-
1 каникулы
-
2 отпуск
-
3 არდადეგები
ferie -
4 შვებულება
ferie -
5 holiday
'holədi1) (a day when one does not have to work: Next Monday is a holiday.) helligdag, fridag, ferie2) ((often in plural) a period of time when one does not have to work: The summer holidays will soon be here; We're going to Sweden for our holiday(s); I'm taking two weeks' holiday in June; ( also adjective) holiday clothes.) ferie•- on holidayferieIsubst. \/ˈhɒlədeɪ\/, \/ˈhɒlədɪ\/1) fridag, feriedag2) helligdag, helgedag, høytidsdag3) (spesielt britisk, ofte holidays) ferie4) ( som adjektiv) høytids-, ferie-høytidsklær \/ søndagsklærholidays ferieholiday village moderne feriested, feriebyin a holiday mood i feststemning, i en glad stemningbe on holiday være på ferie, ha ferie, ha fritake a holiday ta ferie, ta seg ferie, ta seg friIIverb \/ˈhɒlədeɪ\/, \/ˈhɒlədɪ\/være på ferie, tilbringe ferien -
6 vacation
və'keiʃən, ]( American) vei- 1. noun(a holiday: a summer vacation.) ferie2. verb((American) to take a holiday: He vacationed in Paris last year.) dra på ferie, feriereferieIsubst. \/vəˈkeɪʃ(ə)n\/, \/veɪˈkeɪʃ(ə)n\/1) (amer.) ferie, fridager2) fraflytting3) fratredelse (av stilling e.l.)be on vacation (amer.) være på ferie, feriereIIverb \/vəˈkeɪʃ(ə)n\/, \/veɪˈkeɪʃ(ə)n\/ (amer.)1) ta ferie, dra på ferie2) feriere, være på ferie -
7 grass
1) (the green plant which covers fields, garden lawns etc.) gress2) (any species of grass, including also corn and bamboo: He studies grasses.) (-)gress, korn, bambus3) ((slang) marijuana.) gress, marihuana•- grassy- grasshopper
- grassland Isubst. \/ɡrɑːs\/1) (en av flere plantearter i gressfamilien, Gramineae eller Poaceae) gress2) (en av flere plantearter i starrfamilien, Cyperaceae) starr3) (en av flere plantearter i sivfamilien, Juncaceae) siv4) (gress)plen, gressmatte5) eng, beite(mark)6) (britisk, slang) tyster, angiver7) ( slang) gress, marihuanacome to grass komme for en dag, vise seggo to grass komme ut på beite, gå på beite trekke seg tilbake, pensjonere seg ta ferie, ta seg fri forfalle, bli slitt, slites dø (amer.) gå hjem og voggthe grass is always greener on the other side of the fence ( overført) gresset er alltid grønnere på den andre siden av gjerdetlet the grass grow over something la noe bli glemtlet the grass grow under one's feet la gresset gro under føtteneput on to grass slippe ut på beiteput out to grass eller send out to grass eller turn out to grass slippe ut på beite ( hverdagslig) pensjonere (hesteveddeløp, hverdagslig) forklaring: la en veddeløpshest slutte å konkurrere pga. alderenIIverb \/ɡrɑːs\/1) la beite, la gresse, sette på beite2) fôre (buskap) med gress3) dekke med gresstorv, så gress på, la bli gressbevokst4) legge til bleking (på gress)5) (sport, fotball) felle en motspiller6) ( slang) tyste på, sladre på -
8 half-term
noun ((the period when students are given) a holiday about the middle of a term: We get a week's holiday at half-term; ( also adjective) a half-term holiday.) (høst-/vinter)ferie, midtterminferiesubst. \/ˌhɑːfˈtɜːm\/(spesielt britisk, også half-term holiday eller half-term vacation) forklaring: ferie midt i terminen -
9 accumulate
ə'kju:mjuleit((usually of things) to gather or be gathered together in a large quantity: Rubbish accumulates very quickly in our house.) samle, hope seg opp- accumulatorsamleverb \/əˈkjuːmjʊleɪt\/1) hope opp, samle opp, samle sammen, akkumulere2) spare opp, lagre3) hope (seg) opp, samle (seg) sammen, tårne seg opp, løpe påaccumulated leave oppspart ferie -
10 action-packed
adj. \/ˈækʃ(ə)nˌpækt\/full av aktiviteter, handlingsmettet -
11 add
