-
1 втвърдявам се
fest werden -
2 здрав [як]
fest -
3 определен
fest -
4 солиден
fest -
5 твърд
fest -
6 як
fest -
7 nразник м
Fest {n} -
8 стягам
стя́гам, сте́гна гл. 1. ( пристягам) fest ziehen unr.V. hb tr.V., fest schnüren sw.V. hb tr.V.; 2. ( стискам) zusammen|drücken sw.V. hb tr.V., drücken sw.V. hb tr.V.; 3. ( затягам) fest ziehen unr.V. hb tr.V., fest schrauben sw.V. hb tr.V.; 4. прен. ( измъчвам) eng ums Herz/zumute u: zu Mute sein unr.V. sn itr.V.; стягам връзките на обувките си die Schuhe festschnüren; обувката ми стяга mein Schuh drückt mich. -
9 фиксирам
фикси́рам гл. 1. ( закрепвам) fixieren sw.V. hb tr.V., befestigen sw.V. hb tr.V., fest|machen sw.V. hb tr.V.; 2. ( установявам) fixieren sw.V. hb tr.V., fest|setzen sw.V. hb tr.V., fest|legen sw.V. hb tr.V.; 3. прен. ( гледам втренчено) fixieren sw.V. hb tr.V., an|starren sw.V. hb tr.V. -
10 здраво
-
11 крепя
крепя́ гл. 1. fest|halten unr.V. hb tr.V., stützen sw.V. hb tr.V.; 2. ( придържам) auf die Beinen helfen unr.V. hb itr.V.; 3. ( поддържам) unterstützen sw.V. hb tr.V.; 4. прен. ( окуражавам) Mut/Kraft geben unr.V. hb tr.V., ermuntern sw.V. hb tr.V.; крепя се 1. ( задържам се) sich fest|halten unr.V. hb (за някого/нещо an jmdm./etw. (Dat)); ( опирам се) sich stützen sw.V. hb (на някого/нещо auf jmdn./etw. (Akk)); 2. прен. разг. (физически, духовно) sich halten unr.V. hb. -
12 определям
опреде́лям, определя́ гл. 1. bestimmen sw.V. hb tr.V. fest|setzen sw.V. hb tr.V., setzen sw.V. hb tr.V., fest|legen sw.V. hb tr.V.; 2. definieren sw.V. hb tr.V.; определям се sich entscheiden unr.V. hb (за, против нещо für, gegen etw. (Akk)); определям заплати gehälter festsetzen; определям срок einen Termin setzen; как да определя това? wie soll ich das definieren?; определям се като някакъв sich als irgendeinen bestimmen. -
13 отъпквам
отъ́пквам, отъ́пча гл. 1. fest|treten unr.V. hb tr.V., fest|trampeln sw.V. hb tr.V.; 2. ( смачквам) nieder|treten unr.V. hb tr.V., zertreten unr.V. hb tr.V., zetrampeln sw.V. hb tr.V. -
14 приковавам
прикова̀вам, прикова̀ гл. 1. an|nageln sw.V. hb tr.V., fest|nageln sw.V. hb tr.V., an|schmieden sw.V. hb tr.V.; 2. прен. fest|halten unr.V. hb tr.V., fesseln sw.V. hb tr.V. -
15 притягам
притя́гам, прите́гна гл. 1. zusammen|ziehen unr.V. hb tr.V., fest|binden unr.V. hb tr.V., zu|schnüren sw.V. hb tr.V.; 2. ( винт) fest|schrauben sw.V. hb tr.V. -
16 твърд
твърд прил. 1. fest, hart; 2. ( упорит) hartnäckig; 3. ( устойчив) standfest, fest; твърда земя Ein fester Boden m; твърда вода Hartes Wasser n; твърдо решение Ein fester Entschluss m. -
17 утъпквам
утъ́пквам, утъ́пча гл. 1. fest|stampfen sw.V. hb tr.V.; fest|treten sw.V. hb tr.V.; 2. ( прокарвам) ebnen sw.V. hb tr.V., bahnen sw.V. hb tr.V. -
18 веселба
веселб|а̀ ж., -ѝ Belustigung f, -en, Lustbarkeit f, -en, Vergnügen n, -, Fest n, -e. -
19 вкопчвам
вко́пчвам, вко́пча гл. fest greifen unr.V. hb tr.V.; вкопчвам се sich an|klammern sw.V. hb, umklammern sw.V. hb tr.V., sich an|krallen sw.V. hb ( в нещо an etw. (Akk)/(Dat)). -
20 впивам
впи́вам, впи́я гл. 1. drücken sw.V. hb tr.V.; pressen sw.V. hb tr.V.; 2. ( забивам) heften sw.V. hb tr.V.; hinein|drücken sw.V. hb tr.V.; впивам се sich drücken sw.V. hb; sich pressen sw.V. hb (в някого/нещо in jmdn./etw. (Akk)); впивам устни в нещо Die Lippen fest auf etw. (Akk) pressen, drücken; впивам поглед в нещо Seinen Blick auf etw. (Akk) heften.
