die: Waffe, bei der das … Universal-Lexikon
Feuerwaffe — Feu·er·waf·fe die; meist Pl ≈ Schusswaffe … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Feuerwaffe — Feu|er|waf|fe … Die deutsche Rechtschreibung
Schusswaffe — Feuerwaffe * * * Schuss|waf|fe [ ʃʊsvafə], die; , n: Waffe, mit der man schießen kann: der Polizist machte von der Schusswaffe Gebrauch. Syn.: ↑ Bogen, ↑ Flinte, ↑ Gewehr, ↑ Karabiner, ↑ Pistole, ↑ … Universal-Lexikon
Liste der Feuerwaffen-Fachbegriffe — Die Liste der Feuerwaffen Fachbegriffe beinhaltet Fachbegriffe aus der Waffentechnik der Feuerwaffen (Handfeuerwaffen und Geschütze) sowie aus sich überschneidenden Randbereichen der Schusswaffen im allgemeinen. Begriffe aus der Munitions ,… … Deutsch Wikipedia
Liste der Feuerwaffen Fachbegriffe — Die Liste der Feuerwaffen Fachbegriffe beinhaltet Fachbegriffe aus der Waffentechnik der Feuerwaffen (Handfeuerwaffen und Geschütze) sowie aus sich überschneidenden Randbereichen der Schusswaffen im allgemeinen. Begriffe aus der Munitions ,… … Deutsch Wikipedia
Brennecke-Geschoss — Patronenkomponenten Eine Patrone (frz. für Schablone) fasst die zum Abfeuern eines Projektils aus einer Feuerwaffe notwendigen Komponenten in einer Einheit zusammen. Patronen zählen zur Munition und werden heute für Kaliber von .170 (4,3 mm) bis… … Deutsch Wikipedia
Exerziermunition — Patronenkomponenten Eine Patrone (frz. für Schablone) fasst die zum Abfeuern eines Projektils aus einer Feuerwaffe notwendigen Komponenten in einer Einheit zusammen. Patronen zählen zur Munition und werden heute für Kaliber von .170 (4,3 mm) bis… … Deutsch Wikipedia
Exerzierpatrone — Patronenkomponenten Eine Patrone (frz. für Schablone) fasst die zum Abfeuern eines Projektils aus einer Feuerwaffe notwendigen Komponenten in einer Einheit zusammen. Patronen zählen zur Munition und werden heute für Kaliber von .170 (4,3 mm) bis… … Deutsch Wikipedia