æd1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) tilsette, legge til2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) addere3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) tilføye4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) øke, gjøre større•- addition- additionaltilføyeverb \/æd\/1) legge til, tilføye, legge på2) blande i3) addere, summereadd in regne med, inkludere, medregne(to) add to it all til alt overmåladd to somebody's grief legge sten til byrdenadd two and two ( også overført) legge sammen to og todet stemmer ikke \/ det rimer ikke \/ det gir ingen meningadd up to beløpe seg til, utgjøre ( hverdagslig) resultere i, medføre( overført) bety, gå ut på -
12 adjourn
ə'‹ə:n(to stop (a meeting etc), intending to continue it at another time or place: We shall adjourn (the meeting) until Wednesday.) heve et møte (inntil videre)heveverb \/əˈdʒɜːn\/1) ajournere, utsette2) ta pause, ta ferie (om parlament)3) flytte til et annet rom• shall we adjourn to the sitting room?4) ( spøkefullt) forflytte seg, begi seg5) ( jus) heve, trekke seg tilbakeadjourn indefinitely utsette (på ubestemt tid) -
13 brilliant
'briljənt1) (very bright: the bird's brilliant feathers.) strålende, funklende, skinnende2) (very clever: a brilliant scholar.) strålende intelligent, overlegent dyktig•- brilliancebriljant--------herlig--------klar--------lysIsubst. \/ˈbrɪljənt\/( edelsten) briljantIIadj. \/ˈbrɪljənt\/1) strålende, skinnende, gnistrende2) briljant, strålende, lysende, begavet, mesterlig3) ( hverdagslig) kjempebra, flott -
14 busman's holiday
subst.forklaring: ferie man bruker til å gjøre det man ellers holder på med -
15 camp
kæmp 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) (telt)leir2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) (ferie)leir3) (a military station, barracks etc.) militærleir4) (a party or side: They belong to different political camps.) (politisk) leir, fløy2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) slå leir, kampere, campe- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsiteleirIsubst. \/kæmp\/1) leir, ferieleir2) leiropphold, organisert leir (ofte for barn)3) leirliv, militærliv4) ( politikk e.l.) leir (gruppe som har samme oppfatning)break camp pakke sammen, ta ned teltethave\/keep a foot in both camps se ➢ foot, 1pitch\/make a camp slå leirstrike camp\/tents se ➢ tentIIsubst. \/kæmp\/1) overdreven teatralsk stil\/oppførsel2) ( om mann) overdreven feminin oppførselIIIverb \/kæmp\/slå leir, ligge i leir, telte, campecamp out kampere, overnatte i leirgo camping telte, dra på campingturIVverb \/kæmp\/forklaring: opptre på en overdreven feminin måtecamp it up overdrive, overspilleVadj. \/kæmp\/1) ( om mann) tilgjort\/overdrevent feminin2) ( om stil) bevisst overdrevet\/teatralsk3) ( om mann) homoseksuell -
16 ferial
-
17 idle
1. adjective1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) ledig, ubeskjeftiget2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) lat, doven3) (having no effect or result: idle threats.) tom, innholdsløs4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) grunnløs2. verb1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) drive omkring2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) gå på tomgang•- idler- idleness
- idly
- idle awaydovenIsubst. \/ˈaɪdl\/ eller idle speed( teknikk) tomgangchange the idle (speed) justere tomgangenrun at idle (speed) (la) gå på tomgangset the correct idle (speed) justere tomgangenIIverb \/ˈaɪdl\/1) sløse bort tiden, late seg, sløve, dovne seg, drive dank2) drive omkring, reke3) ( teknikk) gå på tomgang, få til å gå på tomgang4) (amer.) ta ut av arbeid, permittere5) sette ut av spillidle (away) sløse bortidle about gå og late seg, drive omkringIIIadj. \/ˈaɪdl\/1) sysselløs, uvirksom, ledig, ubeskjeftiget, ute av drift2) uanvendt, ubrukt, ledig3) ( om person) lat, doven, giddesløs, arbeidssky4) arbeidsløs5) (mekanikk, teknikk) stillestående6) ( teknikk) på tomgang7) ( om handling) meningsløs, nytteløs, fånyttes, unyttig, uten mening, ufruktbar, resultatløs, forgjeves8) (om snakk, trussel e.l.) tom, overflatiskbe idle ligge på latsidenbe\/lie idle stå stille, være ute av driftligge ubruktbe thrown idle se ➢ throw, 2sit idle sitte med hendene i fanget -
18 recess
ri'ses, 'ri:ses1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) nisje, alkove2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) parlamentsferie3) ((American) a short period of free time between school classes.) friminutt/-kvarterfrikvarter--------nisje--------pauseIsubst. \/rɪˈses\/, \/ˈriːses\/1) fordypning, hakk, søkk, utsparing, nisje2) ( naturformasjon) bukt, innskjæring, forsenkning3) alkove4) ( i sluse) portnisje5) ( sjøfart) fallende tidevann6) ( anatomi) recessus (f.eks. et gen)7) (poetisk, også overført) avkrok, bortgjemt sted, tilfluktssted, utilgjengelig stedi hjertets dyp, innerst inne i hjertet8) ( også over lengre tid) pause, avbrytelse, opphold, stans, hvil9) (amer., skolevesen) frikvarter, friminutt10) tilbakegangbe in recess ha pause, ha ferieIIverb \/rɪˈses\/1) ( om formasjon) danne en bukt, lage en innskjæring2) forsenke, senke, utspare3) ( arkitektur) gjøre fordypning(er) i, lage hakk i, lage en nisje i4) legge vekk, gjemme vekk i en krok5) (amer.) ta en pause, ta frikvarter, ta fri -
19 recessional
-
20 recreational
- 1
- 2
См. также в других словарях:
férié — férié … Dictionnaire des rimes
férie — [ feri ] n. f. • v. 1119 ferie « jour de la semaine »; lat. feriæ « jour de repos » → 1. foire 1 ♦ Antiq. rom. Jour pendant lequel le travail était interdit par la religion. 2 ♦ Liturg. cathol. Jour de la semaine, à l exception du samedi et du… … Encyclopédie Universelle
férié — férie [ feri ] n. f. • v. 1119 ferie « jour de la semaine »; lat. feriæ « jour de repos » → 1. foire 1 ♦ Antiq. rom. Jour pendant lequel le travail était interdit par la religion. 2 ♦ Liturg. cathol. Jour de la semaine, à l exception du samedi et … Encyclopédie Universelle
ferie — FERIE. s. f. Terme dont l Eglise se sert, avec des nombres d ordre, pour designer les differents jours de la semaine. Le Lundi est appellé La seconde ferie, Le Mardi La troisiesme ferie, Et ainsi du reste jusqu au Vendredi qui s appelle La… … Dictionnaire de l'Académie française
Ferie — Fe rie, n. [OF. ferie, fr. L. ferie holidays. See 5th {Fair}.] A holiday. [Obs.] Bullokar. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ferie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. ferierii {{/stl 8}}{{stl 7}} okres wolny od zajęć dydaktycznych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ferie świąteczne, zimowe, szkolne. Wyjechać na ferie wielkanocne. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ferie — / fɛrje/ s.f. pl. [dal lat. tardo feria (class. feriae ) giorno festivo ]. [periodo di riposo, di vacanza: f. estive ; f. natalizie ] ▶◀ vacanza … Enciclopedia Italiana
Férié — Jour férié Un jour férié est un jour de fête civile ou religieuse, ou commémorant un événement. Il n est pas obligatoirement chômé, les lois de chaque pays et/ou les conventions collectives des entreprises précisant les modalités et dispositions… … Wikipédia en Français
férie — (fé rie) s. f. 1° Terme d antiquité romaine. Jour pendant lequel il y avait cessation de travail. La férie différait de la fête, en ce que dans la fête il y avait des sacrifices, tandis que dans la férie il y avait seulement cessation de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FÉRIE — s. f. Terme dont l Église se sert pour désigner Les différents jours de la semaine. Le lundi est appelé La seconde férie, le mardi La troisième férie, et ainsi de suite jusqu au vendredi, qui s appelle La sixième férie. Faire l office de la férie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FÉRIE — n. f. Terme dont l’église se sert pour désigner Les différents jours de la semaine. Le lundi est appelé La seconde férie, le mardi La troisième férie, et ainsi de suite jusqu’au vendredi, qui s’appelle La sixième férie. Faire l’office de la férie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)