-
21 факел
Feuer, ( пламени) Flamme, StrahlРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > факел
-
22 огонь
Feuer, Leuchtfeuer мор. -
23 пламя
Feuer, Flamme -
24 löschen
-
25 огненный
Feuer-; (K.) fig. feurig, flammend; feuerrot -
26 огнестрельный
Feuer-, Schuß- -
27 бетон огнеупорный
Feuer(fest)beton mРусско-немецкий металлургический словарь > бетон огнеупорный
-
28 масса для набивки
(feuer feste) Stamp f masseРусско-немецкий металлургический словарь > масса для набивки
-
29 масса огнеупорная
feuer feste Masse fРусско-немецкий металлургический словарь > масса огнеупорная
-
30 материал огнеупорный
feuer fester Baustoff mРусско-немецкий металлургический словарь > материал огнеупорный
-
31 набойка огнеупорная
feuer feste Stampfmasse fРусско-немецкий металлургический словарь > набойка огнеупорная
-
32 труба печной сварки
feuer(stumpf)geschweißtes Rohr nРусско-немецкий металлургический словарь > труба печной сварки
-
33 огонь
огонь м. " Не могу управляться" Fahrtstörungslaterne f; суд. Fahrtstörungslicht n; Havarielaterne f; Havarielicht n -
34 открывать огонь
v1) Av. Feuer abgeben, Feuer aufnehmen, Feuer eröffnen2) colloq. losschießen3) milit. Feuer auslösen, abfeuern, das Feuer aufnehmen, das Feuer einleiten, das Feuer eröffnen4) artil. das Feuer ansetzen5) nav. Feuer beginnen -
35 переносить огонь
v1) milit. Feuer übertragen, Ziele wechseln, das Feuer verlegen, das Feuerverlegen2) artil. das Feuer verschwenken (по фронту), das Feuer überschwenken3) nav. Feuer verlegen, Feuer vorverlegen, das Feuer verschwenken (по направлению) -
36 огонь
m (32; огня) Feuer n ( под Т im); Licht n; Glanz; Fieber n; огонёк; днём с огнём не сыщешь F wie e-e Stecknadel suchen; из огня да в полымя F vom Regen in die Traufe; в od. сквозь огонь и воду F durch dick u. dünn; прошёл огонь и воду и медные трубы jemand ist mit allen Wassern gewaschen* * *днём с огнём не сы́щешь fam wie eine Stecknadel suchen;из огня́ да в по́лымя fam vom Regen in die Traufe;прошёл огонь и во́ду и ме́дные тру́бы jemand ist mit allen Wassern gewaschen* * *ого́нь<огня́>м Feuer ntвы́сечь ого́нь Feuer schlagenолимпи́йский ого́нь olympisches Feuer ntперекрёстный ого́нь Kreuzfeuer ntбыть ме́жду двух огне́й перен zwischen die Fronten geraten sein* * *ngeol. Farbensprühen, Feuer der Edelsteine (сверкание драгоценных камней), Spektralbrillanz, Streubrillanz -
37 прекращать огонь
v1) gener. das Feuer einstellen2) Av. Feuer abbrechen, Feuer einstellen3) milit. das Feuer abbrechen, das Feuer stopfen, stopfen (стрелкового оружия)4) artil. mit dem Feuer aufhören5) nav. Schießen abbrechen -
38 поддерживать огонь
v1) gener. ein Feuer unterhalten2) milit. das Feuer unterhalten3) artil. das Feuer unterstützen4) pompous. das Feuer nähren, das Feuer nähren (тж. перен.) -
39 сосредоточенный огонь
adj1) milit. Feuer, konzentriertes Feuer, vereinigtes Feuer, zusammengefaßtes Feuer2) artil. Feuervereinigungsschießen, konzentrisches FeuerУниверсальный русско-немецкий словарь > сосредоточенный огонь
-
40 сосредоточивать огонь
v1) gener. das Feuer vereinigen, das Feuer zusammenfassen2) Av. Feuer zusammenfassen3) milit. das Feuer zu sammenfassen4) artil. Feuerzusammenfassungen ausführen5) nav. Feuer vereinigenУниверсальный русско-немецкий словарь > сосредоточивать огонь
См. также в других словарях:
Feuer — Ein gewöhnliches Lagerfeuer … Deutsch Wikipedia
Feuer — Feuer: Das altgerm. Substantiv mhd. viur, ahd. fiur (älter fuir), niederl. vuur, engl. fire, aisl. fyrr ist z. B. verwandt mit griech. pȳr »Feuer« und hethit. paḩḩur »Feuer« und beruht mit diesen auf idg. *peu̯ōr, pū̆r, Genitiv *punés… … Das Herkunftswörterbuch
Feuer — is the German language word for fire. From its origins, the word feuer has made its way into contemporary use as a family name. According to Israel s Diaspora Museum [ [http://www.israel mfa.gov.il/MFA/Israel%20beyond%20the%20conflict/The%20Comput… … Wikipedia
Feuer — Feuer. Diese mächtige, belebende, wärmende, erzeugende Naturkraft ist es, die im Kern unsers Planeten wirkt und sein Herz und seine Adern schwellt, die in siedenden Quellen ausströmen oder als verheerende Vulkane ausbrechen; sie ist es, die in… … Damen Conversations Lexikon
Feuer — Sn std. (8. Jh.), mhd. viur, vi(u)wer, ahd. fiur, as. fiur Stammwort. Aus wg. * fewur n. Feuer , auch in ae. fӯr, afr. fior, fiur; daneben steht anord. (arch.) fúrr m. (mit langem ū und sekundärer Überführung in einen i Stamm), anord. funi m.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Feuer [3] — Feuer (seemännische Abkürzung für Leuchtfeuer) unterbrochenes, gleichstarkes Feuer, weiß oder farbig (rot oder grün) mit kurzen Unterbrechungen gleicher Dauer (vgl. Fig. 1). Die Unterbrechungen können auch in Gruppen von zwei oder mehreren… … Lexikon der gesamten Technik
Feuer — Feuer, bengalisches, s. Bengalisches Feuer. – Flüssiges F., s.v.w. Phönizisches Feuer. – Heilige F., s. Naturgas … Kleines Konversations-Lexikon
Feuer — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Brand Bsp.: • Ein Brand brach aus. • Papier fängt leicht Feuer. • Ich möchte einen Brand melden. • Gab es ein Feuer? … Deutsch Wörterbuch
Feuer [1] — Feuer, das gleichzeitige Auftreten von Wärme u. Licht, in Folge chemischer Processe od. mancher plötzlich eintretender Veränderungen in dem Molecularzustande der Körper. Vgl. Flamme u. Verbrennnung. Das Feueranmachen gehört unter die frühesten… … Pierer's Universal-Lexikon
Feuer [1] — Feuer, eine aus gleichzeitiger Licht und Wärmeentwickelung gebildete Erscheinung. Tritt sie an festen oder flüssigen Körpern auf, so nennt man sie Glut, bei Gasen Flamme. Wo Licht ohne nachweisbare Wärme entwickelt wird, spricht man nicht von F … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Feuer [2] — Feuer, die unter den Seeleuten allgemein übliche Abkürzung für Leuchtfeuer (s.d.). Sie wird auch im amtlichen Sprachgebrauch benutzt und dient u.a. dazu, daß bei Meldungen des nächtlichen Ausguckpostens die Lichter der Positionslaternen der… … Lexikon der gesamten Technik