См. также в других словарях:
Fest — Fêst, er, este, adj. et adv. so zusammen hangend, daß es nicht ohne Mühe getrennt werden kann. 1. Mit andern Körpern. 1) Eigentlich, in welcher Bedeutung es in der Gestalt eines Adverbii am gebräuchlichsten ist; im Gegensatze dessen, was locker… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fest — fest·schrift; gab·fest; in·fest; in·fest·ment; man·i·fest·able; man·i·fest·er; man·i·fest·ly; man·i·fest·ness; saeng·er·fest; schuet·zen·fest; slug·fest; ok·to·ber·fest; man·i·fest; … English syllables
-fest — ˌfest noun combining form ( s) Etymology: German fest festival, holiday, from Middle High German vest, from Latin festum, from neuter of festus solemn, festal more at feast 1. : festive gathering especially for competition shootingf … Useful english dictionary
Fest — may refer to: *Joachim Fest (1926 2006), German historian and journalist.The term Fest can mean: *Fest is a type of festival. *Fest is an Edinburgh Festival review magazine *Fest is a fictional planet within the Star Wars galaxy.The abbreviation… … Wikipedia
fest — bleiben: sich nicht umstimmen lassen, seinem Vorsatz treu bleiben, nicht ›weich‹ werden, nicht nachgeben.{{ppd}} Etwas festhalten: etwas in der Erinnerung bewahren, etwas notieren, zeichnen, schriftlich fixieren.{{ppd}} Fest angestellt sein … Das Wörterbuch der Idiome
fest — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. ndm, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} dobrze zbudowany, na schwał, silny, krzepki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Fest chłop, baba. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}fest II {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., pot.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fest — (fĕst) n. A gathering or occasion characterized by a specified activity. Often used in combination: a music fest; a chilifest. [From German Fest, festival, from Middle High German fest, from Latin fēstum. See feast.] * * * … Universalium
Fest — Fest: Das seit dem 13. Jh. bezeugte Substantiv (mhd. fest) ist entlehnt aus lat. festum »Fest‹tag›«, dem substantivierten Neutrum des zum Stamm von lat. feriae »Festtage, Feiertage« (vgl. das Lehnwort ↑ Feier) gehörenden Adjektivs lat. festus… … Das Herkunftswörterbuch
-fest — is a new suffix derived from the German word Fest meaning ‘festival, celebration’. It occurred first in AmE in the late 19c in the word gabfest meaning ‘a gathering for talking’ and spread rapidly to produce other words such as talk fest,… … Modern English usage
fest — Adj std. (8. Jh.), mhd. vest(e), ahd. festi, as. festi Stammwort. Außerhalb des Deutschen kein ja Stamm, deshalb liegt vielleicht ein u Stamm zugrunde, also g. * fastu Adj. fest , auch in anord. fastr, ae. fæst, as. fast. Außergermanisch ist… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fest — Sn std. (13. Jh.), mhd. fest, auch feste f. Entlehnung Entlehnt aus l. fēstum n. Feiertag zu l. fēstus feierlich, der religiösen Feier gewidmet (zu dem unter Feier behandelten lateinischen Wort). Der Plural des lateinischen Wortes ergibt… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache